Non-aqueous cell safety
    52.
    发明授权
    Non-aqueous cell safety 失效
    非水电池安全

    公开(公告)号:US4321314A

    公开(公告)日:1982-03-23

    申请号:US182897

    申请日:1980-09-02

    IPC分类号: H01M6/16 H01M10/44

    CPC分类号: H01M6/16 H01M6/164

    摘要: The safety of a cell such as a Li/MnO.sub.2 cell is improved by complexing the volatile electrolyte solvent normally used therein with the electrolyte salt whereby efficient solvation of the salt is obtained without detrimental free volatile solvent.

    摘要翻译: 通过使通常用于其中的挥发性电解质溶剂与电解质盐络合来改善诸如Li / MnO 2电池的电池的安全性,从而在没有有害的自由挥发性溶剂的情况下获得盐的有效溶剂化。

    Electrolyte salts for non aqueous electrochemical cells
    53.
    发明授权
    Electrolyte salts for non aqueous electrochemical cells 失效
    非水电化学电池的电解质盐

    公开(公告)号:US4177329A

    公开(公告)日:1979-12-04

    申请号:US956833

    申请日:1978-11-02

    CPC分类号: C01G15/006 H01M6/14

    摘要: Novel electrolyte salts having high current carrying capability for non-aqueous electrochemical cells particularly those containing fluid depolarizer/electrolyte solvents. The salts have the general formula M(ZX.sub.4).sub.n with "M" being an alkali or alkaline earth metal, "Z" being gallium, indium or thallium, "X" being a halogen and "n" being either 1 or 2.

    摘要翻译: 对于非水电化学电池特别是含有流体去极化剂/电解质溶剂的电解质电池具有高电流载体的新型电解质盐。 盐具有通式M(ZX4)n,“M”为碱金属或碱土金属,“Z”为镓,铟或铊,“X”为卤素,“n”为1或2。