車載機器操作装置及び報知装置
    21.
    发明申请
    車載機器操作装置及び報知装置 审中-公开
    汽车仪表操作装置和报警装置

    公开(公告)号:WO2012176535A1

    公开(公告)日:2012-12-27

    申请号:PCT/JP2012/059854

    申请日:2012-04-11

    Abstract:  車載機器操作装置(12)の車載機器特定手段(72、74)は、注視方向検出手段(70)により検出された乗員(100)の注視方向に基づいて車載機器群を特定すると共に、該車載機器群が特定された状態で上下方向選択手段(30、32、34)が操作された場合に、該上下方向選択手段(30、32、34)により選択された上下方向に基づいて前記特定された車載機器群のうちいずれかの車載機器(20)を特定する。

    Abstract translation: 汽车仪器操作装置(12)的汽车仪器指定装置(72,74)根据由注视方向检测装置(70)检测到的乘员(100)的视线方向,指定一组汽车仪表,以及 基于上/下方向选择装置(30,32,34)选择的上/下方向,当上/下方向选择装置(30, 32,34)已经在指定了汽车仪表组的状态下运行。

    回転コネクタ装置
    22.
    发明申请
    回転コネクタ装置 审中-公开
    旋转连接器设备

    公开(公告)号:WO2012067257A1

    公开(公告)日:2012-05-24

    申请号:PCT/JP2011/076762

    申请日:2011-11-21

    Inventor: 山口 晃央

    CPC classification number: H01R35/04 B60R16/027 H01R35/025 H01R2201/26

    Abstract: 本発明は、フラットケーブル(C)の少なくとも接触回避範囲(100)における被覆の摩耗を防止することができるステアリングロールコネクタ(10)を提供することを目的とする。ロテータ(20)とステータ(30)とを相対回転可能に嵌合し、ロテータ(20)とステータ(30)とで収容空間(S)を構成し、収容空間(S)底部に複数の回転ローラー(45)を軸支するリテーナ(40)と、フラットケーブル(C)とを収容したステアリングロールコネクタ(10)であって、リテーナ(40)に、反転部分(Cr)の押し付けを許容するガイド部(460)を嵌合固定し、反転部分(Cr)に対向するガイド部(460)のガイド面(464)を、リテーナ(40)の平面に垂直な縦断面において、フラットケーブル(C)の幅方向における接触回避範囲(100)と接触しない垂直断面形状に形成したことを特徴とする。

    Abstract translation: 本发明的目的是提供一种能够防止在扁平电缆(C)的至少接触避免范围(100)内的涂层磨损的转向辊连接器(10)。 转向辊连接器(10)与可转动的转子(20)和定子(30)接合,包括由转子(20)和定子(30)形成的容纳空间(S) 在容纳空间(S)的底板部分中,扁平电缆(C)和支撑多个旋转辊(45)的保持器(40)。 转向辊连接器(10)的特征在于:通过接合和固定允许推动逆向部分(Cr)的导向部分(460); 并且通过引导部分(460)的面向反向部分(Cr)的引导表面(464)形成为垂直的横截面形状,其不与接触避免范围(100)接触 在垂直于保持器(40)的平坦表面的纵截面中,扁平电缆(C)的宽度方向。

    回転コネクタ装置
    23.
    发明申请
    回転コネクタ装置 审中-公开
    旋转连接器设备

    公开(公告)号:WO2011136008A1

    公开(公告)日:2011-11-03

    申请号:PCT/JP2011/058980

    申请日:2011-04-11

    CPC classification number: H01R12/594 B60R16/027 H01R35/025 H02G11/02

    Abstract:  例えばCAN(Controller Area Netwrok)などの多重高速通信への使用に十分に対応できるような回転コネクタ装置を提供することを目的とする。 ステータ31と、該ステータ31に対して回転可能に取り付けられるロテータ41を有し、これらで構成された環状の収容空間12に、フラットケーブル21を収容した回転コネクタ装置11において、前記フラットケーブル21として、信号導体22aを備えた信号フラットケーブル22と電磁シールド材23aを備えたシールドフラットケーブル23を有する。そして、前記収容空間12の両側の周壁34,44に近い側にシールドフラットケーブル22が位置するように、信号フラットケーブル22とシールドフラットケーブル23を重ね合わせて収容した回転コネクタ装置11。

