Verkehrsweg, insbesondere für Kraftfahrzeuge
    1.
    发明公开
    Verkehrsweg, insbesondere für Kraftfahrzeuge 有权
    Verkehrsweg,insbesonderefürKraftfahrzeuge

    公开(公告)号:EP0903439A2

    公开(公告)日:1999-03-24

    申请号:EP98890265.6

    申请日:1998-09-16

    IPC分类号: E01C11/26

    CPC分类号: E01C11/26

    摘要: Verkehrsweg, z. B. Straße Brücke, Parkplatz, Rollbahn, Gehweg, insbesondere für Kraftfahrzeuge, mit einer bituminösen, gegebenenfalls kunststoffmodifizierten, Deckschichte (9), insbesondere aus Gußasphalt, einer Ausgleichsschichte (6). einer unteren gebundenen Tragschichte (4) und einem Rohrleitungssystem (7), welches mit Metall und/oder Kunststoff aufgebaut ist für Fluide zur Temperierung der Deckschichte (9). Wärme- und Pumpmittel (16, 17, 18) für das Fluid, wobei das Rohrleitungssystem (7) zumindest teilweise in der, insbesondere bituminösen, gegebenenfalls kunststoffmodifizierten, Ausgleichsschichte (6) angeordnet ist, unterhalb welcher in Abstand zum Rohrleitungssystem (7) eine Feuchtigkeitssperre (5), z. B. ein Geotextil, oberhalb der unteren gebundenen Tragschichte (4), vorzugsweise in situ aus Beton aufgebaut, angeordnet ist.
    Zur Veröffentlichung gemeinsam mit der Zusammenfassung ist Fig. 1 bestimmt.

    摘要翻译: 交通方式包括用于路面的加热/冷却流体的管道系统(7)。 系统集成 在沥青塑料改性的补偿层(6)中,并连接到特殊的 扩展金属光栅(8)。 流体屏障(5),例如 土工织物位于补偿层的下方,距离管道系统一定距离,并位于预制件的下部接合子基座(4)的上方。 原位混凝土

    Gleisoberbau mit Schienen
    2.
    发明公开
    Gleisoberbau mit Schienen 失效
    Gleisoberbau mit Schienen。

    公开(公告)号:EP0632164A1

    公开(公告)日:1995-01-04

    申请号:EP94890110.3

    申请日:1994-06-28

    IPC分类号: E01B9/68

    CPC分类号: E01B9/686 E01B9/681

    摘要: Gleisoberbau mit Schienen (2) für schienengebundene Fahrzeuge, wobei die Schienen (2) mit Befestigungsmittel lösbar, z. B. über Schrauben (10) und Spannklemmen (11), mit Tragplatten (1), z. B. Betontragplatten, Stahlschwellen, Spannbetonschwellen, verbunden sind, und zwischen Schienenfuß (4) und Tragplatte (1) zumindest eine gummielastisch verformbare, insbesondere planparallele, Zwischenplatte (5, 7) vorgesehen ist, die sich gegebenenfalls bis über die Befestigungsmittel (10) erstreckt, wobei die Zwischenplatte (5, 7) Bereiche unterschiedlicher Verformbarkeit mit Ausnehmungen (12, 17), welche die Zwischenplatte in ihrer Dicke unvollständig durchdringen, aufweist, und Sacklöcher, Nuten od. dgl. mit Boden bilden, wobei zumindest ein Teil der Ausnehmungen (12, 17) an ihrem Boden Vorsprünge (13), mit einer geringeren Höhe als die der entsprechenden Ausnehmungen aufweisen, wobei die Querschnittsfläche der Vorsprünge geringer ist als die der Ausnehmungen, gemessen parallel zur Auflagefläche (14) der Zwischenplatte.

