-
公开(公告)号:US07478686B2
公开(公告)日:2009-01-20
申请号:US11153156
申请日:2005-06-15
IPC分类号: E21B7/20
CPC分类号: E21B7/20 , E21B29/10 , E21B33/138 , E21B43/103
摘要: Drilling a well to total depth without tripping the bit out of the hole despite encountering a troublesome zone is made possible by using a memory based composite material delivered with the drill pipe or advanced over it, as needed. The material can be activated as a troublesome zone is encountered and assumes as former configuration that places it in sealing relation to the troublesome zone in the bore hole while spacing it from the drill pipe so as to allow resumption of drilling with the troublesome zone isolated.
摘要翻译: 通过使用与钻杆一起提供的基于记录的复合材料或根据需要在其上前进,可以将井钻入总深度,而不会将钻头从钻孔中脱离孔,尽管遇到麻烦的区域。 该材料可以在遇到麻烦的区域时被激活,并且被认为是以前的构造,其将其与钻孔中的麻烦区域密封相关,同时将其与钻杆间隔开,以便允许在隔离的麻烦区域恢复钻孔。
-
公开(公告)号:US06843322B2
公开(公告)日:2005-01-18
申请号:US10442788
申请日:2003-05-21
CPC分类号: E21B43/106 , E21B43/103
摘要: A method of attaching a tubular to an existing tubular in a well without reducing the inside diameter of the well is described. A shoe is attached to the lower end of the existing lowermost casing or tubular, generally prior to the casing being cemented or otherwise secured in the wellbore. The shoe has a diameter larger than the inside diameter of the casing or tubular to which it is attached. Subsequently, a liner is run in until its top end is in the enlarged diameter region of the shoe. A hanger can be optionally used. The liner is expanded into the enlarged diameter so that the net result is that the inside diameter in the wellbore is not reduced by the addition of the liner.
摘要翻译: 描述了在不减小井的内径的情况下将管连接到井中的现有管状物的方法。 通常在套管被固定或以其他方式固定在井眼中之前,将鞋附接到现有的最下面的壳体或管状物的下端。 鞋的直径大于其所连接的壳体或管的内径。 随后,将衬垫运行直到其顶端位于鞋的扩大直径区域中。 可以任选使用衣架。 衬套膨胀成直径增大,最终的结果是通过添加衬套不会降低井眼内径。
-