Method, system, and computer-readable medium for creating, inserting, and reusing document parts in an electronic document
    21.
    发明授权
    Method, system, and computer-readable medium for creating, inserting, and reusing document parts in an electronic document 有权
    用于在电子文档中创建,插入和重复使用文档部分的方法,系统和计算机可读介质

    公开(公告)号:US07617450B2

    公开(公告)日:2009-11-10

    申请号:US10955622

    申请日:2004-09-30

    IPC分类号: G06F17/00

    摘要: A method, system, and computer-readable medium are provided for creating, inserting, and reusing document parts in an electronic document. According to a system, a word processing application program receives a selection of a document part category. In response to the selection of the document part category, a gallery of document parts is displayed in a user interface. A selection of a document part from the gallery is received and inserted in the electronic document without the need for additional formatting. The gallery of document parts defines a page layout for the electronic document. Document parts may be created within the user interface by modifying pre-built document parts.

    摘要翻译: 提供了一种用于在电子文档中创建,插入和重用文档部分的方法,系统和计算机可读介质。 根据系统,文字处理应用程序接收文档部分类别的选择。 响应于文档部分类别的选择,在用户界面中显示文档部分的画廊。 收到来自画廊的文件部分的选择并插入到电子文档中,而不需要额外的格式化。 文档部分的库定义了电子文档的页面布局。 可以通过修改预构建的文档部分在用户界面内创建文档部分。

    INTELLIGENT AND PAPERLESS OFFICE
    22.
    发明申请
    INTELLIGENT AND PAPERLESS OFFICE 有权
    智能无纸办公室

    公开(公告)号:US20090119324A1

    公开(公告)日:2009-05-07

    申请号:US11933544

    申请日:2007-11-01

    IPC分类号: G06F17/30

    CPC分类号: G06F17/30011

    摘要: The claimed subject matter provides a system and/or a method that facilitates collecting and organizing electronic documents. An interface component can receive a document. A manager component can automatically file the document into a category based at least in part upon a portion of static metadata associated with the document and a portion of metadata dynamically generated from an inference related to the portion of static metadata associated with the document.

    摘要翻译: 所要求保护的主题提供了便于收集和组织电子文档的系统和/或方法。 接口组件可以接收文档。 管理者组件可以至少部分地基于与该文档相关联的静态元数据的一部分以及从与该文档相关联的静态元数据部分相关的推断动态生成的元数据的一部分来自动将该文档写入类别。

    Method and system for tracking objects associated with an activity
    25.
    发明授权
    Method and system for tracking objects associated with an activity 有权
    用于跟踪与活动相关联的对象的方法和系统

    公开(公告)号:US07970771B2

    公开(公告)日:2011-06-28

    申请号:US11019103

    申请日:2004-12-20

    IPC分类号: G06F7/00 G06F17/30 G06Q10/00

    CPC分类号: G06F17/30699 G06Q10/10

    摘要: An object tracking module establishes relationships between different types of data objects associated with application programs while a particular activity occurs. Contextual information associated with the data objects and the activity is collected to establish the relationship. The contextual information may include data objects that are accessed or created while the activity is in progress, or any other information associated with the activity. When an event related to the activity occurs, the object tracking module locates data relevant to the event based on the established relationships. The relevant data is presented in the same information space where the event occurs. A user may easily access the relevant information without manually searching for the data. The object tracking module may determine the degree of relevance between the data objects and the event such that only the most relevant objects are displayed.

    摘要翻译: 对象跟踪模块在特定活动发生时建立与应用程序相关联的不同类型的数据对象之间的关系。 收集与数据对象和活动相关联的上下文信息以建立关系。 上下文信息可以包括在活动进行期间访问或创建的数据对象,或与活动相关联的任何其他信息。 当与活动相关的事件发生时,对象跟踪模块根据建立的关系定位与事件相关的数据。 相关数据显示在事件发生的相同信息空间中。 用户可以轻松访问相关信息,而无需手动搜索数据。 对象跟踪模块可以确定数据对象与事件之间的相关程度,使得仅显示最相关的对象。

    Method and apparatus for restricting the application of formatting to the contents of an electronic document
    26.
    发明授权
    Method and apparatus for restricting the application of formatting to the contents of an electronic document 有权
    限制格式化应用于电子文档内容的方法和装置

    公开(公告)号:US07454700B1

    公开(公告)日:2008-11-18

    申请号:US10664734

    申请日:2003-09-18

    IPC分类号: G06F17/24

    CPC分类号: G06F17/248 G06F17/211

    摘要: A method and apparatus are provided for restricting the application of formatting to the contents of an electronic document. According to the method, a request may be received to perform a formatting operation on a portion of the contents of an electronic document. In response to the request, a determination is made as to whether the requested operation should be permitted. If the requested operation is a direct formatting operation, the request may be denied. If the request operation is the application of a style to a portion of the electronic document, the request may be granted if the style is permitted to be applied to the contents of the electronic document.

