摘要:
Verkehrsweg, z. B. Straße Brücke, Parkplatz, Rollbahn, Gehweg, insbesondere für Kraftfahrzeuge, mit einer bituminösen, gegebenenfalls kunststoffmodifizierten, Deckschichte (9), insbesondere aus Gußasphalt, einer Ausgleichsschichte (6). einer unteren gebundenen Tragschichte (4) und einem Rohrleitungssystem (7), welches mit Metall und/oder Kunststoff aufgebaut ist für Fluide zur Temperierung der Deckschichte (9). Wärme- und Pumpmittel (16, 17, 18) für das Fluid, wobei das Rohrleitungssystem (7) zumindest teilweise in der, insbesondere bituminösen, gegebenenfalls kunststoffmodifizierten, Ausgleichsschichte (6) angeordnet ist, unterhalb welcher in Abstand zum Rohrleitungssystem (7) eine Feuchtigkeitssperre (5), z. B. ein Geotextil, oberhalb der unteren gebundenen Tragschichte (4), vorzugsweise in situ aus Beton aufgebaut, angeordnet ist. Zur Veröffentlichung gemeinsam mit der Zusammenfassung ist Fig. 1 bestimmt.
摘要:
Gleisoberbau mit Schienen (2) für schienengebundene Fahrzeuge, wobei die Schienen (2) mit Befestigungsmittel lösbar, z. B. über Schrauben (10) und Spannklemmen (11), mit Tragplatten (1), z. B. Betontragplatten, Stahlschwellen, Spannbetonschwellen, verbunden sind, und zwischen Schienenfuß (4) und Tragplatte (1) zumindest eine gummielastisch verformbare, insbesondere planparallele, Zwischenplatte (5, 7) vorgesehen ist, die sich gegebenenfalls bis über die Befestigungsmittel (10) erstreckt, wobei die Zwischenplatte (5, 7) Bereiche unterschiedlicher Verformbarkeit mit Ausnehmungen (12, 17), welche die Zwischenplatte in ihrer Dicke unvollständig durchdringen, aufweist, und Sacklöcher, Nuten od. dgl. mit Boden bilden, wobei zumindest ein Teil der Ausnehmungen (12, 17) an ihrem Boden Vorsprünge (13), mit einer geringeren Höhe als die der entsprechenden Ausnehmungen aufweisen, wobei die Querschnittsfläche der Vorsprünge geringer ist als die der Ausnehmungen, gemessen parallel zur Auflagefläche (14) der Zwischenplatte.
摘要:
Oberbau mit Betonschwellen (1) für den schienengebundenen Verkehr, wobei die Betonschwellen (1) mit zumindest zwei Schienen (4), z. B. über Schienennägel, Unterlagsplatten und gummielastischen Beilagen, lösbar verbunden sind, und die Betonschwellen über eine gummielastische Zwischenlage (17) auf dem Unterbau, z. B. Schotterbett, Unterbeton, gewachsenen Fels, aufruhen, wobei die Zwischenschichte (17), auf welcher die Betonschwellen (1), vorzugsweise zur Gänze, aufliegen, aus einem Verbundmaterial aufgebaut ist, welche mit Teilstücken (10) aus Reifen für Personenkraftwagen und/oder Lastkraftwagen aufgebaut ist, die Gewebeverstärkungen, insbesondere aus Stahl, z. B. Stahlcord, Stahlgewebe, aufweisen und mit einem gummielastischen Bindemittel (11) verbunden sind.
摘要:
Oberbau, insbesondere schotterloser Oberbau, mit Schienen (1), vorzugsweise Vignolschienen, fur schienengebundenen Verkehr, die lösbar mit Trägern (2) verbunden sind, welche zumindest zwei Schienen (1) aufweisen, die beidseits des Schienensteges (9) jeweils eine, gegebenenfalls bis zum Schienenkopf (11) und gegebenenfalls bis zum Schienenfuß (10) reichende Schalldämpfeinrichtung aufweist, die an der Schiene (1) anliegen, wobei die Schalldämpfeinrichtung mit einer Beschichtung (8, 12, 19, 21) gebildet ist, die an der Schiene (1) adhäsiv gehalten ist, den Schienensteg (9) und Schienenfuß (10) zumindest im wesentlichen zur Gänze bedeckt und die Beschichtung (8, 12, 19, 21) mit einem Bindemittel gebundene Teilchen (23), insbesondere mit einer Korngröße von 2 mm bis 8 mm und gegebenenfalls mit Fasern, z. B. Glasfasern, aufgebaut ist.
