-
公开(公告)号:US20100191930A1
公开(公告)日:2010-07-29
申请号:US12359492
申请日:2009-01-26
申请人: Dana Groff , Yosseff Levanoni , Stephen Toub , Michael McKenzie Magruder , Weirong Zhu , Timothy Lawrence Harris , Christopher William Dern , John Joseph Duffy , David Detlefs , Martin Abadi , Sukhdeep Singh Sodhi , Lingli Zhang , Alexander Dadiomov , Vinod Grover
发明人: Dana Groff , Yosseff Levanoni , Stephen Toub , Michael McKenzie Magruder , Weirong Zhu , Timothy Lawrence Harris , Christopher William Dern , John Joseph Duffy , David Detlefs , Martin Abadi , Sukhdeep Singh Sodhi , Lingli Zhang , Alexander Dadiomov , Vinod Grover
CPC分类号: G06F8/44
摘要: Transactional memory compatibility type attributes are associated with intermediate language code to specify, for example, that intermediate language code must be run within a transaction, or must not be run within a transaction, or may be run within a transaction. Attributes are automatically produced while generating intermediate language code from annotated source code. Default rules also generate attributes. Tools use attributes to statically or dynamically check for incompatibility between intermediate language code and a transactional memory implementation.
摘要翻译: 事务性内存兼容类型属性与中间语言代码相关联,以指定例如中间语言代码必须在事务中运行,或者不能在事务中运行,或者可以在事务中运行。 自动生成属性,同时从注释的源代码生成中间语言代码。 默认规则也生成属性。 工具使用属性来静态或动态地检查中间语言代码和事务内存实现之间的不兼容性。
-
公开(公告)号:US08266604B2
公开(公告)日:2012-09-11
申请号:US12359492
申请日:2009-01-26
申请人: Dana Groff , Yosseff Levanoni , Stephen Toub , Michael McKenzie Magruder , Weirong Zhu , Timothy Lawrence Harris , Christopher William Dern , John Joseph Duffy , David Detlefs , Martin Abadi , Sukhdeep Singh Sodhi , Lingli Zhang , Alexander Dadiomov , Vinod Grover
发明人: Dana Groff , Yosseff Levanoni , Stephen Toub , Michael McKenzie Magruder , Weirong Zhu , Timothy Lawrence Harris , Christopher William Dern , John Joseph Duffy , David Detlefs , Martin Abadi , Sukhdeep Singh Sodhi , Lingli Zhang , Alexander Dadiomov , Vinod Grover
CPC分类号: G06F8/44
摘要: Transactional memory compatibility type attributes are associated with intermediate language code to specify, for example, that intermediate language code must be run within a transaction, or must not be run within a transaction, or may be run within a transaction. Attributes are automatically produced while generating intermediate language code from annotated source code. Default rules also generate attributes. Tools use attributes to statically or dynamically check for incompatibility between intermediate language code and a transactional memory implementation.
摘要翻译: 事务性内存兼容性类型属性与中间语言代码相关联,以指定例如中间语言代码必须在事务中运行,或者不能在事务中运行,或者可以在事务中运行。 自动生成属性,同时从注释的源代码生成中间语言代码。 默认规则也生成属性。 工具使用属性来静态或动态地检查中间语言代码和事务内存实现之间的不兼容性。
-
公开(公告)号:US08887142B2
公开(公告)日:2014-11-11
申请号:US12720788
申请日:2010-03-10
CPC分类号: G06F9/32 , G06F8/452 , G06F9/325 , G06F9/3851 , G06F9/44
摘要: Loop control flow diversion supports thread synchronization, garbage collection, and other situations involving suspension of long-running loops. Divertible loops have a loop body, a loop top, an indirection cell containing a loop top address, and a loop jump instruction sequence which references the indirection cell. In normal execution, control flows through the indirection cell to the loop top. After the indirection cell is altered, however, execution flow is diverted to a point away from the loop top. Operations such as garbage collection are performed while the loop (and hence the thread(s) using the loop) is thus diverted. The kernel or another thread then restores the loop top address into the indirection cell, and execution flow again continues through the restored indirection cell to the loop top.
摘要翻译: 循环控制流转移支持线程同步,垃圾回收等涉及长时间运行循环中断的情况。 可逆循环具有循环体,循环顶部,包含循环顶部地址的间接单元以及引用间接单元的循环跳转指令序列。 在正常执行中,控制通过间接单元流向循环顶部。 然而,在间接单元被改变之后,执行流程被转移到远离循环顶部的点。 在循环(因此使用循环的线程))因此被转移时执行诸如垃圾收集的操作。 内核或另一个线程然后将循环顶部地址恢复到间接单元中,并且执行流程再次通过恢复的间接单元继续到循环顶部。
-
公开(公告)号:US20110225213A1
公开(公告)日:2011-09-15
申请号:US12720788
申请日:2010-03-10
CPC分类号: G06F9/32 , G06F8/452 , G06F9/325 , G06F9/3851 , G06F9/44
摘要: Loop control flow diversion supports thread synchronization, garbage collection, and other situations involving suspension of long-running loops. Divertible loops have a loop body, a loop top, an indirection cell containing a loop top address, and a loop jump instruction sequence which references the indirection cell. In normal execution, control flows through the indirection cell to the loop top. After the indirection cell is altered, however, execution flow is diverted to a point away from the loop top. Operations such as garbage collection are performed while the loop (and hence the thread(s) using the loop) is thus diverted. The kernel or another thread then restores the loop top address into the indirection cell, and execution flow again continues through the restored indirection cell to the loop top.
摘要翻译: 循环控制流转移支持线程同步,垃圾回收等涉及长时间运行循环中断的情况。 可逆循环具有循环体,循环顶部,包含循环顶部地址的间接单元以及引用间接单元的循环跳转指令序列。 在正常执行中,控制通过间接单元流向循环顶部。 然而,在间接单元被改变之后,执行流程被转移到远离循环顶部的点。 在循环(因此使用循环的线程))因此被转移时执行诸如垃圾收集的操作。 内核或另一个线程然后将循环顶部地址恢复到间接单元中,并且执行流程再次通过恢复的间接单元继续到循环顶部。
-
-
-