-
公开(公告)号:WO2010007660A1
公开(公告)日:2010-01-21
申请号:PCT/JP2008/062724
申请日:2008-07-14
Applicant: オーエスジー株式会社 , 杉田 博昭 , 戸井原 孝臣 , 鈴木 崇雅
CPC classification number: C23C14/0641 , B23C5/1009 , B23C2224/14 , B23C2224/32 , B23C2228/10 , C23C30/005
Abstract: 図1に示すように、ボールエンドミル10の刃部14に設けられた硬質被膜20は、(Cr 1-a-b B a M b )(C c O d N 1-c-d )にて構成されている第I層22と、AlCrNまたはAlCrDNにて構成されている第II層24と、Al、Ti、Zr、Hf、V、Nb、Ta、Cr、Wの中の1種類以上の元素から成る金属の窒化物、炭窒化物、または炭化物にて構成されている第 III層26とから成るため、優れた耐摩耗性、耐溶着性が長期間に亘って安定して得られるようになり、ステンレス鋼に対する切削加工や溶着し易い被削材に対する切削加工などでも、剥離やチッピング摩耗が抑制され、良好な加工面が得られるとともに所定の加工性能が安定して得られる。
Abstract translation: 参考图 如图1所示,设置在球头铣刀(10)的切削刃部(14)上的硬质涂层(20)包括由(Cr1-a-bBaMb)(CcOdN1-cd)组成的第一层(22),第二层 由AlCrN或AlCrDN组成的第三层(26)和由选自Al,Ti,Zr,Hf,V,Nb,Ta,Cr和W中的至少一种元素的金属的氮化物,碳氮化物或碳化物组成的第三层(26) 因此,可以在长时间内稳定地实现优异的耐磨性和耐熔融粘合性。 即使在不锈钢的切削加工或切削加工的切削加工中,也可能导致熔融粘合,可以抑制剥离和切削磨损,从而实现令人满意的加工面,并且能够稳定地获得加工性能。
-
公开(公告)号:WO2008149464A1
公开(公告)日:2008-12-11
申请号:PCT/JP2007/061670
申请日:2007-06-08
Applicant: オーエスジー株式会社 , 菅野 浩人 , 杉田 博昭
IPC: B23G5/06
CPC classification number: B23G5/06 , B23G2200/26 , B23P15/52
Abstract: 【課題】硬質被膜がコーティングされている硬質被膜被覆タップにおいて、軟鋼等にタップ立て加工を行なう場合でも切り屑がカールし易くなるようにして絡み付きを抑制し、工具寿命を向上させるとともにタップ立ての連続加工を可能とする。 【解決手段】切削加工によってねじれ溝(20)が形成されるとともに、熱処理が施された後に研削加工によってねじ部(16)が設けられ、切削加工によって形成されたねじれ溝(20)を含めてねじ部(16)の表面に硬質被膜(26)がコーティングされることにより、その硬質被膜(26)がコーティングされた状態でのねじれ溝(20)の表面粗さが最大高さRzで6.3~25μmの範囲内となるようにした。これにより、軟鋼等に対してタップ立て加工を行なう場合でも、切り屑がねじれ溝(20)に案内されてシャンク(12)側へ排出される際に、溝表面の凹凸によりカールしたり分断したりし易くなり、タップ(10)自身やホルダに絡み付くことが抑制される。
Abstract translation: [问题]对于用硬涂层覆盖的水龙头,即使在软钢等的攻丝加工中,促进切屑的卷曲以抑制其任何缠结,从而不仅提高刀具寿命而且连续操作 的攻丝加工。 解决问题的手段不仅通过切削加工形成扭转槽(20),而且通过在热处理后进行的磨削加工提供螺纹部(16)。 由硬质涂层(26)覆盖包括通过切削加工形成的扭转槽(20)的螺纹部(16)的表面,使得在被硬涂层覆盖的状态下的扭曲槽(20)的表面粗糙度 (26)的最大高度(Rz)为6.3〜25μm的范围。 因此,即使在软钢等的攻丝加工中,当切屑被扭转槽(20)引导并且在柄(12)的侧面上喷射时,即使在凹槽表面的不均匀性也容易引起切屑的切割或分段 )。 因此,龙头(10)本身或持有者的缠结将被禁止。
-
公开(公告)号:WO2008149465A1
公开(公告)日:2008-12-11
