Claim transformations for trust relationships
    1.
    发明申请
    Claim transformations for trust relationships 审中-公开
    声称信任关系的转换

    公开(公告)号:US20070255958A1

    公开(公告)日:2007-11-01

    申请号:US11416275

    申请日:2006-05-01

    IPC分类号: H04L9/00

    CPC分类号: G06F21/335 H04L63/08

    摘要: This disclosure relates to the ability to use multiple claim transformation modules in a trust relationship. Claim transformation modules transform a claim or claim set into a transformed claim or claim set for use by a trusted partner and/or application. Multiple claim transformation modules may be given the opportunity to act on a claim or claim set in a pipelined fashion. In another embodiment, multiple claim transformation modules may exist, but only the proper claim transformation module(s) is(are) given the opportunity to act on a claim or claim set. In an embodiment, the claims involved are security claims used for authentication purposes between trust partners in a federated authentication system.

    摘要翻译: 本公开涉及在信任关系中使用多个权利要求转换模块的能力。 索赔转换模块将权利要求或权利要求转换为经变更的权利要求或权利要求集,以供受信任的合作伙伴和/或应用使用。 可以给予多个权利要求转换模块机会以流水线方式对权利要求或权利要求采取行动。 在另一个实施例中,可以存在多个权利要求转换模块,但是只有适当的权利要求转换模块被赋予作用于权利要求或权利要求集合的机会。 在一个实施例中,所涉及的权利要求是用于在联合认证系统中的信任伙伴之间用于认证目的的安全性权利要求。

    Navigating recorded multimedia content using keywords or phrases
    2.
    发明申请
    Navigating recorded multimedia content using keywords or phrases 审中-公开
    使用关键字或短语浏览录制的多媒体内容

    公开(公告)号:US20070027844A1

    公开(公告)日:2007-02-01

    申请号:US11191400

    申请日:2005-07-28

    IPC分类号: G06F17/30

    摘要: Example embodiments allow a user to search for keywords or phrases within a recorded multimedia content (e.g., songs, video, recorded meetings, etc.), and then jump to those positions in the video or audio where the keyword or phrase occurs. A transcription index file is generated that includes searchable text with time codes corresponding to portions of the multimedia content where dialog, monolog, lyrics, or other words occur. Accordingly, a user can search the transcription index file, receive snippets of the dialog, monolog, lyrics, or other words, and/or navigate to those portions of the multimedia content corresponding to the times where the keywords or phrases appear. In addition, the present invention also provides metadata of the transcription index file that will allow a user to locate a multimedia file that contains the keywords or phrases even when a user has numerous multimedia files.

    摘要翻译: 示例性实施例允许用户在记录的多媒体内容(例如,歌曲,视频,记录的会议等)内搜索关键字或短语,然后跳转到出现关键字或短语的视频或音频中的那些位置。 生成转录索引文件,该文件包括具有对应于多媒体内容的部分的可搜索文本,其中出现对话,单词,歌词或其他单词。 因此,用户可以搜索转录索引文件,接收对话,单词,歌词或其他单词的片段,和/或导航到与关键字或短语出现的时间对应的多媒体内容的那些部分。 此外,本发明还提供转录索引文件的元数据,即使当用户具有多个多媒体文件时,该元数据将允许用户定位包含关键词或短语的多媒体文件。