RAISED UP FURNITURE HAVING FLAT PARTS SUPPORTER
    12.
    发明公开
    RAISED UP FURNITURE HAVING FLAT PARTS SUPPORTER 失效
    AUFRECHTSTEHENDESMÖBELSTÜCKZUM TRAGEN FLACHERMÖBELELEMENTE

    公开(公告)号:EP0713661A1

    公开(公告)日:1996-05-29

    申请号:EP94913622.0

    申请日:1994-04-26

    IPC分类号: A47B13/04

    CPC分类号: A47B13/04

    摘要: High piece of furniture, such as table, chair, writing desk, cart, stool, etc., whose support structure or framework is fabricated with planar parts (18), having slender proportions in planes (2) intersecting at axes (1) which are vertical or slightly inclined, and defining open volumes. Said planar parts are shaped like legs, arms, and the like, and are fabricated from boards, planks which are cut out into said shapes, or from materials compressed in planar molds, such as in a press. In both cases, the material used may be wood fiber of medium density (F.D.M). The planar parts may be joined by using glue, excentric nuts, screws and special parts. The use of screws (17) together with special parts (16) makes the piece of furniture dismountable, including the padding (24) and the upholstery (25) whose covers are removable.

    摘要翻译: 高架家具,如桌子,椅子,书桌,推车,凳子等,其支撑结构或框架由平面部分(18)制成,平面部分(18)在与轴线(1)相交的平面(2)中具有细长比例 是垂直的或稍微倾斜的,并且定义开放的体积。 所述平面部分的形状类似于腿,臂等,并且由切割成所述形状的板,板或由平面模具(例如压机)中压缩的材料制成。 在这两种情况下,

    Tisch
    17.
    发明公开
    Tisch 失效
    蒂施。

    公开(公告)号:EP0680709A1

    公开(公告)日:1995-11-08

    申请号:EP94107094.8

    申请日:1994-05-06

    申请人: Jung, Karl-Heinz

    发明人: Jung, Karl-Heinz

    摘要: Bei einem Tisch liegt eine Tischplatte (1) auf einem stützenden Untergestell (2), das mehrere Stützstellen (3,4) bildet, wobei das Untergestell (2) aus zumindest zwei oder mehreren, die Tischplatte (1) stützenden, auf Schmalkanten (5) aufstehenden wandähnlichen Platten gebildet ist.
    Um die Vielzahl der Montageteile für ein Tisch-Untergestell (2) und den Aufwand an Montage zu senken, d.h. ein solches Untergestell (2) kostengünstiger und schneller unter industriellen Serienbedingungen herstellen zu können, wird vorgeschlagen, daß die ausschließlich ebenen wandähnlichen Platten (6) eine berührungsfreie Lage einnehmen und durch zumindest zwei mit ihren Achsen (7a) quer bzw. schräg durch die wandähnlichen Platten (6) hindurch verlaufenden Stäbe (7a) fixiert sind.

    摘要翻译: 下面的框架(2)由至少两个或更多个站立在其窄边缘(5)上并支撑桌面(1)的面板(6)组成。 这些面板被保持在相对于彼此的位置,使得它们不被至少两个金属棒(7a)接触,所述金属杆的轴线横向或倾斜地穿过面板,所述金属棒可以是透明的或不透明的。 面板在块(8)中彼此平行地布置并且具有矩形或多边形轮廓(9)。 杆相对于板的外表面(10)以水平方向(11)与垂直方向成角度(12)延伸。