CONJUGATES COMPRISING HYDROXYALKYL STARCH AND A CYTOTOXIC AGENT AND PROCESS FOR THEIR PREPARATION
    5.
    发明申请
    CONJUGATES COMPRISING HYDROXYALKYL STARCH AND A CYTOTOXIC AGENT AND PROCESS FOR THEIR PREPARATION 审中-公开
    包含羟基烷基淀粉和细胞毒素的方法及其制备方法

    公开(公告)号:US20130217871A1

    公开(公告)日:2013-08-22

    申请号:US13809203

    申请日:2011-07-11

    IPC分类号: C08B31/00

    CPC分类号: C08B31/00 A61K47/61

    摘要: The present invention relates to hydroxyalkyl starch conjugates and a method for preparing the same, the hydroxyalkyl starch conjugate comprising a hydroxyalkyl starch derivative and a cytotoxic agent, the cytotoxic agent comprising at least one primary hydroxyl group, wherein the hydroxyalkyl starch is linked via said primary hydroxyl group to the cytotoxic agent. The conjugates according to the present invention have a structure according to the following formula HAS′(-L-M)n wherein M is a residue of the cytotoxic agent, L is a linking moiety, HAS′ is the residue of the hydroxyalkyl starch derivative, and n is greater than or equal to 1, and wherein the hydroxyalkyl starch derivative has a mean molecular weight (MW) above the renal threshold and a molar substitution (MS) in the range of from 0.6 to 1.5.

    摘要翻译: 本发明涉及羟基烷基淀粉共轭物及其制备方法,包含羟烷基淀粉衍生物和细胞毒性剂的羟烷基淀粉缀合物,细胞毒性剂包含至少一个伯羟基,其中羟烷基淀粉通过所述初级 羟基对细胞毒性剂。 根据本发明的缀合物具有根据下式HAS'( - LM)n的结构,其中M是细胞毒性剂的残基,L是连接部分,HAS'是羟烷基淀粉衍生物的残基,以及 n大于或等于1,其中羟烷基淀粉衍生物的平均分子量(MW)高于肾阈值,摩尔取代度(MS)在0.6至1.5的范围内。

    Name Disambiguation Using Context Terms
    10.
    发明申请
    Name Disambiguation Using Context Terms 有权
    使用上下文术语命名消歧

    公开(公告)号:US20140214840A1

    公开(公告)日:2014-07-31

    申请号:US12955253

    申请日:2010-11-29

    IPC分类号: G06F17/30

    CPC分类号: G06F17/3064

    摘要: Methods, systems and apparatus, including computer programs encoded on a computer storage medium, for disambiguating names in a document corpus. In an aspect, a method includes generating context term lists for a person name, each context term list being a list of context terms from a resource for the person name; clustering the context term lists into a plurality of clusters, each of the clusters of context term lists including context term lists that are most similar to the cluster relative to other clusters; for each of the clusters, selecting a representative term for the cluster; receiving the person name as a search query; and generating a plurality of query suggestions from the search query and the representative terms for the clusters, each query suggesting being a combination of the person name and one representative term.

    摘要翻译: 方法,系统和装置,包括在计算机存储介质上编码的计算机程序,用于消除文档语料库中的名称。 一方面,一种方法包括为个人名称生成上下文词列表,每个上下文词列表是来自人名的资源的上下文术语列表; 将上下文术语列表聚类成多个集群,每个上下文术语表的集群包括与集群相对于其他集群最相似的上下文术语列表; 对于每个集群,选择集群的代表性术语; 接收人名作为搜索查询; 以及从所述搜索查询和所述群集的代表性条件生成多个查询建议,每个查询建议是所述人名和一个代表词的组合。