-
公开(公告)号:CN101473318A
公开(公告)日:2009-07-01
申请号:CN200780023439.4
申请日:2007-05-04
Applicant: 微软公司
IPC: G06F17/00
Abstract: 将软件应用程序本地化为诸如法语、汉语等目标语言是费时的、昂贵的且易于出错。最终用户经常需要在他们需要以多种语言工作的情况下安装并操作被本地化为不同语言的相同的软件应用程序的多个副本。通过提供能够访问关于在用户界面中使用的资源和这些资源的翻译的信息的本地化引擎,软件应用程序的运行时本地化是可能的。上下文信息被存储在本地化数据库中并用于标识资源的合适的翻译。运行时上下文信息从用户界面和/或软件应用程序以及可任选地从上下文信息存储中获得。在某些示例中,目标语言资源结果在类似工具提示的显示中呈现。翻译信息被存储在本地化数据库中,在某些示例中,该本地化数据库包括语言对信息,由此源语言资源与其翻译相关联地存储。
-
公开(公告)号:CN101322097B
公开(公告)日:2011-06-08
申请号:CN200680045256.8
申请日:2006-12-05
Applicant: 微软公司
CPC classification number: G06F17/28 , G06F17/289
Abstract: 提供了用于显示源数据和源数据的一个段的翻译副本的用户界面。该用户界面包括用于在一显示画面上显示该源数据的至少一个子集的第一显示部分。该用户界面包括用于在该显示画面上显示该源数据的所选段的翻译副本的第二显示部分。
-
公开(公告)号:CN101322097A
公开(公告)日:2008-12-10
申请号:CN200680045256.8
申请日:2006-12-05
Applicant: 微软公司
CPC classification number: G06F17/28 , G06F17/289
Abstract: 提供了用于显示源数据和源数据的一个段的翻译副本的用户界面。该用户界面包括用于在一显示画面上显示该源数据的至少一个子集的第一显示部分。该用户界面包括用于在该显示画面上显示该源数据的所选段的翻译副本的第二显示部分。
-
-