-
公开(公告)号:US4843647A
公开(公告)日:1989-07-04
申请号:US91242
申请日:1987-08-31
摘要: A cold weather system for keeping a wearer comfortable in a temperature of about -60.degree. F.-+40.degree. F. and winds up to 100 miles per hour, utilizes a shirt, pants, parka and wind shirt and wind pants. A sleeping bag and moisture handling pad/deicing cloth are compressed in compressor bags and easily transported by the wearer for comfort during sleeping too, and used with a bivvy sack having a tent flap. The shirt and pants are ventable so that they provide comfort over a wide temperature range, the vents being completely closed when maximum thermal protection is desired. The parka includes a windskirt which engages the wearer's legs. The wind garments are made of fine denier 100% synthetic material tightly woven so that they have very low air porosity. The parka and wind shirt can be connected together to provide an emergency bivac sleeping bag. The shirt, pants, and parka include an inner fabric of 100% synthetic material, an inner layer of foam at least 1/8 inch thick, and up to about one inch thick, and an outer shell of low porosity, but high moisture vapor transmission, material. Portions of the shirt and pants that will be vented also include a fabric covering the insulation, the insulation covering fabric having very high air porosity.
摘要翻译: 一个寒冷的天气系统,用于在约-60°F至+ 40°F的温度下保持佩戴者舒适度,并可以每小时风速达到100英里,使用衬衫,裤子,大衣和风衬衫和风裤。 睡袋和水分处理垫/除冰布在压缩机袋中被压缩,并且在睡眠期间由佩戴者容易地运送以便舒适,并且与具有帐篷皮瓣的臀围袋一起使用。 衬衫和裤子是可通风的,使得它们在宽温度范围内提供舒适性,当需要最大热保护时,通风口完全关闭。 大衣包括一个与穿戴者的腿相配合的风筝。 风衣由精细旦尼尔100%合成材料制成,使其具有非常低的空气孔隙率。 大衣和风衬衫可以连接在一起,提供一个紧急的Bivac睡袋。 衬衫,裤子和大衣包括100%合成材料的内部织物,至少1/8英寸厚,高达约1英寸厚的泡沫内层和低孔隙率但高水分蒸汽的外壳 传输,材料。 将要排气的衬衫和裤子的部分还包括覆盖绝缘层的织物,绝缘覆盖织物具有非常高的空气孔隙率。
-
公开(公告)号:US4887317A
公开(公告)日:1989-12-19
申请号:US308457
申请日:1989-02-10
摘要: A cold weather system for keeping a wearer comfortable in a temperature of about -60.degree. F.-+40.degree. F. and winds up to 100 miles per hour; utilizes a shirt, pants, parka and wind shirt and wind pants. A sleeping bag and moisture handling pad/deicing cloth are compressed in compressor bags and easily transported by the wearer for comfort during sleeping too, and used with a bivvy sack having a tent flap. The shirt and pants are ventable so that they provide comfort over a wide temperature range, the vents being completely closed when maximum thermal protection is desired. The parka includes a windskirt which engages the wearer's legs. The wind garments are made of fine denier 100% synthetic material tightly woven so that they have very low air porosity. The parka and wind shirt can be connected together to provide an emergency bivac sleeping bag. The skirt, pants, and parka include an inner fabric of 100% synthetic material, an inner layer of foam at least 1/8 inch thick, and up to about one inch thick, and an outer shell of low porosity, but high moisture vapor transmission, material. Portions of the shirt and pants that will be vented also include a fabric covering the insulation, the insulation covering fabric having very high air porosity.
摘要翻译: 一个寒冷的天气系统,用于在约-60°F至+ 40°F的温度下保持佩戴者舒适度,风速可达每小时100英里; 使用衬衫,裤子,大衣和风衬衫和风裤。 睡袋和水分处理垫/除冰布在压缩机袋中被压缩,并且在睡眠期间由佩戴者容易地运送以便舒适,并且与具有帐篷皮瓣的臀围袋一起使用。 衬衫和裤子是可通风的,使得它们在宽温度范围内提供舒适性,当需要最大热保护时,通风口完全关闭。 大衣包括一个与穿戴者的腿相配合的风筝。 风衣由精细旦尼尔100%合成材料制成,使其具有非常低的空气孔隙率。 大衣和风衬衫可以连接在一起,提供一个紧急的Bivac睡袋。 裙子,裤子和大衣包括100%合成材料的内部织物,至少1/8英寸厚,高达约1英寸厚的泡沫内层,以及低孔隙率但高水分蒸汽的外壳 传输,材料。 将要排气的衬衫和裤子的部分还包括覆盖绝缘层的织物,绝缘覆盖织物具有非常高的空气孔隙率。
-