    Abstract translation: 公开了一种能够充分对应于例如CAN(控制器局域网)中的多路复用高速通信的旋转连接器装置。 一种旋转连接器装置(11),包括定子(31)和可旋转地附接到定子(31)的转子(41),并且在环形容纳空间(12)内容纳有扁平电缆(21) 由所述定子(31)和所述转子(41)构成,所述旋转连接器装置(11)包括作为所述扁平电缆(21)的信号扁平电缆(22),其设置有信号导体(22a)和屏蔽 设有电磁屏蔽材料(23a)的扁平电缆(23)。 信号扁平电缆(22)和屏蔽扁平电缆(23)被重叠并容纳在旋转连接器装置(11)中,使得屏蔽扁平电缆(23)位于靠近周壁的一侧 34,44)在容纳空间(12)的两侧。

    振動子による触刺激を用いた情報提示装置
    24.
    发明申请
    振動子による触刺激を用いた情報提示装置 审中-公开
    使用振动器的手法刺激的信息呈现装置

    公开(公告)号:WO2011071044A1

    公开(公告)日:2011-06-16

    申请号:PCT/JP2010/071914

    申请日:2010-12-07

    CPC classification number: B62D1/046 B60Q9/00 G01C21/3664

    Abstract:  情報提示装置は、車両に搭載されたカーナビゲーションシステムなどからの情報を運転者に触刺激として伝達するものであり、ステアリングホイールに複数の振動子を設けて制御部により制御する。振動子は、ステアリングホイールの把持部に相当する振動伝達部に近接して配置され、制御部の駆動信号により所望の振動強度及び振動開始タイミングで駆動される。例えば、運転者の両手が接触するステアリングホイールの把持部に2個の振動子を配置して、それぞれ制御することにより仮想振動源を出現させ、あたかも振動源が運転者の正面の上下方向、左右方向、遠近方向に移動しているような感覚を運転者に知覚させることができる。また、振動子の振動強度が弱くとも精度よく情報を運転者に提示することができるため、エネルギー消費量が少なく効率的である。

    Abstract translation: 信息呈现装置通过使用控制单元控制为方向盘设置的多个振动器,将信息从例如安装在车辆中的汽车导航系统发送到驾驶员作为触觉刺激。 振动器设置在与方向盘的把手部分相对应的振动传递部分附近,并且以期望的振动强度和期望的振动开始定时由控制单元的驱动信号驱动。 例如,两个振动器设置在方向盘的把手部分中,驾驶员的两只手与之接触,并且被独立地控制。 由此,可以产生虚拟振动源,并且驾驶员可以感觉到振动源在驾驶员前方垂直,水平或向后和向前移动。 此外,信息呈现装置消耗更少的能量并且效率高,因为即使当振动器的振动强度低时,也能够将准确地呈现给驾驶员的信息。

    LENKVORRICHTUNG FÜR EIN KRAFTFAHRZEUG MIT EINEM LENKRAD UND EINER ELEKTRISCHEN KONTAKTEINHEIT
    25.
    发明申请
    LENKVORRICHTUNG FÜR EIN KRAFTFAHRZEUG MIT EINEM LENKRAD UND EINER ELEKTRISCHEN KONTAKTEINHEIT 审中-公开
    转向装置与方向盘的机动车和电接触UNIT

    公开(公告)号:WO2011018500A1

    公开(公告)日:2011-02-17

    申请号:PCT/EP2010/061763

    申请日:2010-08-12

    Inventor: NEUMANN, Delf

    CPC classification number: B60R16/027

    Abstract: Die Erfindung betrifft eine Lenkvorrichtung für ein Kraftfahrzeug mit einem Lenkrad (1) und einer elektrischen Kontakteinheit (2), die der Führung von Leitungen zur elektrischen Verbindung wenigstens eines im oder am Lenkrad (1) angeordneten elektrischen oder elektronischen Bauteils mit wenigstens einem nicht im oder am Lenkrad (1) angeordneten elektrischen oder elektronischen Bauteil eines Kraftfahrzeuges dient, wobei in die elektrische Kontakteinheit (2) mindestens ein temperaturerzeugendes Teil einer elektronischen Steuereinheit (232) zur Steuerung mindestens eines elektrischen oder elektronischen Bauteils des Lenkrads (1) integriert ist. Es ist vorgesehen, dass die elektrische Kontakteinheit (2) einen Stator (21) und einen Rotor (23, 23') aufweist und die elektronische Steuereinheit (232) oder mindestens ein temperaturerzeugendes Teil derselben in den Rotor (23, 23') der elektrischen Kontakteinheit (2) integriert sind.

