-
公开(公告)号:EP1130192A3
公开(公告)日:2003-03-26
申请号:EP01890042.3
申请日:2001-02-20
IPC分类号: E04G9/05
CPC分类号: E04G9/05
摘要: Schaltafel zur Herstellung einer Schalung, insbesondere für die Herstellung von Ortbeton-Bauten, wobei die Schaltafel (1) aus zwei über einen Kern (3) aus hartem Schaumstoff miteinander verbundenen dichten Platten (2) aus feuchtigkeitsunempfindlichem und verschleißfestem Material gebildet ist, wobei die Stirnseiten mit einer Abdeckung (7) aus einem dichten elastischen Material, vorzugsweise Polyurethan, abgedeckt sind.
-
公开(公告)号:EP1130189A3
公开(公告)日:2002-01-02
申请号:EP01890041.5
申请日:2001-02-20
IPC分类号: E04F15/024 , E04F15/02 , B32B5/18
CPC分类号: E04F15/02 , B32B5/18 , E04F15/02405
摘要: Zwei- oder mehrschichtige Bodenplatte zum Verlegen in Gebäuden oder im Freien mit einer Oberflächenschicht (2) vorzugsweise aus Marmor, Stein, Keramik oder Metall und einer Tragschicht (1) aus aufgeschäumten Kunststoff, der direkt mit der Oberflächenschicht (2) verschäumt ist, wobei die Tragschicht (1) an ihrer der Oberflächenschicht (2) gegenüberliegenden Seite mit einer Unterschicht (4) verschäumt ist.
-
公开(公告)号:EP1130189A2
公开(公告)日:2001-09-05
申请号:EP01890041.5
申请日:2001-02-20
IPC分类号: E04F15/024 , E04F15/02 , B32B5/18
CPC分类号: E04F15/02 , B32B5/18 , E04F15/02405
摘要: Zwei- oder mehrschichtige Bodenplatte zum Verlegen in Gebäuden oder im Freien mit einer Oberflächenschicht (2) vorzugsweise aus Marmor, Stein, Keramik oder Metall und einer Tragschicht (1) aus aufgeschäumten Kunststoff, der direkt mit der Oberflächenschicht (2) verschäumt ist, wobei die Tragschicht (1) an ihrer der Oberflächenschicht (2) gegenüberliegenden Seite mit einer Unterschicht (4) verschäumt ist.
摘要翻译: 多层地板包括载体层(1),其与背衬层(4)一起发泡到大理石,石头,陶瓷或金属的表面层(2)上。 还要求保护这种板的方法。 它涉及使用至少两种液体组分作为发泡过程的基础。
-
公开(公告)号:EP1130192A2
公开(公告)日:2001-09-05
申请号:EP01890042.3
申请日:2001-02-20
IPC分类号: E04G9/05
CPC分类号: E04G9/05
摘要: Schaltafel zur Herstellung einer Schalung, insbesondere für die Herstellung von Ortbeton-Bauten, wobei die Schaltafel (1) aus zwei über einen Kern (3) aus hartem Schaumstoff miteinander verbundenen dichten Platten (2) aus feuchtigkeitsunempfindlichem und verschleißfestem Material gebildet ist, wobei die Stirnseiten mit einer Abdeckung (7) aus einem dichten elastischen Material, vorzugsweise Polyurethan, abgedeckt sind.
摘要翻译: 挡板(1)包括两个板(2),它们通过硬质泡沫材料芯(3)彼此接合,并由致密的,耐磨和防潮的材料组成,其中边缘设有一个 盖(7)由致密弹性材料组成。 还要求保护这种面板的方法。 它包括在板(2)之间定位塑料网格,使这些板之间的位置发泡,并将液体可硬化材料施加到面板边缘。
-
公开(公告)号:EP1130183A1
公开(公告)日:2001-09-05
申请号:EP01890040.7
申请日:2001-02-20
IPC分类号: E04C2/288
CPC分类号: E04C2/288
摘要: Fassadenplatte mit mindestens einer Oberflächenplatte (2) vorzugsweise aus Marmor, Stein, Metall, Stahl oder dergleichen, welche an Gebäudefassaden befestigbar ist. Um die Herstellung, den Transport und die Montage solcher Fassadenplatten wesentlich zu vereinfachen, ist vorgesehen, dass die Oberflächenplatte (2) mit einer Tragschicht (1) aus aufgeschäumtem Kunststoff direkt verschäumt ist.
摘要翻译: 可附着到建筑立面的板包括至少一块大理石,陶瓷,石头,金属或其他材料的表面板(2),该表面板(2)由与可发泡塑料材料组成的载体层(1)直接发泡。 还要求保护这种板的方法。 它涉及使用至少两种液体组分来形成发泡过程的基础。
-
-
-
-