摘要:
L'installation pour tempérer une pièce comprend au moins un espace en forme de canal pour les conduits prévus dans une paroi de la pièce, notamment dans le sol, et au moins un dispositif pour tempérer situé dans ledit espace, dans lequel l'air est mis en mouvement. Elle présente dans l'espace pour les conduits (4) au moins une chicane (3) qui dérive respectivement détourne l'air de sa direction principale d'écoulement définie par la liaison directe de l'orifice d'aspiration avec la bouche de sortie. L'espace pour les conduits (4) peut être limité du côté de la pièce par un revêtement conducteur de la chaleur respectivement un matériau accumulateur de chaleur. Dans une réalisation particulièrement avantageuse un dispositif pour tempérer en forme de tuyau (1) est agencé dans le canal (4). Son diamètre extérieur - respectivement le diamètre extérieur d'une tôle conductrice de chaleur (27, 27') notamment au moins en partie noire et, de préférnece, l'enveloppant au moins en partie - est légèrement plus grand que la distance entre les chicanes (3).
摘要:
The installation for tempering a room comprises at least a channel-shaped space for the conduits provided in a wall of the room, particularly the floor, and at least one tempering device provided in said space, wherein air is set in motion. The installation has, in the space for the conduits (4), at least one baffle (3) which drifts respectively diverts air from its main flow direction defined by the direct connection from the suction opening to the outlet mouth. The space for the conduits (4) may be limited on the room side by a heat conductor coating, respectively by a heat accumulator material. In a particularly preferred embodiment, a device for tempering having the shape of a pipe (1) is arranged in the channel (4). Its outer diameter, respectively the outer diameter of a heat conductor sheet metal (27, 27') particularly at least partially black and, preferably, surrounding it at least partially, is slightly larger than the distance between the baffles (3).
摘要:
Für die Verlegung eines Stranges (5) einer Temperiereinrichtung, d.h. also einer Heiz- und/oder Kühleinrichtung, weist eine Isolierplattenordnung eine Basisplatte (9) auf, auf der noppenförmige Erhebungen (1) entweder angeformt oder aufgesteckt sind. Wenigstens ein Teil dieser Erhebungen (1) sind paarweise durch relativ zu ihnen verschmälerte Stege (2) verbunden, die in mindestens der halben Höhe verlaufen wie dei Erhebungen (1), wobei die Stege Halteöffnungen (4) zur Aufnahme wenigstens eines Stranges (5) aufweisen.
摘要:
Un système permettant de tempérer une pièce d'habitation est logé dans une séparation de ladite pièce, de préférence dans le plancher. Sur le côté de la séparation orientée vers l'extérieur de la pièce est disposée une plaque isolante (103), possédant éventuellement des éléments en saillie (18) arrangés dans la direction de la pièce. Sur le côté regardant vers la pièce on prévoit une paroi ou une couverture de plancher (6). Dans l'espace situé entre la plaque isolante (103) et la couche extérieure (6), éventuellement entre les éléments en saillie (18), on peut faire circuler de l'air. Une conduite de chauffage et/ou de refroidissement (1) s'étend dans cet espace, cette conduite étant au moins partiellement reliée à une feuille thermoconductrice (17). La surface totale de la feuille thermoconductrice (17) exposée à l'écoulement d'air est environ deux fois plus large que la surface de la feuille thermoconductrice (17) qui enveloppe ou est en contact directement avec la conduite (1) et qui est exposée à l'écoulement d'air. L'espace intermédiaire est défini spécialement par une section de boîte (17, 102) se composant de préférence de plusieurs parties, l'une desquelles enveloppe partiellement la conduite (1) sous la forme d'une feuille thermoconductrice (17).
摘要:
Une plinthe chauffante comprend une couverture (13) retenue par un système de retenue (27, 28) de façon à gêner aussi peu que possible lors d'éventuels changements de longueur tout en étant solidement retenue. Ce système se monte facilement et est pratique à utiliser.
摘要:
A system for tempering a room is accommodated in a closure of said room, preferably in the floor. On the side of the closure facing away from the room an insulating plate (103) is located, which possibly has projections (18) arranged in the direction of the room. On the side facing the room a wall or floor covering (6) is foreseen. In the interspace between the insulating plate (103) and the outer layer (6), possibly between the projections (18), air can be circulated and a heating and/or cooling line (1) extends, said heating and/or cooling line being at least partially in connection with a thermal conductive sheet (17). The total surface of the thermal conductive sheet (17) exposed to the air flow is about twice as large as the surface of the thermal conductive sheet (17) which directly envelopes or contacts the line (1) and which is exposed to the air flow. The interspace is especially defined by a box section (17, 102) consisting preferably of several parts, of which one as a thermal conductive sheet (17) partially envelopes the line (1).
摘要:
Für die Verlegung eines Stranges (5) einer Temperier einrichtung, dh also einer Heiz- und/oder Kühleinrichtung, weist eine Isolierplattenordnung eine Basisplatte (9) auf, auf der noppenförmige Erhebungen (1) entweder angeformt oder aufgesteckt sind. Wenigstens ein Teil dieser Erhebun gen (1) sind paarweise durch relativ zu ihnen verschmälerte Stege (2) verbunden, die in mindestens der halben Höhe verlaufen wie dei Erhebungen (1), wobei die Stege Halteöff nungen (4) zur Aufnahme wenigstens eines Stranges (5) aufweisen.
摘要:
A room temperature equalising system has a mounting (2), a heat exchanger (12) and a cover (10). The mounting (2) comprises an U-shaped support which on the one hand receives the heat exchanger (12) and on the other hand carries the cover (10) on its U-shaped, upward projecting legs. The mounting (2) can be inserted by its bottom side on a rail (1) and laterally slide on said rail. This new system makes mounting easier and provides a heating-cooling system with a diversity of uses.
摘要:
A flat temperature-regulating device comprises at least one temperature-regulating element (heating or cooling element) (1), at least one holding device and at least one flat cover (3). The holding device has a carrier module (2) which is fixed to a wall (4) by means of a holding element (35) and supports both the temperature-regulating element (1) and the cover (3) and/or establishes a thermally conducting connection between the two.
摘要:
Dispositif plat de régulation de la température comportant au moins un élément de régulation de la température (élément de chauffage ou de refroidissement) (1), au moins un dispositif de retenue et au moins un revêtement (3); le dispositif de retenue comporte un module de support (2), qui est fixé contre une paroi (4) par un élément de retenue (35) et porte d'une part l'élément de régulation de la température (1), de l'autre le revêtement (3) et/ou met ces derniers en contact thermoconducteur.