Verfahren zum Regeln des Anfahrens einer Vergasung fester Brennstoffe im Wirbelzustand
    1.
    发明公开
    Verfahren zum Regeln des Anfahrens einer Vergasung fester Brennstoffe im Wirbelzustand 失效
    一种用于控制在流化状态的固体燃料的气化的启动方法。

    公开(公告)号:EP0484993A1

    公开(公告)日:1992-05-13

    申请号:EP91202539.2

    申请日:1991-10-01

    IPC分类号: C10J3/54

    摘要: Die Brennstoffe werden mit sauerstoffhaltigem Gas und Wasserdampf im Wirbelzustand in einem Vergasungsreaktor vergast. In der Aufheizphase vor der Vergasung wird ein Asche und feinkörnige Brennstoffe enthaltendes Feststoffgemisch verbrannt und dabei die Temperatur im Reaktor bis etwa auf die Solltemperatur der Vergasung erhöht. In einer anschließenden Inertisierungsphase verringert man die Zufuhr von sauerstoffhaltigem Gas und leitet ein Inertgas in den Reaktor, bis der Gehalt an freiem Sauerstoff im Produktgas verschwindet. Dabei wird die Temperatur praktisch konstant gehalten. In der anschließenden Vergasung erhöht man die Brennstoffzufuhr und hält die Solltemperatur der Vergasung, 600 bis 1500°C, nach einer Einstellzeit praktisch konstant. Durch Verändern der Brennstoffzufuhr regelt man die Temperatur der Vergasung.

    摘要翻译: 燃料被气化具有氧 - 含氧气体和水蒸汽在流化状态在气化反应器中。 在加热阶段之前气化的灰分和细粒燃料燃烧含有固体混合物中,同时将温度保持在反应器中上升至约气化的目标温度。 在随后的还原惰含氧气体的供给和惰性气体通入反应器中,直到内容在产物气体中消失的游离氧。 将温度保持实际上恒定。 在后续的气化增加燃料供给并保持气化的目标温度,600〜1500℃,经过稳定时间实际上是恒定的。 通过改变燃料供应,气化的温度被调节。

    Verfahren zum Behandeln der Gase aus der Vergasung fester, feinkörniger Brennstoffe
    3.
    发明公开
    Verfahren zum Behandeln der Gase aus der Vergasung fester, feinkörniger Brennstoffe 失效
    弗莱法恩·祖姆·贝兰德恩·德·温斯特·弗格森(FergörnigerBrennstoffe)。

    公开(公告)号:EP0421501A1

    公开(公告)日:1991-04-10

    申请号:EP90202197.1

    申请日:1990-08-14

    IPC分类号: B01D53/34 C10K1/10 C10J3/54

    摘要: Feinkörnige Brennstoffe werden im Wirbelzustand mit einem Vergasungsmittelgemisch, das Sauerstoff, Wasserdampf und/oder Kohlendioxid enthält, vergast. Aus dem Produktgas der Vergasung trennt man NH₃ weitgehend ab, verbrennt das NH₃ oder einen Teil davon und mischt restliches NH₃ dem Abgas aus der Verbrennung zu. Vorzugsweise mißt man den Gehalt an Stickstoffoxiden und/oder NH₃ im Abgas der Verbrennung und dosiert die Zufuhr von NH₃ zur Verbrennung so, daß das Abgas nach der Zumischung von NH₃ einen möglichst geringen Gehalt an Stickstoffoxiden und NH₃ aufweist.

    摘要翻译: 粉煤燃料通过含有氧气,水蒸汽和/或二氧化碳的气化剂的混合物以流化状态气化。 NH3基本上从气化产生的气体中除去,NH 3或其中一些被燃烧,剩余的NH 3被加入到来自燃烧的废气中。 优选地,测量来自燃烧的废气中的氮氧化物和/或NH 3的含量,并且以这样的方式添加用于燃烧的NH 3,使得在添加NH 3之后废气具有最小含量的氮氧化物和NH 3。 ... ...

    Vorrichtung zum Entspannen einer Aschenschleuse
    4.
    发明公开
    Vorrichtung zum Entspannen einer Aschenschleuse 失效
    一种用于放松的灰闸。

    公开(公告)号:EP0392577A1

    公开(公告)日:1990-10-17

    申请号:EP90200661.8

    申请日:1990-03-21

    IPC分类号: C10J3/42 C10J3/34 C10J3/02

    摘要: Der Schleusenbehälter ist mit einem der Vergasung oder Verbrennung fester Brennstoffe dienenden Reaktor verbunden und dient zum Abführen von Asche aus dem Reaktor. Im Reaktor herrscht ein Druck von mindestens 2 bar. Der Schleusenbehälter wird abwechselnd bespannt und entspannt. Die Entspannungsleitung ist mit einem gasdurchlässigen, für Feststoffe weitgehend undurchlässigen Filterelement verbunden, das sich innerhalb des Schleusenbehälters befindet. Beim üblichen Füllstand des Schleusenbehälters während der Entspannung ist das Filterelement mindestens zur Hälfte von Asche umgeben. Das Filterelement kann rohrförmig ausgebildet sein.

    摘要翻译: 锁定容器与固体燃料反应器的气化或燃烧的服务连接的并用于从所述反应器中除去灰。 在反应器中,至少2巴的压力占优势。 锁定容器是交替覆盖和放松。 释放线路被连接到位于所述锁定容器内的气体可渗透,基本上不可渗透的固体过滤元件。 在膨胀过程中在容器锁的通常的填充水平的过滤元件包围灰的至少一半。 该过滤元件可以是管状的。

    Schleusenvorrichtung
    5.
    发明公开
    Schleusenvorrichtung 失效
    Schleusenvorrichtung。

    公开(公告)号:EP0372611A1

    公开(公告)日:1990-06-13

    申请号:EP89202965.3

    申请日:1989-11-22

    IPC分类号: B65G53/46

    CPC分类号: B65G53/4616

    摘要: Der um eine senkrechte Achse (6) drehbare Rotor (1) weist axiale Kammern (13) zwischen radialen Speichen (12) und einem zylindrischen Außenmantel (11) auf. Eine drehfeste Deckscheibe (2) ist auf die Oberseite des Rotors (1) gepreßt. Die Deckscheibe (2) weist eine Mündungsöffnung (3a) eines Zulaufkanals (3) auf. Eine um eine senkrechte Achse (15) drehbare Transportscheibe (4) ist gegen einen Teil der Unterseite des Rotors (1) gepreßt. Ein Gehäuse (10) mit dem Zulaufkanal und einem Auslauf (18) für die Feststoffe umschließt den Rotor (1), die Deckscheibe (2) und die Transportscheibe (4).

    摘要翻译: 可以围绕其垂直轴线(6)旋转的转子(1)在径向辐条(12)和圆柱形外护套(11)之间具有轴向室(13)。 旋转固定的端板(2)被压到转子(1)的外侧。 端板(2)具有入口导管(3)的端口(3a)。 可以围绕垂直轴线(15)旋转的传送板(4)被压靠在转子(1)的下侧的一部分上。 具有入口管道的壳体(10)和用于固体的出口(18)围绕转子(1),端板(2)和输送板(4)。