Geschosszünder mit einer Sicherungseinrichtung
    1.
    发明公开
    Geschosszünder mit einer Sicherungseinrichtung 失效
    用于项目燃料的安全手段

    公开(公告)号:EP0425877A3

    公开(公告)日:1991-08-28

    申请号:EP90119704.6

    申请日:1990-10-15

    IPC分类号: F42C9/14 F42C1/08 F42C15/188

    摘要: Bei einer Sicherungseinrichtung eines Geschoßzünders ist an einem ein Zündmittel (2) tragenden Gehäuse (1) ein ein weiteres Zündmittel tragender Rotor (4) gelagert. Dieser ist zur Bildung einer Zündkette schwenkbar. Um die Zündkette wahlweise entweder mit Zündverzöge­rung oder ohne Zündverzögerung betreiben zu können, besteht das weitere Zündmittel aus einem Anzündstück (5) und einem Detonator (6), wobei zwischen dem Anzündstück (5) und dem Detonator (6) ein vom Anzündstück (5) überzündbarer Freiraum (7) besteht. Eine von einem Träger (10) getragene Verzögerungsladung (11) ist wahlweise in den Freiraum (7) einschwenkbar

    Zünder für Geschosse
    2.
    发明公开
    Zünder für Geschosse 失效
    引信弹。

    公开(公告)号:EP0327706A2

    公开(公告)日:1989-08-16

    申请号:EP88120682.5

    申请日:1988-12-10

    IPC分类号: F42C15/18 F42C15/24

    CPC分类号: F42C15/24

    摘要: Mit der Erfindung wird ein Federspannsystem für die Rotorscharfstellung von einem Zünder beim Abschuß eines Geschosses vorgestellt. In der Sicherstellung des Zünders ist eine mit dem Rotor (8) in Eingriff befind­liche Feder (2) ungespannt und gegen unbeabsichtigte Spannung geschützt. Erst bei Abschuß des Zünders mit einem Geschoß wird ein Schenkel (3) der Feder (2) durch einen Konus (4) eines Rückschießbolzens (5) vorgespannt. Nach der Freigabe des Rotors (8) bewegt der zweite Schenkel (6) der Feder (2) den Rotor (8) in die Scharfstellung.

    摘要翻译: 通过本发明,用于一个点火器的转子焦点的弹簧张紧系统的射弹的烧制过程中被呈现。 在点火器的固定连接于接合弹簧(2)无应力的转子(8)和抵制不慎电压保护。 只有具有一个射弹点火器的点火时,腿(3)的弹簧(2)由一个圆锥体(4)的反冲销(5)被偏置。 第二腿部的所述转子(8)的释放后(6)的弹簧(2)的转子移动(8)到所述待命位置。

    Geschosszünder
    3.
    发明公开
    Geschosszünder 失效
    保险丝

    公开(公告)号:EP0185251A1

    公开(公告)日:1986-06-25

    申请号:EP85115388.2

    申请日:1985-12-04

    IPC分类号: F42C15/22 F42C15/28

    CPC分类号: F42C15/285 F42C15/22

    摘要: Ein Geschoßzünder mit einem Sicherungselement, das unter Fliehkraftwirkung einen Anzündmittelträger 12 freigibt, soll unempfindlich gegen Stöße sein und eine Vorrohrsicherheit gewährleisten. Es ist hierfür das Sicherungselement ein in einem am Zünderkörper 1 ausgebildeten Zylinder 2 geführter Kolben 3. Der Kolben 3 ist mit einer Durchtrittöffnung 10 für eine den Zylinder 2 ausfüllende Flüssigkeit 11 versehen. Unter Fliehkraftwirkung wird die Flüssigkeit 11 von der einen Kolbenseite zur anderen Kolbenseite gedrückt, was die Kolbenbewegung bremst.

    摘要翻译: 具有在离心作用下释放Anzündmittelträger12的固定元件的射弹保险丝应该对震动不敏感并确保Vorrohrsicherheit。 为此,固定元件是在形成于点火器本体1上的气缸2中引导的活塞3.活塞3设置有用于填充气缸2的液体11的通道开口10。 在离心作用下,液体11被从活塞的一侧压到活塞的另一侧,这减慢了活塞的运动。

    Zünderauslöseeinrichtung
    5.
    发明公开
    Zünderauslöseeinrichtung 失效
    Zünderauslöseeinrichtung。

    公开(公告)号:EP0313784A2

    公开(公告)日:1989-05-03

    申请号:EP88114977.7

    申请日:1988-09-14

    发明人: Hälssig, Andreas

    IPC分类号: F42C3/00

    CPC分类号: H01H35/42 F42C19/06

    摘要: Bei einer Zünderauslöseeinrichtung für ein Unterwassergeschoß ist ein mit einer Elektronik verbundener Sensor (2) vorgesehen, der aus einem dem Wasser­eintritt und Wasseraustritt des Unterwassergeschosses ausgesetzten Netz (3) von Einzelleitungen (4) gebildet ist und über Wasseraustrittsöffnungen (9) verfügt.

    摘要翻译: 在用于水下射弹的点火触发装置中,提供与电子装置连接的传感器。 传感器配有出水口,分别由暴露于进出水下射弹的水进入和离开的单独线路或接触路径的网络组成。

    Sicherungseinrichtung für einen Zünder eines Gefechtskopfes
    8.
    发明公开
    Sicherungseinrichtung für einen Zünder eines Gefechtskopfes 失效
    对弹头的雷管安全装置。

    公开(公告)号:EP0267407A1

    公开(公告)日:1988-05-18

    申请号:EP87114311.1

    申请日:1987-10-01

    IPC分类号: F42C15/18 F42C19/00

    CPC分类号: F42C15/188 F42C19/00

    摘要: Eine Zündeinrichtung mit Rotor(3) soll nur dann in eine Munition einbaubar sein, wenn der Rotor in Sicherstellung steht. Steht er in Scharfstellung, dann soll ein Einbau der Zündeinrichtung nicht möglich sein. Diese weist ein Einbausicherungsglied(5) auf, zwischen dem und dem Rotor(3) ei ne Koppelstelle(10,12,13) ausgebildet ist. Der in Scharfstellung stehende Rotor(3) blockiert das Einbausicherungsglied(5), so daß ein Einbau der Zündeinrichtung nicht möglich ist. Über die Koppelstelle(10,12,13) gibt der in Sicherstellung stehende Rotor(3) das Einbausicherungsglied(5) zum Übergang in die Einbaustellung frei. In Einbaustellung ist eine Rotorbewegung nicht beeinträchtigt.

    摘要翻译: 与转子(3)的点火装置应仅被安装在弹药当转子处于安全位置。 它是在焦点,然后安装点火装置的不应该是可能的。 这包括一个圆筒锁组件构件(5),形成有与转子(3)EI NE耦合点(10,12,13)之间。 在待命位置站立的转子(3)的块的圆柱锁组件构件(5),所以点火装置的该安装是不可能的。 在安全位置站立的联接点(10,12,13)的转子(3)是用于在安装位置中不含过渡圆筒锁组件构件(5)。 在安装位置的转子运动不受损害。