    Abstract translation: 本发明涉及一种转向装置具有方向盘(1)和电接触部(2)中或引导线为中或上的方向盘(1)安装的电元件或电子元件与至少一个非至少一个的电连接的机动车辆 在设置(1)的机动车辆的电气或电子元件的方向盘被使用,其中,所述电接触单元(2)被集成的电子控制单元(232)中的至少一个温度生成部,用于控制所述方向盘中的至少一个电气或电子元件(1)。 可以设想,电接触部(2)包括所述电的定子(21)和转子(23,23“)和电子控制单元(232)或相同的至少一个温度生成部在所述转子(23,23”) 接触单元(2)是一体的。

    KRAFTFAHRZEUGTÜRVERSCHLUSS MIT EINER SCHALTUNGSANORDNUNG
    26.
    发明申请
    KRAFTFAHRZEUGTÜRVERSCHLUSS MIT EINER SCHALTUNGSANORDNUNG 审中-公开
    与电路机动车门锁

    公开(公告)号:WO2010015236A1

    公开(公告)日:2010-02-11

    申请号:PCT/DE2009/001073

    申请日:2009-08-03

    Abstract: Die Erfindung betrifft einen Kraftfahrzeugtürverschluss, mit einer Schaltungsanordnung mit wenigstens einem Sensor (5) und einer angeschlossenen Steuereinheit (7), wobei der Sensor (5) zumindest zwei Schaltzustände ("offen" und "geschlossen") aufweist, die zu variierender Stromstärke (I 1 ; I 2 ) an seinem Ausgang korrespondieren und von der Steuereinheit (7) erfasst werden, und die beiden Schaltzustände ("offen" und "geschlossen") des Sensors (5) zu unterschiedlichen Strompfaden (6a; 6a, 6b) eines Leitungsnetzwerkes (6) und/oder zu unterschiedlichen Spannungszuständen einer Ausgangsleitung gehören.

    Abstract translation: 本发明涉及一种机动车辆门锁,具有电路装置具有至少一个传感器(5)和相关联的控制单元(7),其中所述传感器(5)的至少两个开关状态(“开”和“关闭”),其是在不同的电流(I1 ;相应于它的输出和(由控制单元7)I2)被检测到,并且所述两个开关状态(在不同的电流路径(6a中的传感器(5)的“打开”和“关闭”);图6a,6b)的管道网络(6)的 和/或属于一个输出线的不同胁迫条件。

    MODULE DE COMMANDE SOUS VOLANT ET MÉTHODE D'ASSEMBLAGE ASSOCIÉE
    27.
    发明申请
    MODULE DE COMMANDE SOUS VOLANT ET MÉTHODE D'ASSEMBLAGE ASSOCIÉE 审中-公开
    方向盘控制模块及相关组装方法

    公开(公告)号:WO2009121931A1

    公开(公告)日:2009-10-08

    申请号:PCT/EP2009/053953

    申请日:2009-04-02

    CPC classification number: B60R16/027 B62D1/16

    Abstract: L'invention propose un module de commande sous volant prévu pour être assemblé sur une colonne de direction, notamment de véhicule automobile, comportant un boîtier sur lequel est monté un contacteur électrique rotatif qui comprend un rotor et un stator, du type comportant un manchon d'indexation angulaire qui est mobile entre une position d'indexation dans laquelle il bloque le rotor dans une position angulaire déterminée par rapport au stator, et une position neutre dans laquelle le rotor peut tourner par rapport au stator, caractérisé en ce qu'il comporte un capot amovible qui est agencé sur le module de commande sous volant de manière à envelopper le tronçon d'extrémité axiale supérieure du manchon d'indexation en vue d'empêcher l'accès au manchon d'indexation.

    Abstract translation: 本发明提出了一种后转向盘控制模块,其设计成组装在特别是机动车辆的转向柱上,包括壳体,其上安装有包括转子和定子的旋转电接触开关,其包括: 角度分度套筒,其能够在转子位置相对于定子在给定的角度位置中固定转位的分度位置和转子相对于定子转动的中间位置之间移动,其特征在于,其包括可移除的盖 其位于后方向盘控制模块上,以包围分度套筒的上轴向端部分,以便拒绝进入分度套筒。

    VERDREHSICHERUNG EINES ROTORS UND EINES GEHÄUSES EINES WICKELBANDES SOWIE EIN WICKELBAND
    28.
    发明申请
    VERDREHSICHERUNG EINES ROTORS UND EINES GEHÄUSES EINES WICKELBANDES SOWIE EIN WICKELBAND 审中-公开
    防翻转子和WRAP带外壳和绕组带