    摘要翻译: 用于轨道车辆的轨道(2)的永久方式,其中轨道(2)通过紧固装置可释放地连接,例如, 螺钉(10)和夹紧夹(11),支撑板(1) 混凝土支撑板,钢轨枕,预应力混凝土轨枕,以及轨道脚(4)和支撑板(1)之间,设有至少一个可弹性变形的,特别是平面平行的中间板(5,7) 必要的是,超过紧固装置(10),中间板(5,7)具有变形能力变化的区域,其中凹部(12,17)的厚度不完全穿透中间板,并形成盲孔,凹槽或 具有底部的至少一些凹部(12,17)在其底部具有比相应凹部的高度低的突起(13)的突出部(13)的下部,突出部的横截面积小于 的平行于中间板的支承面(14)测量的凹部。

    Oberbau mit Betonschwellen
    3.
    发明公开
    Oberbau mit Betonschwellen 失效
    Oberbau mit Betonschwellen。

    公开(公告)号:EP0549559A1

    公开(公告)日:1993-06-30

    申请号:EP92890256.8

    申请日:1992-12-04

    IPC分类号: E01B1/00 E01B19/00

    摘要: Oberbau mit Betonschwellen (1) für den schienengebundenen Verkehr, wobei die Betonschwellen (1) mit zumindest zwei Schienen (4), z. B. über Schienennägel, Unterlagsplatten und gummielastischen Beilagen, lösbar verbunden sind, und die Betonschwellen über eine gummielastische Zwischenlage (17) auf dem Unterbau, z. B. Schotterbett, Unterbeton, gewachsenen Fels, aufruhen, wobei die Zwischenschichte (17), auf welcher die Betonschwellen (1), vorzugsweise zur Gänze, aufliegen, aus einem Verbundmaterial aufgebaut ist, welche mit Teilstücken (10) aus Reifen für Personenkraftwagen und/oder Lastkraftwagen aufgebaut ist, die Gewebeverstärkungen, insbesondere aus Stahl, z. B. Stahlcord, Stahlgewebe, aufweisen und mit einem gummielastischen Bindemittel (11) verbunden sind.

    摘要翻译: 具有混凝土轨枕的上部结构(1)用于轨道交通,混凝土轨枕(1)可拆卸地连接,例如。 通过轨道钉,基础板和弹性垫片到达至少两个轨道(4),并且混凝土轨枕通过弹性体中间层(17),在子结构上,例如, 混凝土枕头,中间层(17),其中混凝土轨枕(1)优选完全搁置的中间层(17)由复合材料组成,该复合材料由用于汽车和/或卡车的轮胎的部分(10)组成 ,其具有机织织物增强件,特别是由钢制成,例如 钢帘线,编织钢布,并与弹性粘合剂(11)连接。

    Oberbau mit Schienen und Verfahren zur Herstellung desselben
    4.
    发明公开
    Oberbau mit Schienen und Verfahren zur Herstellung desselben 失效
    Oberbau mit Schienen und Verfahren zur Herstellung desselben。

    公开(公告)号:EP0404756A2

    公开(公告)日:1990-12-27

    申请号:EP90890185.3

    申请日:1990-06-18

    IPC分类号: E01B19/00 E01B1/00

    摘要: Oberbau, insbesondere schotterloser Oberbau, mit Schienen (1), vorzugsweise Vignolschienen, fur schienengebundenen Verkehr, die lösbar mit Trägern (2) verbunden sind, wel­che zumindest zwei Schienen (1) aufweisen, die beidseits des Schienensteges (9) jeweils eine, gegebenenfalls bis zum Schienenkopf (11) und gegebenenfalls bis zum Schienen­fuß (10) reichende Schalldämpfeinrichtung aufweist, die an der Schiene (1) anliegen, wobei die Schalldämpfeinrich­tung mit einer Beschichtung (8, 12, 19, 21) gebildet ist, die an der Schiene (1) adhäsiv gehalten ist, den Schienen­steg (9) und Schienenfuß (10) zumindest im wesentlichen zur Gänze bedeckt und die Beschichtung (8, 12, 19, 21) mit einem Bindemittel gebundene Teilchen (23), insbesondere mit einer Korngröße von 2 mm bis 8 mm und gegebenenfalls mit Fasern, z. B. Glasfasern, aufgebaut ist.