    摘要翻译: 提供了一种用于限制格式化应用到电子文档的内容的方法和装置。 根据该方法,可以接收到对电子文档的内容的一部分执行格式化操作的请求。 响应于该请求,确定是否应允许所请求的操作。 如果所请求的操作是直接格式化操作,则可能会拒绝该请求。 如果请求操作是对电子文档的一部分应用风格,则如果允许将样式应用于电子文档的内容,则可以授予该请求。

    Method and system for converting and plugging user interface terms
    27.
    发明授权
    Method and system for converting and plugging user interface terms 有权
    用于转换和插入用户界面术语的方法和系统

    公开(公告)号:US07324993B2

    公开(公告)日:2008-01-29

    申请号:US10909604

    申请日:2004-08-02

    IPC分类号: G06F17/30 G06F7/00

    摘要: A program module may allow a user to change a user interface language. Because a help feature often refers to user interface terms, a user may become confused if the help feature refers to user interface terms in the help language rather than in the user interface language. HTML help feature file tagging may be altered with an HTML tag set so that these user interface terms may be identified and converted to the user interface language. Once a user interface term is identified in the HTML help feature file of the help feature language, the corresponding user interface term may be retrieved from the help feature file of the user interface language by identifying the same tag. The corresponding user interface term of the help feature file of the user interface language may then be plugged into the help feature file of the help feature language and displayed.

    摘要翻译: 程序模块可以允许用户改变用户界面语言。 由于帮助功能通常是指用户界面术语,如果帮助功能是指帮助语言中的用户界面术语而不是用户界面语言,用户可能会感到困惑。 可以使用HTML标签集来改变HTML帮助功能文件标记,以便可以识别这些用户界面术语并将其转换为用户界面语言。 一旦在帮助功能语言的HTML帮助功能文件中识别了用户界面术语,则可以通过识别相同的标签从用户界面语言的帮助特征文件中检索相应的用户界面术语。 然后可以将用户界面语言的帮助功能文件的相应用户界面项插入到帮助功能语言的帮助特征文件中并显示。

    Method for converting a phonetic character string into the text of an Asian language
    28.
    发明授权
    Method for converting a phonetic character string into the text of an Asian language 有权
    将语音字符串转换为亚洲语言的文本的方法

    公开(公告)号:US06356866B1

    公开(公告)日:2002-03-12

    申请号:US09167914

    申请日:1998-10-07

    IPC分类号: G06F1727

    CPC分类号: G06F17/2863

    摘要: Converting an incoming phonetically-coded string representing an East Asian language into its proper text characters. Conversion is triggered when dynamic IME analysis of the string indicates a threshold probability of correct conversion. Conversion of unconverted phonetic text is also triggered when the user relocates the insertion point. The user may select portions of text affected by conversion error and access a corresponding editable phonetic string and a prioritized list of alternate conversions for that string. The corresponding phonetic string is generated from the selected text if the original input string is unavailable.

    摘要翻译: 将代表东亚语言的传入语音代码字符串转换为其正确的文本字符。 当字符串的动态IME分析指示正确转换的阈值概率时,触发转换。 当用户重定位插入点时,还会触发未转换的语音文本的转换。 用户可以选择受转换错误影响的文本部分,并访问相应的可编辑语音字符串和该字符串的替代转换的优先列表。 如果原始输入字符串不可用,则从所选文本生成相应的语音字符串。

    Method and system for detecting and identifying a text or data encoding
system
    29.
    发明授权
    Method and system for detecting and identifying a text or data encoding system 失效
    用于检测和识别文本或数据编码系统的方法和系统

    公开(公告)号:US6049869A

    公开(公告)日:2000-04-11

    申请号:US943919

    申请日:1997-10-03

    IPC分类号: G06F17/30 G06F7/02

    CPC分类号: G06F17/30985

    摘要: Detecting an encoding system used to encode computer readable text or data across a wide variety of encoding systems. When a user attempts to download and use text or data on his or her computer, encoded data is passed from the desired text or data file to a series of code readers. Each code reader is programmed to read encoded data according to the rules of a given encoding system. When a given code reader is unable to validate a byte of data according to the encoding system rules associated with that reader, that reader is deactivated. This process of elimination leads to a single reader and a single encoding system. If the list of readers is not eliminated to a single reader, ambiguity resolution is performed to narrow the list of readers to a single reader. Once the list of active readers is narrowed to one, the encoding system associated with that reader is returned as the encoding system with which the data is encoded. Finally, statistics gathered on the data as it is read are used to confirm and augment detection of the encoding system.

    摘要翻译: 检测用于编码跨越各种编码系统的计算机可读文本或数据的编码系统。 当用户尝试在他或她的计算机上下载和使用文本或数据时,编码数据从期望的文本或数据文件传递给一系列代码阅读器。 每个代码阅读器被编程为根据给定编码系统的规则读取编码数据。 当给定的代码读取器不能根据与该读取器相关联的编码系统规则来验证数据字节时,该读取器被停用。 这种消除过程导致单个读取器和单个编码系统。 如果读者列表没有被删除到单个读者,则执行歧义解决以将读者列表缩小到单个读者。 一旦有效读取器的列表被缩小为1,则与该读取器相关联的编码系统作为编码数据被返回作为编码系统。 最后,在读取数据时收集的统计数据用于确认和扩大编码系统的检测。