Abstell- und/oder Dekontaminierungsplatz für einen Proben zuführenden Roboter
    2.
    发明公开
    Abstell- und/oder Dekontaminierungsplatz für einen Proben zuführenden Roboter 审中-公开
    Abstell- und / oder Dekontaminierungsplatzfüreinen ProbenzuführendenRoboter

    公开(公告)号:EP2413088A2

    公开(公告)日:2012-02-01

    申请号:EP11005617.3

    申请日:2011-07-08

    IPC分类号: F41H7/04 F41H7/00

    CPC分类号: F41H7/048 F41H7/005

    摘要: Vorgeschlagen wird, den Abstell- und / oder Dekontaminierungsplatz (3) außerhalb des ABC-Systems (1) anzusiedeln, bevorzugt in direkter Nähe zu einer Glove-Box. Dazu wurde eine Art Robotergarage (3) mit Hubsystem (4) entwickelt, die einen Miniroboter (5) aufnehmen kann. Dabei ist eine Schleuse oder dergleichen zwischen dem Abstell- und / oder Dekontaminierungsplatz / der Garage (3) und der Glove-Box eingebunden. Des Weiteren ist dieser Abstell- und / oder Dekontaminierungsplatz (3) mit Dekontaminierungsmitteln etc. versehen, sodass das Manipulatorfahrzeug (5) für die weitere Verwendung und den weiteren Transport mitgenommen und dekontaminiert werden kann. Auch das Neuausstatten mit Werkzeugen ist möglich.

    摘要翻译: 车站即机器人车库(3)具有设置在车辆系统处的用于接收小型垃圾车(5)并且运送到将高度提升和/或升高装置包围的壳体中的提升和/或升高装置。 车站和样品分析系统之间集成了润滑器和手套通道。 提供净化单元,使得小型垃圾桶被带走以供进一步使用并进一步运输和去污。 车站由曝气系统清洗。 伸缩杆(7)对称地布置在平台(6)的前侧。

    SITZ UND DEREN VERWENDUNG IN EINEM GEPANZERTEN FAHRZEUG
    6.
    发明公开
    SITZ UND DEREN VERWENDUNG IN EINEM GEPANZERTEN FAHRZEUG 审中-公开
    座椅和它们在装甲车

    公开(公告)号:EP3016819A1

    公开(公告)日:2016-05-11

    申请号:EP14718977.3

    申请日:2014-04-22

    摘要: The invention relates to a seat (6) having a foot-supporting device (10), which seat can be used in particular in armored vehicles having seat rows (4, 5) which are arranged transverse to the direction of travel and which face each other, wherein the occupant using a particular seat (6) can use the foot-supporting device (10) associated with said seat (6). According to the invention, in order that the occupant on the seat (6) can stretch his legs out further than is possible for comparable known seats (6), a foot-supporting device (10) having two separate foot supports (11, 12) at a lateral distance from each other is used. The lateral distance (13) of the two foot supports (11, 12) is greater than the width (100) of one of the two foot supports (11, 12), such that, when seat rows (4, 5) are facing each other and are arranged at an offset, the folded out foot supports (11, 12) of the seats (6) of the one seat row (4) protrude between the folded out foot supports (11, 12) of the seats (6) of the facing seat row (5).

    VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG DES FAHRZEUGBODENS EINES MINENGESCHÜTZTEN FAHRZEUGES
    7.
    发明公开
    VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG DES FAHRZEUGBODENS EINES MINENGESCHÜTZTEN FAHRZEUGES 有权
    VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG DES FAHRZEUGBODENS EINESMINIGNCHÜTZTENFAHRZEUGES

    公开(公告)号:EP2807445A1

    公开(公告)日:2014-12-03

    申请号:EP13700165.7

    申请日:2013-01-10

    IPC分类号: F41H7/04

    CPC分类号: F41H7/042

    摘要: The invention relates to a method for producing the vehicle floor (1) of a mine-protected vehicle, wherein the vehicle floor (1) consists of a plurality of individual sheets (11-17) of armour steel connected to one another. The invention further relates to a vehicle floor (1) produced according to the method of the invention. In order to easily prevent the vehicle floor (1) from being torn open in the area of weld seams in the event of a mine explosion, the invention proposes the use of tailored blanks (10) made of armour steel, from which the contour of the respective vehicle floor (1) can then be produced by cold or hot forming. Normalised individual sheets (11-17) of appropriate wall thicknesses, which are connected to one another by means of laser beam welding, are used to produce the tailored blanks (10). These tailored blanks (10) are hardened and tempered only after the welding process and the final vehicle floor (1) is then produced by forming.

