NIEDERHALTERANORDNUNG FÜR EINE ANHÄNGEKUPPLUNG

    公开(公告)号:EP3369591A1

    公开(公告)日:2018-09-05

    申请号:EP17209158.9

    申请日:2017-12-20

    IPC分类号: B60D1/58

    CPC分类号: B60D1/583

    摘要: Niederhalteranordnung 7 für eine Anhängekupplung 1 für Zugfahrzeuge, wobei die Niederhalteranordnung 7 folgendes aufweist:
    ein Gehäuse 8 mit einer Fangfläche 12, welche in einem an einer Anhängekupplung 1 montiertem Zustand einem Kupplungselement 2 der Anhängekupplung 1 zugewandt ist,
    einen Niederhalter 9, der zwischen einer Offenstellung und einer Schließstellung am Gehäuse 8 bewegbar gehalten ist und in der Schließstellung über die Fangfläche 12 derart übersteht dass, ein Gegenkupplungselement 4 am Kupplungselement 2 sicherbar ist,
    eine Betätigungseinrichtung, mittels derer der Niederhalter 9 von seiner Offenstellung in seine Schließstellung verstellbar ist, wobei die Betätigungseinrichtung ein Betätigungselement 46 umfasst, welches zwischen einer Ausgangsstellung und einer Betätigungsstellung verstellbar am Gehäuse 8 gehalten ist, wobei das Betätigungselement 46 in seiner Ausgangsstellung von einem Gegenkupplungselement 4 verstellbar von der Fangfläche 12 vorsteht.

    Antriebsstrang zwischen der Zapfwelle einer Zugmaschine und dem Antriebsgetriebe eines Anhängerfahrzeuges
    6.
    发明公开
    Antriebsstrang zwischen der Zapfwelle einer Zugmaschine und dem Antriebsgetriebe eines Anhängerfahrzeuges 有权
    拖拉机的PTO轴和一挂车的驱动齿轮之间的传动系

    公开(公告)号:EP2591652A1

    公开(公告)日:2013-05-15

    申请号:EP12007516.3

    申请日:2012-11-05

    IPC分类号: A01B71/06 A01D90/12

    摘要: Die Erfindung betrifft einen Antriebsstrang (1; 52) zwischen der Zapfwelle (27) einer Zugmaschine (26) und dem Antriebsgetriebe (34) eines Anhängerfahrzeuges (33), dessen Deichsel in Tiefanhängung an die Anhängevorrichtung (28) der Zugmaschine (26) angekuppelt wird, wobei der Antriebsstrang (1; 52) oberhalb des Deichselholmes verläuft. Der relativ große Abstand zwischen der Zapfwelle (27) der Zugmaschine (26) und dem Anschluss am Anhängerfahrzeug (33) erfordert eine lange Gelenkwelle als verbindendes Element. In Abhängigkeit von der Drehzahl und Länge der Gelenkwelle kann sich hieraus ein unruhiger, vibrierender Umlauf ergeben. Weiterhin erweist sich die Handhabung beim An- und Abbau der Gelenkwelle bei größer werdender Länge als zunehmend schwierig.
    Der neue Antriebsstrang soll über ruhige Laufeigenschaften verfügen und eine leichte Handhabung ermöglichen.
    Um dies zu erreichen wird vorgeschlagen, dass die Deichsel (15) Haltearme (42; 50) umfasst und das die Haltearme (42; 50) auf Bolzen (43) gelagert mit dem Fahrgestell (17) des Anhängefahrzeuges (33) verbunden sind und an den Enden der Haltearme (42; 50) Hubzylinder (45) angreifen mittels derer die Deichsel (15) um eine Mittelachse (44) drehbar gelagert ist. Weiterhin ist der Antriebsstrang (1) zwischen der Zapfwelle (27) der Zugmaschine (26) und dem Eingangszapfen (35) des Anhängefahrzeuges (33) mittels eines auf der Deichsel (15) angeordneten Lagerbocks (9) zwischengelagert.

    摘要翻译: 传动系(1)具有输入轴颈(35),其中,一个挂车(33)设置有一牵引杆(15),所有这些被耦合在低耦合到牵引车辆(26)的联结装置(28)。 动力传动系统上述拉杆支柱延伸。 传动系被牵引机械的牵引单元(27)和通过轴承座挂车的输入轴颈(9)并布置在所述拉杆之间。 该拉杆具有保持臂,它们与挂车的螺栓上的底盘(17),连接(42)。

    Drehmomentbegrenzungskupplung
    9.
    发明公开

    公开(公告)号:EP2045480A1

    公开(公告)日:2009-04-08

    申请号:EP08012883.8

    申请日:2008-07-17

    发明人: Kämpf, Klaus

    IPC分类号: F16D7/08 F16D43/206

    CPC分类号: F16D43/206 F16D7/08

    摘要: Um eine automatische Einschaltdrehzahl an einer Drehmomentbegrenzungskupplung 1 zu erhöhen, schlägt die Erfindung eine Drehmomentbegrenzungskupplung 1 vor mit einer Längsachse, um die die Drehmomentbegrenzungskupplung 1 drehbar angeordnet ist, mit einer Kupplungsnabe, die umfangsverteilte Durchbrüche aufweist, in welchen Mitnehmer 8 parallel zur Längsachse verstellbar gehalten sind, mit einer Kupplungshülse, die zu den Durchbrüchen korrespondierende erste Ausnehmungen 23 aufweist, mit einer Schaltscheibe 14, die zwischen einer Einschaltstellung, in der die Mitnehmer 8 zur Drehmomentübertragung in die ersten Ausnehmungen 23 eingreifen, und einer Freilaufstellung relativ zur Kupplungsnabe drehbar angeordnet ist und bei Überschreiten eines vorgegebenen Nennmoments durch eine Abrollbewegung der Mitnehmer 8 aus der Einschaltstellung zur Freilaufstellung überführbar ist, wobei die Schaltscheibe 14 zu den Durchbrüchen korrespondierende zweite Ausnehmungen 34 aufweist, in welche die Mitnehmer 8 in der Freilaufstellung eingreifen, mit ersten Federmitteln, die die Schaltscheibe 14 in Umfangsrichtung zur Einschaltstellung beaufschlagen, sowie mit zweiten Federmitteln, die die Schaltscheibe 14 axial beaufschlagen und somit die Mitnehmer 8 mittelbar in Richtung zur Kupplungsnabe beaufschlagen, wobei sich die Drehmomentbegrenzungskupplung 1 dadurch auszeichnet, dass in der Einschaltstellung ein Umfangsspiel 28 zwischen den Mitnehmern 8 und den ersten Ausnehmungen 23 gebildet ist.

    摘要翻译: 联轴器(1)具有相对于联接毂布置的切换盘(14)。 当盘处于接通位置(21)时,接合件(8)接合在凹部(23)中。 在超过预设的额定扭矩的情况下,通过展开该片的移动,盘从就位移动到超越位置。 弹簧使圆盘朝向圆周方向的位置。 碟形弹簧包(18)轴向地使盘片对准并且直接使件朝向轮毂。 在接合位置上,在该零件和凹部之间形成周向间隙(28)。