Klemmvorrichtung mit Klemmkopf zum Anhängen von funktionellem Ab-deckmaterial an Fenster oder Türen und Fenster oder Tür mit der Klemmvorrichtung
    4.
    发明公开
    Klemmvorrichtung mit Klemmkopf zum Anhängen von funktionellem Ab-deckmaterial an Fenster oder Türen und Fenster oder Tür mit der Klemmvorrichtung 审中-公开
    具有用于附接夹紧头夹紧装置官能向下覆盖在窗户或门和窗或门材料与所述夹紧装置

    公开(公告)号:EP2601868A2

    公开(公告)日:2013-06-12

    申请号:EP12196202.1

    申请日:2012-12-08

    申请人: Iversen, Hans

    发明人: Iversen, Hans

    IPC分类号: A47H1/022 A47H1/122 F16B2/24

    CPC分类号: F16B2/245 A47H1/022 A47H1/122

    摘要: Gegenstand der Erfindung ist eine Klemmvorrichtung mit Klemmkopf für Holme von Fenstern oder dergleichen zum Anhängen von funktionellem Abdeckmaterial an Fenster oder Türen, wie Vorhänge, Gardinen, Sonnen- oder Blickschutzeinrichtungen aufweisend zumindest einem bügelartigen Klemmkopf und eine an dem zumindest einem Klemmkopf befestigte Tragstange, die das Fenster überspannt.

    摘要翻译: 所述头部(8)具有一个支撑托架(12)具有折叠传递到手柄支架(9)。 与折叠手柄支架被传递到后托架(10),所有这些是在型材即把持的后侧下方 左和右水平梁(1,2)。 支承托架部分地位于在型材的前侧,并且包括一个固定元件E.G. 支撑槽(18),固定支架和安装柱螺栓和弹簧臂(16)。 所述臂的自由端是在安装位置压在轮廓和在后托架的方向的平衡位置被延长。 因此独立claimsoft被包括为一个夹持装置包括一个夹紧头。

    Jalousiehalter
    5.
    发明公开
    Jalousiehalter 审中-公开

    公开(公告)号:EP1221530A3

    公开(公告)日:2003-10-08

    申请号:EP02000349.7

    申请日:2002-01-04

    申请人: Iversen, Hans

    发明人: Iversen, Hans

    IPC分类号: E06B9/323 E06B9/42 A47H1/13

    CPC分类号: E06B9/323 F16B5/121

    摘要: Die Erfindung bezieht sich auf einen Jalousiehalter, der auf Querholme (1) von Fenstern und Türen aufsteckbar ist und allein durch Klemmwirkung auf einem solchen Holm festsitzt, indem er den Querholm (1) auf seiner Außenseite mit einem Ausleger (12) hintergreift und die Oberleiste (9) der Jalousie (5) mit einer Gehäusewand (9b) über eine Schulter (11) an die Innenseite des Holmes heranzieht. Der Jalousiehalter weist einen U-förmigen Klammerteil (13) auf, der zum Einstecken in das Gehäuse (9) der Jalousie (5) vorgesehen und mit Klammerarmen (13a,13d) versehen ist, deren Enden (13e,13f) im Ruhezustand auseinander federn, wobei der eine dem Untergreifen einer Falztasche (9f) der Gehäusewand (9b) dient, die am Holm anliegt, und der andere, der mit dem Ausleger (12) über die federnde Schulter(11) verbunden ist, eine Einwölbung zum Klammerinneren (13b) aufweist zur Aufnahme der Jalousiewelle (10).

    Befestigungsvorrichtung für Sonnen- und Blickschutzanordnungen, insbesondere an Dachfenstern
    6.
    发明公开
    Befestigungsvorrichtung für Sonnen- und Blickschutzanordnungen, insbesondere an Dachfenstern 审中-公开
    用于太阳能和视觉保护安排紧固装置,特别是在天窗

    公开(公告)号:EP2816192A2

    公开(公告)日:2014-12-24

    申请号:EP14173066.3

    申请日:2014-06-18

    申请人: Iversen, Hans

    发明人: Iversen, Hans

    IPC分类号: E06B9/262 E06B9/266 E06B9/58

    摘要: Die Erfindung bezieht sich auf eine Befestigungsvorrichtung für Sonnen- und Blickschutzanordnungen aus Montageprofilen und Abdeckleisten, die in der Lage ist, den Lichtspalt zwischen der Sonnen- und Blickschutzanordnung und dem Fensterflügel zu schließen, und Fensterflügel ausgestattet mit solchen Befestigungsvorrichtungen, insbesondere an oder für Dachfenster.

