Siège de véhicule présentant au moins une coque d'assise
    3.
    发明公开
    Siège de véhicule présentant au moins une coque d'assise 失效
    Fahrzeugsitz mit zumindest einer Sitzschale。

    公开(公告)号:EP0028564A1

    公开(公告)日:1981-05-13

    申请号:EP80401529.5

    申请日:1980-10-28

    发明人: Boisset, Bernard

    IPC分类号: B60N1/00

    摘要: L'invention concerne des sièges de véhicules dont les ossatures sont constituées par des coques moulées (1) en matière plastique. Chaque coque est raidie par deux tubes métalliques rigides (3,4) d'axes horizontaux transversaux logés chacun dans un tunnel discontinu formé par une succession de lattes rigides (6) de concavités alternées faisant partie de la coque.

    摘要翻译: 1.一种车辆座椅,其框架包括至少一个座壳(1)和至少一个水平和横向延伸的刚性金属管(3,4),即沿着所述座椅的宽度,其特征在于,所述管安装在所述 壳体,以便通过由具有形成所述壳体的一部分的交替凹部的一系列刚性板条(6)形成的不连续隧道(5)。

    Perfectionnements aux appuis-têtes et coussins analogues et à leurs procédés de fabrication
    9.
    发明公开
    Perfectionnements aux appuis-têtes et coussins analogues et à leurs procédés de fabrication 失效
    KopfstützeundähnlicheKissen und Verfahren zu ihrer Herstellung。

    公开(公告)号:EP0130918A1

    公开(公告)日:1985-01-09

    申请号:EP84401395.3

    申请日:1984-07-02

    发明人: Bart, Jean-Michel

    IPC分类号: B60N1/06 A47C7/38 A47C31/02

    CPC分类号: B60N2/5891 A47C7/38 B60N2/80

    摘要: Au lieu de recourir à un cache rigide pour obturer la fente (7) évidée dans la housse (2) d'un appui-tête en vue de livrer passage à l'armature interne de cet appui-tête, on assure l'obturation en question d'une façon souple et ne laissant quasiment aucune trace visible, en ramollissant par la chaleur un ruban (9) en matière plastique qui recouvre les lèvres de cette fente à l'intérieur de la housse.

    摘要翻译: 1.一种头枕或类似的衬垫或衬垫等,其包括容纳在松套或类似物(2)中的泡沫填充构件(1)和嵌入在衬垫构件(1)中的刚性框架(3,4) 框架(3,4)由延伸穿过松套(2)的至少一个支撑杆(5)延伸,其基部形成有用于引入框架(3,4)的槽(7) ),其特征在于,初始分裂(在71处)的塑料条带或带状物(9)沿着松散盖(2)内的槽(7)的两个相对的唇部延伸,两个槽 (7,71)彼此相对设置。

    Ossatures des sièges de véhicules, à dossier réglable en inclinaison
    10.
    发明公开
    Ossatures des sièges de véhicules, à dossier réglable en inclinaison 失效
    GelenkbeschlägefürFahrzeugsitze mit verstellbarerRückenlehne。

    公开(公告)号:EP0063510A1

    公开(公告)日:1982-10-27

    申请号:EP82400570.6

    申请日:1982-03-30

    发明人: Letournoux, Alain

    IPC分类号: B60N1/06

    CPC分类号: B60N2/2352

    摘要: L'ossature de siège articulé pour véhicule comporte deux galettes plates circulaires (1, 2) exemptes de prolongements radiaux et portant chacune une denture circulaire extérieure (3, 6) qui n'est pas intégralement utilisée pour le réglage et/ou le verrouillage de l'articulation, deux flasques d'assise (7) et de dossier (8) en tôle plus mince que les galettes, ajourés chacun par une ouverture circulaire (9, 10) dont le bord denté entoure jointivement l'une des dentures ci-dessus, ce qui assure l'ancrage angulaire de chaque flasque sur une galette, et des points de soudure (11, 12) pour solidariser axialement chaque flasque avec la galette correspondante.

    摘要翻译: 1.一种座椅框架,更具体地用于车辆,其后部通过铰链安装在坐着部分上以便可倾斜地调节,包括至少一个平坦的圆形盘(1,2),其具有圆形设置到齿 3,4)或这些齿的一部分可用于调节和/或锁定铰链的目的,以及至少由较薄的金属板制成的凸缘(7,8),该凸缘(7,8)固定到其上,更特别地通过焊接, 其特征在于,所述盘(1,2)承载外部圆形的一组齿(3或5,6; 32,33)或这些一组齿的一部分,其不完全用于调节和/或锁定铰链 凸缘(7,8)被其边缘(9,10)根据与所述外部齿组件或齿形部分的轮廓互补的轮廓而齿形的开口刺穿并且联接地围绕该组齿或齿部分,以便 以将凸缘的角度锚固件提供到盘。