-
1.
公开(公告)号:EP0198120A2
公开(公告)日:1986-10-22
申请号:EP85115768.5
申请日:1985-12-11
摘要: Es wird vorgeschlagen, bei einem Magnetkopf mit einem aus zwei Kernhälften bestehenden Kern, wobei die Kernhälften aus mehreren, voneinander isolierten weichmagnetischen Schichten aufgebaut sind, und mit Kernträgern, die jeweils beidseits der Kernhälften zur Stützung derselben angeordnet sind, die Kernträger aus weichmagnetischem Material aufzubauen und im Spaltbereich durch Einsetzen von nichtmagnetischen Materialien magnetische Nebenschlüsse zu vermeiden. Dadurch wird erreicht, daß es bei der Fertigung der Magnetköpfe unerheblich ist, ob die Kernhälften auch im Rückschlußbereich exakt zur Deckung kommen oder nicht.
摘要翻译: 对于具有包括两个半芯的芯的磁头,所述半芯由彼此绝缘的多个软磁层组成,并且具有芯支撑件,每个壳体布置在半芯的两侧以支撑 他们建议使用软磁材料的核心支撑,并通过在那里使用非磁性材料避免间隙区域的磁分流。 因此,即使在回磁区域中,半芯是否完全一致,磁头的制造是不重要的。
-
公开(公告)号:EP0222985A2
公开(公告)日:1987-05-27
申请号:EP86111533.5
申请日:1986-08-20
发明人: Gukkenberger, Horst , Eberle, Karl
CPC分类号: G11B5/133
摘要: Bei einem sogenannten MIG-Magnetkopf mit einem Kern aus Ferrit, mit auf das Ferrit aufgesputterter oder aufgedampfter Sendustlegierung und mit einem Nutzspalt, wird vorgeschlagen, beim Aufstäuben (= Sputtern) bzw. Aufdampfen der Sendustlegierung auf das Ferrit die Zusammensetzung der einzelnen Komponenten der Sendustlegierung derart aufeinander abzustimmen, daß sich die Permeabilität bzw. die Sättigungsinduktion innerhalb des Bereichs der Sendustlegierung zumindest annähernd kontinuierlich ändert. Bei einem derartigen Magnetkopf treten keine Nebenspalteffekte auf.
摘要翻译: 在具有铁氧体磁芯的所谓的MIG磁头上,在铁素体上溅射或气相沉积的Alsifer合金和前隙,提出了在溅射期间匹配Alsifer合金的各个组分的组成 或蒸发沉积到铁素体上,使得Alsifer合金区域内的渗透率或饱和感应至少大致连续地变化。 使用这样的磁头,不会产生二次分裂效应。
-
公开(公告)号:EP0198120A3
公开(公告)日:1988-11-17
申请号:EP85115768
申请日:1985-12-11
IPC分类号: G11B05/127 , G11B05/147
摘要: Es wird vorgeschlagen, bei einem Magnetkopf mit ei nem aus zwei Kernhälften bestehenden Kern, wobei die Kernhälften aus mehreren, voneinander isolierten weich magnetischen Schichten aufgebaut sind, und mit Kernträ gern, die jeweils beidseits der Kernhälften zur Stützung derselben angeordnet sind, die Kernträger aus weichma gnetischem Material aufzubauen und im Spaltbereich durch Einsetzen von nichtmagnetischen Materialien magnetische Nebenschlüsse zu vermeiden. Dadurch wird erreicht, daß es bei der Fertigung der Magnetköpfe unerheblich ist, ob die Kernhälften auch im Rückschlußbereich exakt zur Deckung kommen oder nicht.
摘要翻译: 对于具有包括两个半芯的芯的磁头,所述半芯由彼此绝缘的多个软磁层组成,并且具有芯支撑件,每个壳体布置在半芯的两侧以支撑 他们建议使用软磁材料的核心支撑,并通过在那里使用非磁性材料避免间隙区域的磁分流。 因此,即使在回磁区域中,半芯是否完全一致,磁头的制造是不重要的。
-
-