Element zur Übertragung von Zugkräften und Verwendung desselben als Tragorgan für Freileitungskabel
    3.
    发明公开
    Element zur Übertragung von Zugkräften und Verwendung desselben als Tragorgan für Freileitungskabel 失效
    元件用于传送拉力并使用相同的架空电线的支撑元件。

    公开(公告)号:EP0025461A1

    公开(公告)日:1981-03-25

    申请号:EP79104839.0

    申请日:1979-12-03

    发明人: Voser, Othmar

    IPC分类号: D07B1/02 H01B7/18 D06M15/18

    摘要: Die modernen Kunstfasern aus aromatischen Polyamiden haben eine außerordentlich hohe Zugfestigkeit und würden sich daher sehr gut für hochbelastbare Seile eignen, wenn man ihre Zugfestigkeit voll ausnützen könnte. Wegen der glatten Faseroberfläche dieser Kunstfasern macht aber die Übertragung entsprechend hoher Zugkräfte auf solche Kunstfaserseile große Schwierigkeiten, denn aus Klemmhülsen und anderen auf Haftreibung beruhenden Kraftübertragungsmitteln rutschen sie vor Erreichen ihrer Reißfestigkeit heraus, und Versuche mit kunstharzgetränkten Seilen führten zwar zu den gewünschten Kraft- übertragungseigenschaften, jedoch unter Verlust der für Seile unverzichtbaren Flexibilität. Dieses Problem wurde dadurch gelöst, daß zur Tränkung ein Material verwendet wird, das bei die Bruchgrenze des Materials überschreitenden Druck- und/oder Biegebeanspruchungen im Beanspruchungsbereich in Pulver zerfällt. Besonders geeignet hierfür sind Naturharze, insbesondere Kolophonium. Das Diagramm in Fig. 3 zeigt die spezifische Belastbarkeit solcher Kunstfaserseile in Abhängigkeit vom Verhältnis der Klemmhülsenlänge zum Faserbündeldurchmesser für ungetränkte, kunstharzgetränkte und naturharzgetränkte Seile und verdeutlicht, daß von den gezeigten Beispielen nur die Naturharztränkung eine volle Ausnützung der Zugfestigkeit der Fasern zuläßt.

    摘要翻译: 现代艺术芳香聚酰胺纤维具有极高的拉伸强度,因此将是非常不错的,适合重型绳索,如果你能充分利用其抗张强度。 由于这种人造纤维但传输相应高的拉伸力的光滑的纤维表面的使这种合成纤维绳,因为套圈及其它基于静态摩擦力传递装置他们滑其在到达之前撕裂出电阻,而且用树脂浸渍绳实验导致到所需的传输特性,但在的很大的困难 不可或缺的损失绳索灵活性。 此问题已得到解决,即一材料被用于浸渍,边界在材料的压缩和/或弯曲应力崩解在粉末中的应力范围的断裂点。 特别适合于此是天然树脂,特别是松香。 在图3中的图表显示了根据夹紧套筒的长度,以未浸渍的,合成树脂浸渍的和天然树脂浸渍的电缆的纤维束直径的比率,例如合成纤维绳索的特定负载容量和显示,示出的示例中,仅Naturharztränkung允许的纤维的拉伸强度充分利用。

    Schwachstrom-Freileitungskabel mit parallelen Adern
    4.
    发明公开
    Schwachstrom-Freileitungskabel mit parallelen Adern 失效
    Aden。Schwachstrom-Freileitungskabel mit parallelen Adern。

    公开(公告)号:EP0430867A1

    公开(公告)日:1991-06-05

    申请号:EP90810820.2

    申请日:1990-10-25

    发明人: Voser, Othmar

    IPC分类号: H01B7/18 H01B7/08

    CPC分类号: H01B7/182 H01B7/0823

    摘要: Das Schwachstrom-Freileitungskabel weist zwei Adern auf (1, 2) auf, welche im Kern je einen massiven, metallischen Leiter (3) aufweisen. Um den Leiter (3) jeder Ader (1, 2) sind hochfeste Verstärkungsfasern (5) in einer konzentrischen Schicht (4) angeordnet. Diese Verstärkungsfasern (5) laufen parallel und sind weder verzwirnt noch hochgedreht. Die beiden Adern (1, 2) sind von einem gemeinsamen Mantel (11) umgeben. Das Schwachstrom-­Freileitungskabel dieser Art weist bei gleichem Leiterquerschnitt eine höhere Zugfestigkeit auf als die bekannten Kabel. Zudem ist es einfacher und mit höherer Produktionsgeschwindigkeit herstellbar.