申请号:PCT/JP2007/061673
申请日:2007-06-08
Applicant: オーエスジー株式会社 , 菅野 浩人 , 杉田 博昭
IPC: B23G5/06
CPC classification number: B23G5/06 , B23G2200/26
Abstract: 【課題】硬質被膜被覆タップにおいて、軟鋼等に対してタップ立て加工を行なう場合でも、溶着を抑制しつつ切り屑がカールし易くして絡み付きを抑制し、且つ硬質被膜による耐摩耗性が安定して得られるようにして、工具寿命を向上させるとともにタップ立ての連続加工を可能とする。 【解決手段】すくい面として機能するねじれ溝(20)部分では酸化膜(26)の上に硬質被膜(28)がコーティングされているため、硬質被膜(28)が簡単に剥離して酸化膜(26)が表面に露出し、軟鋼等に対しても溶着が抑制されるとともに、切り屑がカールし易くなって絡み付きによる折損が抑制される。また、ねじ部(16)のねじれ溝(20)以外の部分では、工具母材(24)の表面に硬質被膜28が直接設けられているため、剥離した硬質被膜(28)との境界部分、すなわち刃先部分の硬質被膜(28)の形状が安定するとともに高い密着性が維持され、被膜性能や切れ刃(22)の切削性能が安定する。
Abstract translation: [问题]对于用硬涂层覆盖的水龙头,即使在软钢等的攻丝加工中,也可以容易地卷曲碎屑,同时抑制任何熔融粘合,从而抑制其缠结,并通过硬的稳定地实现耐磨性 涂层,从而不仅提高了刀具寿命,而且获得了攻丝加工的连续操作。 解决问题的手段在用作前刀面的扭转槽(20)的部分,在氧化膜(26)上设置硬质涂层(28)。 因此,硬涂层(28)容易脱离,从而导致氧化膜(26)的表面暴露,从而抑制与软钢等的熔融粘合。此外,芯片的卷曲易于由此抑制任何由于缠结而导致的断裂 。 此外,在螺纹部16的扭转槽20以外的部分,硬质涂层28直接叠加在工具基材24的表面上,不仅具有分离的界面部分的结构 硬质涂层(28)即在切割边缘部分处的硬涂层(28)被稳定化,同时也保持了切割刀片(22)的涂层性能和切割性能的高粘附性和稳定性。
-
公开(公告)号:WO2010007661A1
公开(公告)日:2010-01-21
申请号:PCT/JP2008/062725
申请日:2008-07-14
Applicant: オーエスジー株式会社 , 杉田 博昭 , 戸井原 孝臣 , 鈴木 崇雅
CPC classification number: B23C5/1009 , B23C2228/10 , C04B35/58007 , C04B35/581 , C04B2235/3826 , C04B2235/386 , C04B2235/3886 , C23C14/027 , C23C14/06 , C23C30/005
Abstract: 図1に示すように、ボールエンドミル10の刃部14に設けられた硬質被膜20は、(Cr 1-a-b B a (SiC) b )(C c O d N 1-c-d )にて構成されている第I層22と、AlCrNまたはAlCrDNにて構成されている第II層24と、Al、Ti、Zr、Hf、V、Nb、Ta、Cr、Wの中の1種類以上の元素から成る金属の窒化物、炭窒化物、または炭化物にて構成されている第 III層26とから成るため、優れた耐摩耗性、耐溶着性が長期間に亘って安定して得られるようになり、ステンレス鋼に対する切削加工や溶着し易い被削材に対する切削加工などでも、剥離やチッピング摩耗が抑制され、良好な加工面が得られるとともに所定の加工性能が安定して得られる。
Abstract translation: 参考图 如图1所示,设置在球头铣刀(10)的切削刃部(14)上的硬涂层(20)包括由(Cr1-a-bBa(SiC)b)(CcOdN1-cd)组成的第一层(22) 由AlCrN或AlCrDN组成的第二层(24)和由氮化物,碳氮化物或金属碳化物组成的第三层(26),其为选自Al,Ti,Zr,Hf,V,Nb,Ta中的至少一种元素, Cr和W.因此,可以在长时间内稳定地实现优异的耐磨性和耐熔融粘合性。 即使在不锈钢的切削加工或切削加工的切削加工中,也可能导致熔融粘合,可以抑制剥离和切削磨损,从而实现令人满意的加工面,并且能够稳定地获得加工性能。
-
-
-