摘要:
Eine Drehschwingungsdämpfungsanordnung (10) umfasst eine um eine Drehachse drehbare Trägeranordnung (12), eine zu der Trägeranordnung (12) in einer Umfangsrichtung (13) relativ bewegliche Auslenkungsmasse (34) und eine Mehrzahl von sich radial erstreckenden elastisch deformierbaren Rückstellelementen (42), mittels derer die Trägeranordnung (12) und die Auslenkungsmasse (34) relativ zueinander verdrehbar gekoppelt sind. Eine Reibeinrichtung (80; 104; 116; 164) ist zwischen der Trägeranordnung (12) und der Auslenkungsmasse (34) angeordnet, um bei einer Relativverdrehung zwischen der Trägeranordnung (12) und der Auslenkungsmasse (34) eine die Verdrehung hemmende Reibungskraft zwischen der Trägeranordnung (12) und der Auslenkungsmasse (34) zu erzeugen.
摘要:
Eine Drehschwingungsdämpfungsanordnung (10) umfasst eine um eine Drehachse drehbare Trägeranordnung (12), eine zu der Trägeranordnung (12) in einer Umfangsrichtung (13) relativ bewegliche Auslenkungsmasse (34) und eine Mehrzahl von sich radial erstreckenden elastisch deformierbaren Rückstellelementen (42), mittels derer die Trägeranordnung (12) und die Auslenkungsmasse (34) relativ zueinander verdrehbar gekoppelt sind. Eine Reibeinrichtung (80; 104; 116; 164) ist zwischen der Trägeranordnung (12) und der Auslenkungsmasse (34) angeordnet, um bei einer Relativverdrehung zwischen der Trägeranordnung (12) und der Auslenkungsmasse (34) eine die Verdrehung hemmende Reibungskraft zwischen der Trägeranordnung (12) und der Auslenkungsmasse (34) zu erzeugen.
摘要翻译:扭转振动阻尼器组件(10)包括,一对在圆周方向上的载体组件(12)(13)相对移动的偏转质量(34)和多个从可弹性变形的返回元件(42)径向延伸的,借助于围绕旋转轴支撑装置(12)的可旋转的 der derTrägeranordnung(12)和Auslenkungsmasse(34)相对于彼此可旋转地联接。 的摩擦装置(80; 104; 116; 164)设置在所述承载组件(12)和所述支撑组件(12)和所述偏转质量(34),所述载体装置之间的旋转抑制摩擦力之间的相对旋转期间,偏转质量(34) (12)和偏转质量块(34)产生。