Abstract:
A social networking system determines whether a particular user is qualified to provide translations of text from a first language to a second language. The determination may include evaluation of the language competencies of the user, and also of the trustworthiness of the user as a translator, as determined based on prior translations submitted by the user. The social networking system also selects translations of a text item for a user to whom that text is to be shown. When evaluating a candidate translation for presentation to the user, the evaluation may assess factors such as the determined qualification as a translator of the user who provided the candidate translation; a quality score of the candidate translation itself; and/or the similarity of the user viewing the content and the user providing the candidate translation.
Abstract:
Exemplary embodiments relate to techniques for improving a machine translation system. The machine translation system may include one or more models for generating a translation. The system may generate multiple candidate translations, and may present the candidate translations to different groups of users, such as users of a social network. User engagement with the different candidate translations may be measured, and the system may determine which of the candidate translations was most favored by the users. For example, in the context of a social network, the number of times that the translation is liked or shared, or the number of comments associated with the translation, may be used to determine user engagement with the translation. The models of the machine translation system may be modified to favor the most-favored candidate translation. The translation system may repeat this process to continue to tune the models in a feedback loop.
Abstract:
In one embodiment, a method includes accessing an input vector representing an input post, wherein the input post includes one or more n-grams and an image, the input vector corresponds to a point in a d-dimensional vector space, the input vector was generated by an artificial neural network (ANN) based on a text vector representing the one or more n-grams of the input post and an image vector representing the image of the input post; and the ANN was jointly trained to receive a text vector representing one or more n-grams of a post and an image vector representing an image of the post and then output a probability that the received post is related to the training posts of a training page; and determining a topic of the input post based on the input vector.
Abstract:
In one embodiment, a method includes accessing a user profile associated with a user of an online social network, wherein the user profile identifies one or more topics that the user is interested in; accessing post vectors, wherein each post vector represents one of a plurality of posts, indicates one or more topics, and for each of the topics, indicates a probability that the post is related to the corresponding topic; ranking the posts based on comparisons between the user profile and the post vectors; and providing for display to the user posts based on the ranking.
Abstract:
Technology is disclosed for snippet pre-translation and dynamic selection of translation systems. Pre-translation uses snippet attributes such as characteristics of a snippet author, snippet topics, snippet context, expected snippet viewers, etc., to predict how many translation requests for the snippet are likely to be received. An appropriate translator can be dynamically selected to produce a translation of a snippet either as a result of the snippet being selected for pre-translation or from another trigger, such as a user requesting a translation of the snippet. Different translators can generate high quality translations after a period of time or other translators can generate lower quality translations earlier. Dynamic selection of translators involves dynamically selecting machine or human translation, e.g., based on a quality of translation that is desired. Translations can be improved over time by employing better machine or human translators, such as when a snippet is identified as being more popular.
Abstract:
A social networking system determines whether a particular user is qualified to provide translations of text from a first language to a second language. The determination may include evaluation of the language competencies of the user, and also of the trustworthiness of the user as a translator, as determined based on prior translations submitted by the user. The social networking system also selects translations of a text item for a user to whom that text is to be shown. When evaluating a candidate translation for presentation to the user, the evaluation may assess factors such as the determined qualification as a translator of the user who provided the candidate translation; a quality score of the candidate translation itself; and/or the similarity of the user viewing the content and the user providing the candidate translation.
Abstract:
A social networking system determines whether a particular user is qualified to provide translations of text from a first language to a second language. The determination may include evaluation of the language competencies of the user, and also of the trustworthiness of the user as a translator, as determined based on prior translations submitted by the user. The social networking system also selects translations of a text item for a user to whom that text is to be shown. When evaluating a candidate translation for presentation to the user, the evaluation may assess factors such as the determined qualification as a translator of the user who provided the candidate translation; a quality score of the candidate translation itself; and/or the similarity of the user viewing the content and the user providing the candidate translation.
Abstract:
Exemplary embodiments relate to techniques for selecting translators willing to provide high-quality translations for a cause, organization, or individual. Users having a high level of engagement with the cause, organization, or individual may be identified as translator candidates. For example, the user may actively engage with the organization or individual on social media, or may be interested in the topics discussed in the source document. The translators may be evaluated based on the quality of their previous translations and their level of engagement/interest. The translator candidates may be directly connected with the originator of the request to translate the document. Because exemplary embodiments select highly engaged users to translate the source document, the resulting translation is likely to be of higher quality, and produced at a lower cost, than a translation by a non-engaged user, and user participation and awareness of a cause, organization, or individual may be increased.
Abstract:
Technology is disclosed for snippet pre-translation and dynamic selection of translation systems. Pre-translation uses snippet attributes such as characteristics of a snippet author, snippet topics, snippet context, expected snippet viewers, etc., to predict how many translation requests for the snippet are likely to be received. An appropriate translator can be dynamically selected to produce a translation of a snippet either as a result of the snippet being selected for pre-translation or from another trigger, such as a user requesting a translation of the snippet. Different translators can generate high quality translations after a period of time or other translators can generate lower quality translations earlier. Dynamic selection of translators involves dynamically selecting machine or human translation, e.g., based on a quality of translation that is desired. Translations can be improved over time by employing better machine or human translators, such as when a snippet is identified as being more popular.
Abstract:
Technology is disclosed for snippet pre-translation and dynamic selection of translation systems. Pre-translation uses snippet attributes such as characteristics of a snippet author, snippet topics, snippet context, expected snippet viewers, etc., to predict how many translation requests for the snippet are likely to be received. An appropriate translator can be dynamically selected to produce a translation of a snippet either as a result of the snippet being selected for pre-translation or from another trigger, such as a user requesting a translation of the snippet. Different translators can generate high quality translations after a period of time or other translators can generate lower quality translations earlier. Dynamic selection of translators involves dynamically selecting machine or human translation, e.g., based on a quality of translation that is desired. Translations can be improved over time by employing better machine or human translators, such as when a snippet is identified as being more popular.