    摘要翻译: 本发明涉及一种用于安装型材和覆盖条带,其能够关闭所述光隙的太阳能和视觉保护组件和窗扇,和装备有这种紧固装置窗扇之间,特别是或屋顶窗上的太阳能电池和视觉保护安排的紧固装置。

    Montagewinkel für an Fenster oder Türen anzubringendes Zubehör
    7.
    发明公开
    Montagewinkel für an Fenster oder Türen anzubringendes Zubehör 审中-公开
    安装供以后附加到门窗配件支架,如盲

    公开(公告)号:EP2592212A1

    公开(公告)日:2013-05-15

    申请号:EP11008968.7

    申请日:2011-11-10

    申请人: Iversen, Hans

    发明人: Iversen, Hans

    IPC分类号: E06B9/323

    摘要: Die Erfindung bezieht sich auf einen Montagewinkel (1) für an Fenstern oder Türen anzubringendes Zubehör, wie beispielsweise Sonnen- oder Blickschutzeinrichtungen. Der Montagewinkel (1) besteht aus einem Eckbereich (2) mit etwa rechtwinkelig zueinander von ihm ausgehenden Montagearmen (3) und ist für eine paarweise einander gegenüberliegende Montage an Rahmenteilen (41 a, 41 b) vorgesehen, die den Ecken (7) der Scheibenfläche (8) benachbart sind , wobei sich montiert die Montagearme (3) längs der Scheibenränder (9) erstrecken. An wenigstens einem der Montagearme (3) ist ein Tragglied (10) für das Zubehör (25) vorgesehen. Die Montagearme (3) und der Eckbereich (2) sind an der Sichtseite mit die Funktionsstruktur unsichtbar machenden Abdeckprofilen (30) und Abdeckkappe (35) abdeckbar.

    摘要翻译: 支架(1)具有在垂直于其他发出安装臂(3)的角部区域。 框架部件(41A,41B)被提供邻近磁盘表面的边角处(8)。 所安装的臂沿磁盘的边缘(9)延伸,并且用于附件的支撑元件(10)被设置在安装臂中的所述一个。 支撑元件是装配检查并支撑元件是由在由槽(27)独立于观看侧的方式可访问的臂中的一个的引导模块(11)在可移动的。 所安装的臂与在覆盖部分中的观看侧千分之二。

    Klemmträger für Sonnen- und Blickschutzeinrichtungen
    8.
    发明公开
    Klemmträger für Sonnen- und Blickschutzeinrichtungen 有权
    KlemmträgerfürSonnen- und Blickschutzeinrichtungen

    公开(公告)号:EP1520955A2

    公开(公告)日:2005-04-06

    申请号:EP04023567.3

    申请日:2004-10-04

    申请人: Iversen, Hans

    发明人: Iversen, Hans

    IPC分类号: E06B9/50 E06B9/323

    CPC分类号: E06B9/323 E06B7/28

    摘要: Gegenstand der Erfindung ist ein Klemmhalterung zum Befestigen von Sonnen- oder Blickschutzeinrichtungen an Holmen von Fenstern, Türen oder dergleichen, wobei die Klemmhalterung ineinander verschieblich gelagerte und gegeneinander feststellbare Klemmbügel aufweist.

    摘要翻译: 夹持夹具(1)具有两个互相夹紧的轭(3,4),每个夹紧轭具有夹紧面颊(6,10)和引导面颊(19,20)。 前轭(3)适合后轭的引导脸颊,并且在配合状态下,其向下倾斜的夹紧脸颊在前面抵靠窗框(2)。 在引导面颊前部的螺纹杆(9)接合在后轭的导向颊部(20)中的螺纹孔(11)中,以将两个轭可移动地连接在一起,然后可将它们分开并紧固 转动杆将两个夹紧的面颊固定在装配状态下的框架上。 用于卷帘的可商购的保持器可以安装在前轭上。

    Vorrichtung zum Befestigen von Sonnen- oder Blickschutzeinrichtungen

    公开(公告)号:EP0866205A1

    公开(公告)日:1998-09-23

    申请号:EP98104751.7

    申请日:1998-03-17

    申请人: Iversen, Hans

    发明人: Iversen, Hans

    IPC分类号: E06B9/174 F16B2/22

    CPC分类号: E06B9/323 E06B9/42

    摘要: Die Erfindung bezieht sich auf eine Vorrichtung zum Befestigen von Sonnen- oder Blickschutzeinrichtungen an Holmen (8) von Fenstern, Türen odgl., die als Klemmschuh (31) auf eine Leiste (11) eines Holmes (8) aufklemmbar ist und die aus über eine Schulter (37) miteinander verbundenen Klemmflanschen (33,35) besteht, deren freie Enden (33a,35b) so gegeneinander federn, daß diese vor der Montage auf einem Abstand gehalten sind, der kleiner ist als der Abstand der Leistenseitenflächen (10), gegen die die Klemmflansche (33,35) zu drücken sind, wobei ein Befestigungsteil (35a) einerseits und die Schulter (37) mit den Klemmflanschen (33,35) andererseits aus getrennten Materialstücken bestehen und wobei der mit dem Befestigungsteil (35a) zum Anbringen der Einrichtungen zusammenwirkende Klemmflansch (35) derart in Richtung auf das an der Leiste (11) anliegende Befestigungsteil (35a) abgebogen und gegen das Befestigungsteil (35a) setzbar ist, daß der Klemmflansch (35) im montierten Zustand das Befestigungsteil (35a) gegen die Leiste (11) drückt.

    摘要翻译: 夹紧凸缘(33,35)的自由端(33a)彼此相对地弹簧,在安装之前它们保持的距离小于带状侧表面(10)的距离, 夹紧表面将被按压。 当夹具(31)装配到条带(11)上时,夹紧法兰自由端部被支撑,形成了抵抗支撑作用的闭合力。 夹紧凸缘(33,35)中的一个与用于装配该装置的夹具部件(35a)一起工作。 另一方面,一方面固定部件和夹紧法兰的肩部由分割的材料构成。