    摘要翻译: 上部结构,特别是无碴的上部结构具有用于轨道交通的轨道(1),优选地Vignoles轨道,其可拆卸地连接到具有至少两个轨道(1)的支撑件(2),所述轨道(1)在轨道的每一侧具有 纤维网(9),可选地连接到轨道头部(11)并且可选地延伸到轨道基座(10)的吸声装置,该吸声装置抵靠轨道(1),吸声装置形成有 粘合地保持在轨道(1)上的涂层(8,12,21,21)至少基本上完全覆盖轨道网(9)和轨道基座(10),并且涂层(8,12,19,21) 21)由通过粘合剂结合并且特别是2mm至8mm的粒度范围的颗粒(23)组成,并且可选地,纤维例如 玻璃纤维。

    VERFAHREN ZUR INSTANDSETZUNG VON KANÄLEN
    6.
    发明公开
    VERFAHREN ZUR INSTANDSETZUNG VON KANÄLEN 失效
    方法的修复通道。

    公开(公告)号:EP0334917A1

    公开(公告)日:1989-10-04

    申请号:EP88908105.0

    申请日:1988-10-05

    发明人: HAYDEN, Rudolf

    IPC分类号: E03F7 E03F3 E03F9 F16L55

    摘要: In einem Verfahren zur Instandsetzung von in ihrer Tragfähigkeit bedrohten, beschliefbaren oder begehbaren Straßenkanälen beliebigen Querschnitts wird in den schadhaften Kanal eine dichte Innenschalung eingesetzt und über in der Schalungswand angeordnete, mittels Druckschlauch an eine Misch- und Pumpanlage bzw. Abflußleitungen zur Abfuhr von Spülgut angeschlossene Einsätze wird der schadhafte Altbestand einschließlich der organischen Verunreinigungen mit Hilfe von Schneidstrahlen aus Wasser oder Suspension gelöst und/oder entfernt und der dadurch entstehende oder schon vorhandene Hohlraum wird mit Suspension ausgefüllt und verfestigt. Der Abtrag von Kanalwandteilen und umhüllendem Boden erfolgt mit einem hochgespannten Schneidstrahl aus in der Schalungswand angeordneten, vorzugsweise drehbaren Düseneinsätzen bzw. aus einem radial gelagerten Bohrgestänge durch in der Schalung vorbereitete Öffnungen. Abstract In a processs for repairing pipes of any diameter to which access can be gained by crawling or walking and whose load-bearing capacity is impaired, an impermeable inner form is inserted in the damaged pipe, and the old structure, together with the organic impurities, is dissolved and/or removed using cutting jets of water or suspension injected through insertions in the form wall connected through a pressure hose to a mixing and pumping installation and outlet pipes for removal of the flushed material. The resulting or pre-existing hollow space is filled with suspension and compacted. Fragments of the pipe walls and the surrounding soil are evacuated via openings in the form by means of a high-pressure cutting jet issuing from preferably rotating nozzels set in the form wall or from a radially supported drill rod.

    摘要翻译: 在在其承载能力,beschliefbaren或任何横截面的步行路通道威胁修复的方法被插入到无效信道是一个严密的内壳以及设置在上面的模具壁,通过压力软管被连接到混合和泵送单元和排放管线用于待洗物品插入物的放电 有缺陷的旧库存包括与切割的水或悬浮液射流的帮助下,有机杂质溶解和/或除去,将所得或预先存在的腔填充有悬浮液并使其固化。 通道的壁部件的移除和包封所述底部发生与来自模板壁高度应变切割射流布置,优选地可旋转的喷嘴插件或的径向安装在该模板开口制备钻柱。 摘要用于修复任何直径,以哪个访问的管道一个PROCESSS可以通过与有机杂质爬行或行走和谁的承重能力受损,到不可渗透的内部形状被插入到受损管道,和老结构,在一起来获得 中,溶解和/或使用切割通过插入在通过压力裤连接到用于去除冲洗材料的混合和泵送安装管和出口管的形式注入壁的水或悬浮液射流移除。 将所得的或预先存在的中空空间填充有悬浮液并压实。 管壁和周围土壤的片段通过高压从形状壁或从径向支撑钻杆设置优选旋转个喷嘴切割射流发放的手段通过在形成开口排出。