    摘要翻译: 低电流架空线电缆具有两个内芯(1,2),每个内部具有一个固体金属导体(3)。 高强度增强纤维(5)被布置在围绕每个纤芯(1,2)的导体(3)的同心层(4)中。 这些增强纤维(5)平行延伸,既不扭曲也不向上转动。 两个芯(1,2)被共同的夹套(11)包围。 这种类型的低电流架空线电缆具有比用于相同导体横截面的已知电缆更高的拉伸强度。 此外,它可以更简单地以更高的生产率生产。

    Lösbare Kupplungsvorrichtung mit Trennsicherung
    6.
    发明公开
    Lösbare Kupplungsvorrichtung mit Trennsicherung 失效
    LösbareKupplungsvorrichtung mit Trennsicherung。

    公开(公告)号:EP0569322A1

    公开(公告)日:1993-11-10

    申请号:EP93810240.7

    申请日:1993-04-05

    发明人: Voser, Othmar

    IPC分类号: G02B6/38 H01R13/639

    摘要: Ein Steckerteil (1) und ein Buchsenteil (2) bilden die Endstücke je eines Kabels (3, 4). Im Steckerteil (1) und im Buchsenteil (2) sind Kontaktelemente (6, 7) angeordnet, welche die Leiter der Kabel (3, 4) miteinander verbinden. Das Steckerteil (1) oder das Buchsenteil (2) weist einen flexiblen Mantel (8) mit einem Hohlraum (9) auf, welcher der Aufnahme des anderen Kupplungsteiles dient. Dieser Mantel (8) bildet die Trennsicherung, indem er in gekuppeltem Zustande die Stecker- und Buchsenteile (1, 2) zusammenhält und gegen unbeabsichtigtes Trennen sichert. Der Mantel (8) ist quer zur Kupplungsachse (5) elastisch aufweitbar und ermöglicht dadurch das Trennen und Zusammenfügen der Kupplungsteile (1, 2).

    摘要翻译: 插头部分(1)和插座部分(2)分别形成一个电缆(3,4)的端部件。 布置在插头部分(1)和插座部分(2)中的是将电缆(3)的导体彼此连接的接触元件(6,7)。 插头部分(1)或插座部分(2)具有柔性包层(8),其具有用于容纳另一耦合部分的空腔(9)。 这种包层(8)在处于耦合状态时将插头和插座部分(1,2)保持在一起形成分离保护,并保护它们免于无意间分离。 包层(8)可以横向于耦合轴线(5)弹性膨胀,从而允许联接部件(1,2)的分离和接合。

    Freileitungskabel mit Zugentlastungsmitteln
    7.
    发明公开
    Freileitungskabel mit Zugentlastungsmitteln 失效
    带应变消除的架空电缆

    公开(公告)号:EP0054784A2

    公开(公告)日:1982-06-30

    申请号:EP81110134.4

    申请日:1981-12-04

    发明人: Voser, Othmar

    IPC分类号: H01B7/18

    CPC分类号: H01B7/0823 H01B7/1825

    摘要: Bei den bekannten Telefonfreileitungskabeln mit zwei einzeln ummantelten, in sich verseilten Adern aus je mehreren zur Signalübertragung vorgesehenen Kupferdrähten sowie als Zugentlastungsmittel dienenden Stahldrähten besteht das Problem einer relativ starken Korrosionsanfälligkeit an Undichtigkeitsstellen der Adermäntel, an denen zunächst Wasser eindringt, das dann zur Lokalelementbildung und damit schließlich zum Korrosionsbruch der Ader führt. Das Problem ließ sich auch durch Verzinnen der Kupfer- und Stahldrähte nicht vollständig beheben. Zur Lösung dieses Problems werden anstelle der Stahldrähte Faserbündel aus dehnungsfesten Kunstfasern wie z. B. aromatischen Polyamidfasern eingesetzt. Dabei kann aber dann das Problem auftreten, daß sich die wegen der Verseilung wendelförmig verlaufenden Kunstfasern bzw. Faserbündel bei Zugbelastung des Kabels in Richtung auf das Aderzentrum verschieben und dadurch die Dehnungsfestigkeit des Kabels verlorengeht. Das wird dadurch verhindert, daß sich Kupferdrähte und Faserbündel gegenseitig in ihrer Lage fixieren. Die hierfür erforderliche Konsistenz der Faserbündel ist z.B. durch Verseilung oder Verzwirnung der Fasern des Bündels erreichbar.

    摘要翻译: 在具有两个单独涂覆在公知的电话架空电缆,从每个更提供了一种用于信号传输铜线以及应变释放钢丝本身服务绞线有相对较强的腐蚀敏感性到使第一进入水中,然后对本地元件形成,因此最后的导体护套的泄漏点的问题 导致电线的腐蚀开裂。 镀锡铜丝和钢丝不能完全消除这个问题。 为了解决这个问题,纤维束由抗拉伸的合成纤维制成。 B.使用的芳族聚酰胺纤维。 但这种情况下,可能会出现问题,即移位,因为螺旋行进人造纤维或纤维束在中心芯部的方向上的电缆的拉伸载荷,并由此失去,电缆的抗张强度的绞合。 这是由铜线和纤维束彼此固定在其位置的事实阻止的。 为此目的所需的纤维束的稠度是例如 通过绞合或扭曲纤维束可达到。