Systems and methods for fast and memory efficient machine translation using statistical integrated phase lattice
    1.
    发明授权
    Systems and methods for fast and memory efficient machine translation using statistical integrated phase lattice 有权
    使用统计综合相位格的快速和高效的机器翻译的系统和方法

    公开(公告)号:US08229731B2

    公开(公告)日:2012-07-24

    申请号:US12824806

    申请日:2010-06-28

    IPC分类号: G06F17/28

    CPC分类号: G06F17/2818

    摘要: A phrase-based translation system and method includes a statistically integrated phrase lattice (SIPL) (H) which represents an entire translational model. An input (I) is translated by determining a best path through an entire lattice (S) by performing an efficient composition operation between the input and the SIPL. The efficient composition operation is performed by a multiple level search where each operand in the efficient composition operation represents a different search level.

    摘要翻译: 基于短语的翻译系统和方法包括代表整个翻译模型的统计学上综合的词组(SIPL)(H)。 通过在输入和SIPL之间执行有效的组合操作来确定通过整个网格(S)的最佳路径来转换输入(I)。 通过多级搜索来执行高效合成操作,其中高效合成操作中的每个操作数表示不同的搜索级别。

    Systems and methods for fast and memory efficient machine translation using statistical integrated phase lattice
    2.
    发明申请
    Systems and methods for fast and memory efficient machine translation using statistical integrated phase lattice 审中-公开
    使用统计综合相位格的快速和高效的机器翻译的系统和方法

    公开(公告)号:US20070265826A1

    公开(公告)日:2007-11-15

    申请号:US11431894

    申请日:2006-05-10

    IPC分类号: G06F17/28

    CPC分类号: G06F17/2818

    摘要: A phrase-based translation system and method includes a statistically integrated phrase lattice (SIPL) (H) which represents an entire translational model. An input (I) is translated by determining a best path through an entire lattice (S) by performing an efficient composition operation between the input and the SIPL. The efficient composition operation is performed by a multiple level search where each operand in the efficient composition operation represents a different search level.

    摘要翻译: 基于短语的翻译系统和方法包括代表整个翻译模型的统计学上综合的词组(SIPL)(H)。 通过在输入和SIPL之间执行有效的组合操作来确定通过整个网格(S)的最佳路径来转换输入(I)。 通过多级搜索来执行高效合成操作,其中高效合成操作中的每个操作数表示不同的搜索级别。

    SYSTEMS AND METHODS FOR FAST AND MEMORY EFFICIENT MACHINE TRANSLATION USING STATISTICAL INTEGRATED PHASE LATTICE
    3.
    发明申请
    SYSTEMS AND METHODS FOR FAST AND MEMORY EFFICIENT MACHINE TRANSLATION USING STATISTICAL INTEGRATED PHASE LATTICE 有权
    使用统计综合相位法进行快速和高效的机器翻译的系统和方法

    公开(公告)号:US20100256973A1

    公开(公告)日:2010-10-07

    申请号:US12824806

    申请日:2010-06-28

    IPC分类号: G06F17/28

    CPC分类号: G06F17/2818

    摘要: A phrase-based translation system and method includes a statistically integrated phrase lattice (SIPL) (H) which represents an entire translational model. An input (I) is translated by determining a best path through an entire lattice (S) by performing an efficient composition operation between the input and the SIPL. The efficient composition operation is performed by a multiple level search where each operand in the efficient composition operation represents a different search level.

    摘要翻译: 基于短语的翻译系统和方法包括代表整个翻译模型的统计学上综合的词组(SIPL)(H)。 通过在输入和SIPL之间执行有效的组合操作来确定通过整个网格(S)的最佳路径来转换输入(I)。 通过多级搜索来执行高效合成操作,其中高效合成操作中的每个操作数表示不同的搜索级别。

    Systems and methods for fast and memory efficient machine translation using statistical integrated phase lattice
    4.
    发明授权
    Systems and methods for fast and memory efficient machine translation using statistical integrated phase lattice 有权
    使用统计综合相位格的快速和高效的机器翻译的系统和方法

    公开(公告)号:US07797148B2

    公开(公告)日:2010-09-14

    申请号:US12132791

    申请日:2008-06-04

    IPC分类号: G06F17/28

    CPC分类号: G06F17/2818

    摘要: A phrase-based translation system and method includes a statistically integrated phrase lattice (SIPL) (H) which represents an entire translational model. An input (I) is translated by determining a best path through an entire lattice (S) by performing an efficient composition operation between the input and the SIPL. The efficient composition operation is performed by a multiple level search where each operand in the efficient composition operation represents a different search level.

