摘要:
Die Bodentreppeneinheit (2) zur Montage in einer Boden- oder Deckenöffnung umfasst einen Lukenkasten (4), der vier Seitenwände (12) mit jeweils einer Innenseite (14) und einer Außenseite (16) aufweist, wobei zwischen den Innenseiten (14) ein Hohlraum (18) definiert ist. Ein Deckel (6) ist an dem Lukenkasten (4) befestigt und zwischen einer geschlossenen Stellung, in der er den Hohlraum (18) abdeckt, und einer offenen Stellung, in der er den Hohlraum (18) freilegt, schwenkbar. Des Weiteren umfasst die Bodentreppeneinheit (2) ein begehbares Steighilfsmittel (8), das am Deckel (6) befestigt ist, und eine elastische Dämmeinheit (10), die einen komprimierbaren Weichschaumstoff (32) und eine Folie (34) aufweist und die um die Außenseiten (16) der Innenwände (12) des Lukenkastens (4) umlaufend angeordnet ist. Die Folie (34) umgibt dabei den Weichschaumstoff (32) zumindest teilweise, und der Weichschaumstoff (32) ist direkt oder indirekt am Lukenkasten (4) befestigt.
摘要:
A buck for use with concrete form systems, such as insulated concrete forms and the like, is provided. The buck is particularly suitable for an opening in an insulated concrete form and comprises a main section having first and second ends, the first end for attaching to a first panel in the insulated concrete form, an angle section having first and second ends, the first end connected to the main section and the second end of the angle section for attaching to a second panel of the insulated concrete form, for providing an angle between the angle section and the main section, wherein at least one of the main section and the angle section is disposed non-perpendicularly from the first panel or second panel. The buck provides and allows for wider openings, such as doors or windows, to facilitate easier entry or passage of materials therethrough, to expand the field of vision, to allow more light entry inside the building, to reduce wind turbulence and noise around the openings, and to increase energy efficiency.
摘要:
Eine wiederverwendbare Verschalung (10) für Tür- und Fensteraussparungen in einer Gebäudewand (46) soll eine maßgenaue Aussparung mit geraden Seitenwänden und rechtwinkligen Ecken gewährleisten, einfach und schnell ein- und ausschalbar sein, preiswert herstellbar sein und einen robusten Aufbau aufweisen. Dies wird dadurch erreicht, daß der Rahmen (12) der Verschalung (10) vier entlang seines Umfangs angeordnete, aneinandergrenzende, geradlinige Rahmenteile (14a,b) aufweist, die sich jeweils mit einem Ende (18) bis zur Außenseite des Rahmens (12) und mit dem anderen Ende (16) bis zur jeweiligen Fuge (20) erstrecken. Die Fugen sind in den Ecken des Rahmens (12) zwischen den Enden (16, 18) benachbarter Rahmenteile (14a,b) ausgebildet. Im Bereich der Fugen (20) sind Mittel zum Verbinden der benachbarten Rahmenteile (14a,b) angeordnet, die ein Verstellen der benachbarten Rahmenteile (14a,b) ermöglichen. Wenigstens eine Strebe (26, 28) ist an Rahmenteilen (14a,b) an diametral gegenüberliegenden Stellen angelenkt und weist Längenverstellungsmittel auf, um die Strebe (26, 28) zwischen einer Einschalstellung im ausgefahrenen Zustand und einer Ausschalstellung (wie in Fig. 2) im eingefahrenen Zustand zu verstellen.
摘要:
Système de coffrage pour la réalisation, dans des murs en béton coulés en place ou préfabriqués, d'ouvertures ou d'abouts, ce système de coffrage utilisant des profilés alvéolaires en matière plastique pour constituer des parois au contact desquelles le béton est coulé. Les profilés (10) ont une section comportant des parois latérales (12, 13), les plans (P1, P2) des faces extérieures opposées desdites parois latérales étant parallèles à un plan de base (P) correspondant au plan général du mur à réaliser, et une paroi frontale (11 ; 1110) présentant une face extérieure (112) plane et inclinée par rapport à une normale au dit plan de base. Application notamment à la fabrication de mannequins de coffrage pour la réalisation d'ouvertures de portes ou fenêtres, dont le fruit est obtenu par ladite inclinaison de la face extérieure (112) de la paroi frontale.
摘要:
The invention relates to a protective frame for mounting casings, of the type that is used in construction for the later installation of metal doors in general and fire doors. The invention is essentially characterised in that the pre-formed metal casing is internally equipped with a protective frame which provides same with the necessary stiffness for handling during transport and subsequent mounting upon being fixed to the external or internal wall of a building. Once the casing setting time has elapsed, the protective frame is removed and the casing is prepared for the installation of the door when necessary, thereby preventing possible damage to the paint on the door owing to impacts, scratches or marks. The invention is advantageous in that it provides improved convenience and precision in terms of mounting and only one person is required for same, thereby considerably reducing manpower while eliminating any possible damage to the door leaf.