EINRICHTUNG ZUR ABGASBEHANDLUNG
    2.
    发明公开
    EINRICHTUNG ZUR ABGASBEHANDLUNG 有权
    DEVICE FOR气体处理

    公开(公告)号:EP1192336A1

    公开(公告)日:2002-04-03

    申请号:EP00951240.1

    申请日:2000-06-29

    IPC分类号: F01N3/035 F01N3/28 F01N3/022

    摘要: A device (1) for treating exhaust gas from internal combustion engines, comprising a housing (2) containing an insert (5) which is comprised of two types of knitted hoses (13,14). One knitted hose (13) exclusively consists of metal wire while the other knitted hose (14) consists of either mineral fibers alone or mainly consists of mineral fibers. The knitted hose (13) produced from metal wire forms meshes which protrude from the knitted mineral fiber hose (13) on the intake side in order to receive additional heat and conduct it towards the inside of the insert (5). It is possible to arrange the insert (5) at a sufficient distance from the exhaust of the engine, whereby overheating in the full load range can be prevented and reaction of the catalytic material on said insert can also be guaranteed in the partial load range of the internal combustion engine.

    Steuerungs- und Führungseinrichtung, insbesondere für Einschliess- und Abschlagplatinen bei maschenbildenden Textilmaschinen sowie Einschliess- und Abschlagplatine für solche Textilmaschinen
    4.
    发明公开
    Steuerungs- und Führungseinrichtung, insbesondere für Einschliess- und Abschlagplatinen bei maschenbildenden Textilmaschinen sowie Einschliess- und Abschlagplatine für solche Textilmaschinen 失效
    控制和管理装置,尤其是对向下和敲在缝合形成的纺织机和沉降片用于这种纺织机板。

    公开(公告)号:EP0337449A1

    公开(公告)日:1989-10-18

    申请号:EP89106581.5

    申请日:1989-04-13

    申请人: Buck, Alfred

    发明人: Buck, Alfred

    IPC分类号: D04B15/06

    CPC分类号: D04B15/06

    摘要: Eine Steuerungs- und Führungseinrichtung, insbesondere für Einschließ- und Abschlagplatinen bei maschenbilden­den Textilmaschinen ist mit Führungskanäle (5) aufweisenden Führungsmitteln versehen, in deren Führungskanälen die zumindest längsverschieblich gelagerten Platinen (10) über wenigstens einen Teil ihrer Länge seitlich geführt sind. Die Platinen sind durch relativ bewegliche, im wesent­lichen quer zu den Führungskanälen verlaufende Steuer­flächen (9) einer Antriebseinrichtung angetrieben.
    Die Anordnung ist derart getroffen, daß die Platinen (10) zweiteilig mit einem der Maschenbildung zugeordneten Arbeitsteil (13) und einem den Steuerflächen (9) zugeordneten Steuerteil (12) ausgebildet und diese beiden Platinenteile um eine im wesentlichen in Führungskanallängsrichtung sich erstreckende Achse (21) begrenzt gegeneinander verdrehbar miteinander verbunden sind.

    摘要翻译: 所述装置设置有引导具有导向通道(5),其中所述沉降片,分别位于在寻求thatthey可以至少纵向位移的方式,被侧向在其长度的至少一部分被引导的装置。 所述沉降片是由哪一个基因反弹倾斜方向通过导向通道运行的驱动装置(9)的移动相对引导表面致动。 沉降片(10)雅丁到所述发明被设计成两个部分,用于针织的引导表面(9)工作部分(13)和导向部分(12),且所述两个沉降片部件在寻求相互连接 一种方式thatthey只能在导向通道的纵向方向上延伸基因反弹有限的方式彼此抵靠上轴(21)周围被扭曲。

    RUSSFILTER
    5.
    发明公开
    RUSSFILTER 失效
    RUSSFILTER。

    公开(公告)号:EP0334910A1

    公开(公告)日:1989-10-04

    申请号:EP88907629.0

    申请日:1988-09-21

    发明人: BUCK, Alfred

    IPC分类号: F01N3 B01D39 B01D46 F02B3

    摘要: Ein Rußfilter für Dieselmotoren weist ein Gehäuse (2) auf, in dem auf einem Träger (7) Filtermaterial (11) aus mineralischen Fäden oder Garnen angeordnet ist. Um zu verhindern, daß bei Fadenbruch das Filtermaterial seine zur Filterung notwendige räumliche Struktur verliert, ist es zumindest teilweise oder vollständig von Maschenware (12) gebildet, die wegen der Verschlingung der Fäden in den benachbarten Maschen auch bei Bruch der Garne im Bereich von einzelnen Maschen seinen inneren Zusammenhalt bewahrt. Abstract A soot filter for diesel engines has a housing (2) in which filter material (11) composed of mineral fibres or yarns is arranged on a support (7). To prevent the filter material from losing the spatial structure essential to filtration should a fibre break, the filter material consists partly or entirely of knitted fabric (12) which, even if the yarn breaks, conserves its internal coherence in the region of individual loops because of the interlacing of the fibres in the adjacent loops.

    摘要翻译: 用于柴油发动机的烟灰过滤器包括一个壳体(2),其中在矿物线或纱的过滤材料(11)的支撑件(7)。 为了防止这种情况,当断纱过滤材料失去其必需的过滤空间结构,其形成至少部分地或完全针织物(12)的,这是因为长丝的相邻线圈的纠缠即使在个别网格的范围的纱线的断裂 保持其内部凝聚力。 抽象用于柴油机烟灰过滤器具有外壳(2),矿物纤维或纱线组成的过滤材料(11)上的支撑布置(7)。 为了防止过滤材料失去的空间结构必须过滤shoulderstand光纤断裂,过滤材料的针织物的besteht部分或全部(12),即使断丝,节省其内部连贯性在各个回路由于该区域 在相邻环纤维的交织。

    SCHNITTSCHUTZ, SOWIE VERFAHREN UND VERWENDUNG HIERZU

    公开(公告)号:EP3594389A1

    公开(公告)日:2020-01-15

    申请号:EP19176920.7

    申请日:2019-05-28

    申请人: Buck, Alfred

    发明人: Buck, Alfred

    摘要: Der Gegenstand der vorliegenden Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung eines Schnittschutzes für unter Sanitärfliesen befindliche Dichtungsfolien, umfassend die Schritte: Herstellung eines Schlauchgestricks, Plätten des Schlauchgestricks, sodass ein mindestens zwei-lagiges Gestrickband vorliegt, wobei zur Herstellung des Schlauchgestricks ein schnittfestes Filamentgarn und ein Draht miteinander zu dem Schlauchgestrick verstrickt werden. Zudem betrifft die Erfindung ein Schnittschutz für unter Sanitärfliesen befindliche Dichtungsfolien, eine Verwendung und ein Verfahren zur Ausbildung von Silikonfugen zur weiteren Abdichtung von auf mindestens einer Dichtungsfolie befindlichen Sanitärfliesen.