摘要:
A dry mortar mixture, designed especially for preventing and/or eliminating surface damage on concrete building structures, and based on an inorganic binder with possibly additives, synthetic materials, fibres and other customary additives for concrete. The dry mortar mixture contains, in addition to the inorganic binder, a grannular synthetic material which enhances alcalinity, with a considerably lower reaction rate than that of the inorganic binder. With this "reserve of alcalinity", protection is provided against CO2 and SO2 diffusion from the air into the concrete, and against the resulting damage to the concrete.
摘要:
In einem Verfahren zur Instandsetzung von in ihrer Tragfähigkeit bedrohten, beschliefbaren oder begehbaren Straßenkanälen beliebigen Querschnitts wird in den schadhaften Kanal eine dichte Innenschalung eingesetzt und über in der Schalungswand angeordnete, mittels Druckschlauch an eine Misch- und Pumpanlage bzw. Abflußleitungen zur Abfuhr von Spülgut angeschlossene Einsätze wird der schadhafte Altbestand einschließlich der organischen Verunreinigungen mit Hilfe von Schneidstrahlen aus Wasser oder Suspension gelöst und/oder entfernt und der dadurch entstehende oder schon vorhandene Hohlraum wird mit Suspension ausgefüllt und verfestigt. Der Abtrag von Kanalwandteilen und umhüllendem Boden erfolgt mit einem hochgespannten Schneidstrahl aus in der Schalungswand angeordneten, vorzugsweise drehbaren Düseneinsätzen bzw. aus einem radial gelagerten Bohrgestänge durch in der Schalung vorbereitete Öffnungen. Abstract In a processs for repairing pipes of any diameter to which access can be gained by crawling or walking and whose load-bearing capacity is impaired, an impermeable inner form is inserted in the damaged pipe, and the old structure, together with the organic impurities, is dissolved and/or removed using cutting jets of water or suspension injected through insertions in the form wall connected through a pressure hose to a mixing and pumping installation and outlet pipes for removal of the flushed material. The resulting or pre-existing hollow space is filled with suspension and compacted. Fragments of the pipe walls and the surrounding soil are evacuated via openings in the form by means of a high-pressure cutting jet issuing from preferably rotating nozzels set in the form wall or from a radially supported drill rod.
摘要:
Verkehrsweg, z. B. Straße Brücke, Parkplatz, Rollbahn, Gehweg, insbesondere für Kraftfahrzeuge, mit einer bituminösen, gegebenenfalls kunststoffmodifizierten, Deckschichte (9), insbesondere aus Gußasphalt, einer Ausgleichsschichte (6). einer unteren gebundenen Tragschichte (4) und einem Rohrleitungssystem (7), welches mit Metall und/oder Kunststoff aufgebaut ist für Fluide zur Temperierung der Deckschichte (9). Wärme- und Pumpmittel (16, 17, 18) für das Fluid, wobei das Rohrleitungssystem (7) zumindest teilweise in der, insbesondere bituminösen, gegebenenfalls kunststoffmodifizierten, Ausgleichsschichte (6) angeordnet ist, unterhalb welcher in Abstand zum Rohrleitungssystem (7) eine Feuchtigkeitssperre (5), z. B. ein Geotextil, oberhalb der unteren gebundenen Tragschichte (4), vorzugsweise in situ aus Beton aufgebaut, angeordnet ist. Zur Veröffentlichung gemeinsam mit der Zusammenfassung ist Fig. 1 bestimmt.
摘要:
Schotterloser Oberbau für Schienen (4) von Gleisen, wobei auf einem Untergrund (3) Tragplatten (1), welche zumindest zwei lösbar mit diesen verbundene Schienen (4) tragen, und über eine Zwischenschicht (2) aus plastischem und/oder elastischem Material aufliegen, und zwischen ihren jeweiligen Enden zumindest eine Ausnehmung (9) aufweisen, in welche vom Untergrundmörtel (3) jeweils ein Fortsatz (10) reicht, wobei weiters die Tragplatten (1) an ihren Enden, an der die Schienen (4) tragenden Oberfläche gegenüberliegenden Seite Fortsätze (12) tragen, die in entsprechende Ausnehmungen (13) in die Fundamentplatte (8) reichen.
摘要:
Un mélange destiné à la fabrication d'une masse d'insonorisation est composé d'une dispersion de matière plastique, de ciment et d'un agrégat inerte, la matière plastique dispersée présentant une température Tlambdamax -50°C et des valeurs prédéterminées d'allongement à la rupture et d'allongement permanent, et le mélange durci ayant une proportion de pores d'au moins 12 % en volume. Un tel mélange convient notamment pour la réduction du bruit du trafic ferroviaire.