    Verkehrsweg, insbesondere für Kraftfahrzeuge
    7.
    发明公开
    Verkehrsweg, insbesondere für Kraftfahrzeuge 有权
    通途,尤其是用于汽车

    公开(公告)号:EP0903439A3

    公开(公告)日:1999-10-27

    申请号:EP98890265.6

    申请日:1998-09-16

    IPC分类号: E01C11/26

    CPC分类号: E01C11/26

    摘要: Verkehrsweg, z. B. Straße Brücke, Parkplatz, Rollbahn, Gehweg, insbesondere für Kraftfahrzeuge, mit einer bituminösen, gegebenenfalls kunststoffmodifizierten, Deckschichte (9), insbesondere aus Gußasphalt, einer Ausgleichsschichte (6). einer unteren gebundenen Tragschichte (4) und einem Rohrleitungssystem (7), welches mit Metall und/oder Kunststoff aufgebaut ist für Fluide zur Temperierung der Deckschichte (9). Wärme- und Pumpmittel (16, 17, 18) für das Fluid, wobei das Rohrleitungssystem (7) zumindest teilweise in der, insbesondere bituminösen, gegebenenfalls kunststoffmodifizierten, Ausgleichsschichte (6) angeordnet ist, unterhalb welcher in Abstand zum Rohrleitungssystem (7) eine Feuchtigkeitssperre (5), z. B. ein Geotextil, oberhalb der unteren gebundenen Tragschichte (4), vorzugsweise in situ aus Beton aufgebaut, angeordnet ist. Zur Veröffentlichung gemeinsam mit der Zusammenfassung ist Fig. 1 bestimmt.

    Schotterloser Oberbau mit Schienen
    9.
    发明公开
    Schotterloser Oberbau mit Schienen 失效
    Schotterloser Oberbau mit Schienen。

    公开(公告)号:EP0516612A1

    公开(公告)日:1992-12-02

    申请号:EP92890120.6

    申请日:1992-05-20

    IPC分类号: E01B3/40 E01B1/00

    摘要: Schotterloser Oberbau für Schienen (4) von Gleisen, wobei auf einem Untergrund (3) Tragplatten (1), welche zumindest zwei lösbar mit diesen verbundene Schienen (4) tragen, und über eine Zwischenschicht (2) aus plastischem und/oder elastischem Material aufliegen, und zwischen ihren jeweiligen Enden zumindest eine Ausnehmung (9) aufweisen, in welche vom Untergrundmörtel (3) jeweils ein Fortsatz (10) reicht, wobei weiters die Tragplatten (1) an ihren Enden, an der die Schienen (4) tragenden Oberfläche gegenüberliegenden Seite Fortsätze (12) tragen, die in entsprechende Ausnehmungen (13) in die Fundamentplatte (8) reichen.

    摘要翻译: 轨道轨道(4)的无碴上部结构,支撑板(1),其支撑至少两个可拆卸地连接到其上的轨道(4),搁置在基座(3)上,并且经由塑料制成的中间层(2)和/ 或弹性材料,并且在它们各自的端部之间具有至少一个凹部(9),每个凹部(9)在每种情况下都具有从基础砂浆(3)延伸的延伸部(10),支撑板(1)的端部也在其上 与支撑轨道(4)的表面相对的一侧,延伸到相应的凹槽(13)中延伸到基础板(8)中的延伸部(12)。