摘要:
A tubing connection arrangement (10) comprises two expandable tubing sections (12, 14), each tubing section comprising a filter screen (16, 18) sandwiched between inner expandable tubing (20, 22) and outer expandable tubing (24, 26). The filter screen of one tubing section overlaps the filter screen of the other tubing section and the outer expandable tubing of at least one of the tubing sections extends over the overlapping filter screens. On expansion of the tubing sections, the overlapping filter screens, restrained by the outer tubing, ensure the integrity of the filter between the tubing sections.
摘要:
Der Preßfitting (2) ist mit einem oberflächlichen Korrosionsschutz versehen, der dadurch gewonnen ist, daß vor dem Verpressen mit dem Drahtseil (3) der Preßfitting (2) zunächst feuerverzinkt, anschließend in eine schmelzflüssige, eutektische Legierung von Zink und ca. 5 % Aluminium eingetaucht wird. Um zu verhindern, daß das Drahtseil (3) im Kanal (4) gleitet, wird vorgeschlagen, daß der oberflächliche Korrosionsschutz im wesentlichen nur auf den Außenflächen (1) des Preßfittings (2) aufgebracht ist, während der das Drahtseil (3) aufnehmende Kanal (4) mindestens weitgehend von diesem Korrosionsschutz freigehalten ist.
摘要:
Bei einem korrosionsgeschützten Stahlzugglied aus einer Mehrzahl von zu einer Litze verdrillten Einzeldrähten besteht jeder der Einzeldrähte (1) aus einem Stahldraht (6) mit einer durchgehenden Umhüllung (7) aus einem korrosionsbeständigen Metallblech, die mit dem Kerndraht (6) durch mindestens einen gemeinsamen Kaltverformungsvorgang festhaftend verbunden ist. Bei einer Keilverankerung mit einem derartigen Spannglied aus einem in einer konischen Bohrung angeordneten Ringkeil (3) aus Keilsektoren, die an ihren Innenflächen eine Zahnung (8) tragen, sind die Dicke der Umhüllung (7) des Kerndrahtes (6) sowie die Höhe und die Neigung der Zähne (11) so aufeinander abgestimmt, daß die Spitzen der Zähne (11) bei klemmender Fixierung des Spannglieds die Umhüllung (7) nicht durchdringen. Die korrosionsschützende Umhüllung (7) wirkt wie eine Schutzhülle für den Kerndraht (6) gegen Keilbiß, so daß mit einer derart ausgebildeten Litze ein Wirkungsgrad von nahezu 100 % erreicht wird.
摘要:
A silicone paint brush artist's tool (20) includes a handle (22) and a novel painting tip (38). The painting tip (38) is made of a resilient silicone having a generally three-dimensional paint contacting working surface (41) that has a maximum cross-sectional diameter (42) no larger than a maximum cross-sectional diameter of the handle (22). The tip (38) is preferably attached to the handle (22) using a ferrule (28) and expansively locking the tip (38) into a cavity (34) of the ferrule (28) by insertion of an insert (44). The insert (44) may be a common screw or a barbed, fluted extension of the handle (22). The tips (38) may include an insert cavity (34) and have various shapes and hardnesses and may be optionally color coded. The ferrules (28) also may be reversibly attached to the handle (22), in which case a kit comprising multiple interchangeable painting tips (38) may be provided.
摘要:
Une bague (30) de mise à la terre est caractérisée par un élément creux cylindrique comportant au moins trois fentes (46A, 46B et 46C) axiales espacées sur la circonférence de manière équiangulaires lesquelles coopèrent pour définir une pluralité d'âmes (52A, 52B et 52C) adjacentes circonférentielles. Sur la surface intérieure de chaque bande se trouve une pluralité de saillies (54) radialement intérieures. Ladite bague réagit à une force de sertissage orientée radialement vers l'intérieur, appliquée de manière circonférentielle sur la surface extérieure des âmes par déflection radialement intérieure, afin de définir une région centrale reserrée.