    摘要翻译: 本发明涉及一种用于生产防雷车辆的车辆地板(1)的方法,其中车辆地板(1)由彼此连接的多个铠装钢板(11-17)组成。 本发明还涉及根据本发明的方法生产的车辆地板(1)。 为了在矿井爆炸的情况下容易地防止车辆地板(1)在焊缝区域被撕开,本发明提出使用由铠装钢制成的定制坯料(10),轮廓 然后可以通过冷或热成型来生产相应的车辆地板(1)。 使用通过激光束焊接彼此连接的适当壁厚的归一化的单张纸(11-17)来生产定制的坯料(10)。 这些定制的坯料(10)仅在焊接过程之后被硬化和回火,然后通过成型生产最终的车辆地板(1)。

    Lenkergeführtes Doppelachsaggregat
    8.
    发明公开
    Lenkergeführtes Doppelachsaggregat 审中-公开
    LenkergeführtesDoppelachsaggregat

    公开(公告)号:EP2777962A1

    公开(公告)日:2014-09-17

    申请号:EP13159627.2

    申请日:2013-03-15

    IPC分类号: B60G5/053 B62D7/14

    摘要: Die Erfindung betrifft ein an dem Fahrzeugrahmen (1) eines geländegängigen Radfahrzeuges anordbares, lenkergeführtes Doppelachsaggregat (4; 4'), bei dem eine vertikale Abstützung der beiden Achsen (5, 6; 5', 6') des Doppelachsaggregates (4; 4') an dem Fahrzeugrahmen (1) über in Pendelfederlagern (10) aufgehängten gemeinsamen Blattfedern (11) erfolgt, und bei dem mindestens eine der beiden Achsen (5, 6; 5', 6') eine angetriebene Achse ist.
    Um zu erreichen, dass bei Verwendung eines derartigen Doppelachsaggregates (4; 4') das entsprechende Radfahrzeug bei Kurvenfahrten einen möglichst geringen Wendekreis aufweist, schlägt die Erfindung vor, dass es sich bei der, in Vorwärtsfahrtrichtung des Radfahrzeuges gesehen, vorderen Achse (5; 5') des Doppelachsaggregates (4; 4') um eine angetriebene Achse und bei der hinteren Achse (6; 6') um eine lenkbare Achse handelt.

    摘要翻译: 车架(1)具有使用悬架弹簧轴承(10)和公共板簧(11)的具有两轴(5,6)的垂直支撑的方向盘引导的双轴骨架(4)。 两个轴(5,6)之一是驱动轴。 前轴(5)是从动轴,当从车辆的前进方向看时,后轴(6)是可转向的轴。

    MINENSICHERE SITZEINRICHTUNG
    9.
    发明公开

    公开(公告)号:EP2758271A1

    公开(公告)日:2014-07-30

    申请号:EP12766022.3

    申请日:2012-09-13

    发明人: WEIBER, Andreas

    IPC分类号: B60N2/24 B60N2/42 B60N2/427

    摘要: In addition to guide tubes (1), which, for their part, can absorb and/or have to absorb only travelling dynamic and/or crush loads acting in a horizontal plane, it is proposed to fit at least one, preferably more than one safety belt (3), which are connected to a seat supporting framework (2). Said belts (3) have at least one tear seam (6). In the event of a blast, said seams (6) tear when a certain loading is reached. The force acting on the occupants is reduced as a result. In addition, the quantity of energy which is transmitted is reduced by the amount of energy which is necessary for tearing the seams (6). By means of the number of seams (6), the seam geometry and also the material of the seam (6), the tear force can be set with reference to a permissible loading of the occupants.

    摘要翻译: 除了引导管(1)之外,它们可以吸收和/或仅吸收作用在水平面中的行进动态和/或挤压载荷,因此建议将至少一个,优选多于一个 安全带(3),其连接到座椅支撑框架(2)。 所述带(3)具有至少一个撕裂缝(6)。 在爆炸的情况下,当达到一定的负载时,所述接缝(6)撕开。 因此,作用在乘客上的力量减少。 此外,传递的能量的量减少了撕裂接缝(6)所需的能量的量。 通过接缝(6)的数量,接缝几何形状以及接缝(6)的材料,撕裂力可以参照乘员的允许载荷来设定。

    Höhenverstellbare Anhängerkupplung insbesondere für Nutzfahrzeuge
    10.
    发明公开
    Höhenverstellbare Anhängerkupplung insbesondere für Nutzfahrzeuge 审中-公开
    HöhenverstellbareAnhängerkupplunginsbesonderefürNutzfahrzeuge

    公开(公告)号:EP2527170A1

    公开(公告)日:2012-11-28

    申请号:EP12168916.0

    申请日:2012-05-22

    发明人: Theil, Norbert

    IPC分类号: B60D1/46 B60D1/24

    CPC分类号: B60D1/246 B60D1/46 B60D1/465

    摘要: Vorgeschlagen wird eine Vorrichtung (1), die sehr einfach aufgebaut ist und aus einer vorzugsweise vorderseitigen Kupplungsplatte (3) und einer vorzugsweise hinterseitigen und bevorzugt mittig eingebundenen höhenverstellenden Einrichtung (4) besteht, beispielweise einer Spindel. An der Kupplungsplatte (3) ist eine Anhängerkupplung (2) angebracht, die ihrerseits durch das Höhenverstellen der Kupplungsplatte (3) in der Höhe verstellt werden kann. Die Kupplungsplatte (3) selbst wird in / über eine Führung (6) bzw. beidseitigen Führungsrahmen (7, 8) gehalten / geführt. Das Verstellen der Kupplungsplatte (3) und damit der daran befestigten Anhängerkupplung (2) erfolgt über den Spindelantrieb (4).

    摘要翻译: 设备(1)布置在车辆的底盘(100)上,并且不在底盘下方突出。 提供引导框架或两个或更多个引导件用于接收,保持和引导联接板。 联接板平行于底盘对齐。 拖车联轴器(2)固定在联接板上,联轴器板可在装置内的高度调节。