一种计算机中译英翻译中基于分词网的词对齐融合方法

    公开(公告)号:CN102193915A

    公开(公告)日:2011-09-21

    申请号:CN201110148692.0

    申请日:2011-06-03

    Applicant: 南京大学

    Abstract: 本发明提出了一种计算机中译英翻译中基于分词网的汉英词对齐融合方法,包括以下步骤:步骤一,确定骨架对齐:用基于连接置信度的连接选择算法搜索选择最优的骨架连接,形成骨架对齐;步骤二,将选出骨架对齐投影到各个分词上,得到基于各种分词的词对齐。本发明对现有的基于单一分词的词对齐算法进行改善和提高,能同时提高了各个分词的词对齐质量和机器翻译质量。通过将多种分词下用于词对齐的特征融合起来,让最终的词对齐更加健壮,可以降低受分词错误或者双语分词不一致影响的词对齐错误数量。

    一种计算机中译英翻译中基于分词网的词对齐融合方法

    公开(公告)号:CN102193915B

    公开(公告)日:2012-11-28

    申请号:CN201110148692.0

    申请日:2011-06-03

    Applicant: 南京大学

    Abstract: 本发明提出了一种计算机中译英翻译中基于分词网的汉英词对齐融合方法,包括以下步骤:步骤一,确定骨架对齐:用基于连接置信度的连接选择算法搜索选择最优的骨架连接,形成骨架对齐;步骤二,将选出骨架对齐投影到各个分词上,得到基于各种分词的词对齐。本发明对现有的基于单一分词的词对齐算法进行改善和提高,能同时提高了各个分词的词对齐质量和机器翻译质量。通过将多种分词下用于词对齐的特征融合起来,让最终的词对齐更加健壮,可以降低受分词错误或者双语分词不一致影响的词对齐错误数量。

Patent Agency Ranking