    摘要翻译: 基于短语的翻译系统和方法包括代表整个翻译模型的统计学上综合的词组(SIPL)(H)。 通过在输入和SIPL之间执行有效的组合操作来确定通过整个网格(S)的最佳路径来转换输入(I)。 通过多级搜索来执行高效合成操作,其中高效合成操作中的每个操作数表示不同的搜索级别。

    SYSTEMS AND METHODS FOR FAST AND MEMORY EFFICIENT MACHINE TRANSLATION USING STATISTICAL INTEGRATED PHASE LATTICE
    5.
    发明申请
    SYSTEMS AND METHODS FOR FAST AND MEMORY EFFICIENT MACHINE TRANSLATION USING STATISTICAL INTEGRATED PHASE LATTICE 有权
    使用统计综合相位法进行快速和高效的机器翻译的系统和方法

    公开(公告)号:US20090048822A1

    公开(公告)日:2009-02-19

    申请号:US12132791

    申请日:2008-06-04

    IPC分类号: G06F17/28

    CPC分类号: G06F17/2818

    摘要: A phrase-based translation system and method includes a statistically integrated phrase lattice (SIPL) (H) which represents an entire translational model. An input (I) is translated by determining a best path through an entire lattice (S) by performing an efficient composition operation between the input and the SIPL. The efficient composition operation is performed by a multiple level search where each operand in the efficient composition operation represents a different search level.

    摘要翻译: 基于短语的翻译系统和方法包括代表整个翻译模型的统计学上综合的词组(SIPL)(H)。 通过在输入和SIPL之间执行有效的组合操作来确定通过整个网格(S)的最佳路径来转换输入(I)。 通过多级搜索来执行高效合成操作,其中高效合成操作中的每个操作数表示不同的搜索级别。

    Techniques for Aiding Speech-to-Speech Translation
    6.
    发明申请
    Techniques for Aiding Speech-to-Speech Translation 有权
    语音翻译技巧

    公开(公告)号:US20100204978A1

    公开(公告)日:2010-08-12

    申请号:US12760934

    申请日:2010-04-15

    IPC分类号: G06F17/28

    CPC分类号: G06F17/2827 G10L15/26

    摘要: Techniques for assisting in translation are provided. A speech recognition hypothesis is obtained, corresponding to a source language utterance. Information retrieval is performed on a supplemental database, based on a situational context, to obtain at least one word string that is related to the source language utterance. The speech recognition hypothesis and the word string are then formatted for display to a user, to facilitate an appropriate selection by the user for translation.

    摘要翻译: 提供协助翻译的技巧。 获得语音识别假设,对应于源语言发音。 基于情境语境在辅助数据库上执行信息检索,以获得与源语言话语相关的至少一个字串。 然后,将语音识别假设和字串格式化以供用户显示,以便于用户适当地选择用于翻译。

    Techniques for aiding speech-to-speech translation
    7.
    发明授权
    Techniques for aiding speech-to-speech translation 失效
    帮助语音到语音翻译的技术

    公开(公告)号:US07734467B2

    公开(公告)日:2010-06-08

    申请号:US12125102

    申请日:2008-05-22

    IPC分类号: G10L13/00

    CPC分类号: G06F17/2827 G10L15/26

    摘要: Techniques for assisting in translation are provided A speech recognition hypothesis is obtained, corresponding to a source language utterance. Information retrieval is performed on a supplemental database, based on a situational context, to obtain at least one word string that is related to the source language utterance. The speech recognition hypothesis and the word string are then formatted for display to a user, to facilitate an appropriate selection by the user for translation.

    摘要翻译: 提供协助翻译的技术获得语音识别假设,对应于源语言发音。 基于情境语境在辅助数据库上执行信息检索,以获得与源语言话语相关的至少一个字串。 然后,将语音识别假设和字串格式化以供用户显示,以便于用户适当地选择用于翻译。

    Methods and apparatus for context adaptation of speech-to-speech translation systems
    9.
    发明授权
    Methods and apparatus for context adaptation of speech-to-speech translation systems 有权
    语音到语音翻译系统的语境适应方法和设备

    公开(公告)号:US07860705B2

    公开(公告)日:2010-12-28

    申请号:US11514604

    申请日:2006-09-01

    IPC分类号: G06F17/28 G10L15/00 G10L13/00

    CPC分类号: G06Q30/02 G10L15/22

    摘要: A technique for context adaptation of a speech-to-speech translation system is provided. A plurality of sets of paralinguistic attribute values is obtained from a plurality of input signals. Each set of the plurality of sets of paralinguistic attribute values is extracted from a corresponding input signal of the plurality of input signals via a corresponding classifier of a plurality of classifiers. A final set of paralinguistic attribute values is generated for the plurality of input signals from the plurality of sets of paralinguistic attribute values. Performance of at least one of a speech recognition module, a translation module and a text-to-speech module of the speech-to-speech translation system is modified in accordance with the final set of paralinguistic attribute values for the plurality of input signals.

    摘要翻译: 提供了一种用于语音到语音翻译系统的上下文适配的技术。 从多个输入信号获得多组协同属性值。 通过多个分类器的对应的分类器从多个输入信号的对应的输入信号中提取多组合作属性值中的每一组。 针对来自多组协同属性值的多个输入信号生成最终的一些paralinguistic属性值。 语音转语音翻译系统的语音识别模块,翻译模块和文本到语音模块中的至少一个的性能根据用于多个输入信号的最终的协同属性值组进行修改。