    公开(公告)号:WO2009065495A1

    公开(公告)日:2009-05-28

    申请号:PCT/EP2008/009299

    申请日:2008-11-05

    CPC classification number: B60R16/027

    Abstract: Es wird eine Verdrehsicherung (06) eines Rotors (03) und eines Gehäuses (02) eines Wickelbandes (01) vorgeschlagen, die in das Gehäuse (02) und den Rotor (03) des Wickelbades (01) integriert ist. Darüber hinaus wird ein Wickelband (01) zur Herstellung einer elektrischen Verbindung zwischen einem ersten, einer Drehbewegung folgenden Bauteil und einem zweiten, nicht der Drehbewegung folgende Bauteil in einer Betriebsstellung beschrieben, umfassend ein Gehäuse (02) und einen in Betriebsstellung gegenüber dem Gehäuse rotatorisch und axial beweglichen Rotor (03), wobei das Gehäuse (02) gegenüber dem Rotor (03) in einer Transportstellung mittels einer Verdrehsicherung (06) in Bezug auf eine rotatorische und eine axiale Bewegung gesichert bzw. fixiert ist, und wobei die Verdrehsicherung (06) in das Gehäuse (02) und den Rotor (03) des Wickelbades (01) integriert ist.

    Abstract translation: 这是一个转子(03)和壳体(02)提出的形成在外壳(02)和集成的绕组槽(01)的转子(03)的卷绕带(01)的抗旋转(06)。 此外,绕组用于产生第一之间的电连接带(01),旋转运动以下部件和第二,在运行位置的旋转运动以下部件的非描述包括:壳体(02)和相对于所述壳体的旋转操作位置和 可轴向移动的转子(03),所述壳体(02)相对于所述转子(03)被固定在运输位置通过旋转(06)的装置:相对于一个旋转和轴向运动的或固定的,且所述防旋转装置(06) 在所述壳体(02)与卷绕槽的转子(03)(01)被集成。

    ROLLER BEARING FOR BEARING A STEERING SHAFT
    29.
    发明申请
    ROLLER BEARING FOR BEARING A STEERING SHAFT 审中-公开
    轴承用于存储的转向轴

    公开(公告)号:WO2004063577A3

    公开(公告)日:2009-04-02

    申请号:PCT/EP0314048

    申请日:2003-12-11

    Abstract: A steering bearing embodied in the form of an angular ball bearing (1) is provided with an intermediate element (9) which bridges the radial gap between a steering shaft (4) and the inner ring (6) of the angular ball bearing (1). According to the invention, the intermediate element (9) is made of a conductive material and the end thereof is provided with means which radially engage with the angular ball bearing (1) from the rear. Retaining means are disposed on the other end thereof. Said means rest on the steering shaft (4).

    Abstract translation: A作为角接触球轴承(1)形成的转向轴承具有中间元件(9),其桥接转向轴(4)和轴承内环之间的径向距离的角接触球轴承(6)(1)。 在本发明中,中间元件(9)由导电材料制成的,并具有在一个端部的装置,接合之后的角接触球轴承(1)的径向,而保持装置被设置在另一端,位于在转向轴(4)的支持。

    WICKELFEDERKASSETTE
    30.
    发明申请
    WICKELFEDERKASSETTE 审中-公开
    时钟弹簧盒

    公开(公告)号:WO2008065183A1

    公开(公告)日:2008-06-05

    申请号:PCT/EP2007/063055

    申请日:2007-11-30

    CPC classification number: B60R16/027

    Abstract: Beschrieben wird eine Wickelfederkassette mit einem um seine Längsachse in beide Richtungen drehbaren zylindrischen Rotorgehäuseteil und einem feststehenden zylindrischen Statorgehäuseteil, wobei beide Gehäuseteile, zueinander koaxial angeordnet sind, wobei ein durch die äußere Mantelfläche des innenliegenden Gehäuseteils und die innere Mantelfläche des außenliegenden Gehäuseteils begrenzter Wickelspalt gebildet ist, in dem ein flexibles Flachkabel dergestalt angeordnet ist, dass sein eines Ende am Rotorgehäuseteil und sein anderes Ende am Statorgehäuseteil befestigt ist und in der Nullstellung der beiden Gehäuseteile zueinander mit einem Abschnitt um die äußere Mantelfläche des innenliegenden Gehäuseteils in der einen Richtung und mit einem weiteren Abschnitt an der inneren Mantelfläche des außenliegenden Gehäuseteils anliegend in entgegengesetzter Richtung gewickelt ist, so dass zwischen den beiden Abschnitten eine die Wickelrichtung umkehrende Schleife gebildet ist, wobei wenigstens einer der Gehäuseteile zumindest abschnittsweise transparent ausgebildet ist, so dass die Lage der Schleife zumindest in einer Relativstellung der Gehäuseteile zueinander von außen erkennbar, wobei zumindest eines der Gehäuseteile Markierungen aufweist, die in einer vorgegeben Relativstellung der Gehäuseteile mit der Lage der Schleife korrespondieren und an denen Betrag und Richtung der absoluten Verdrehung beider Gehäuseteile gegeneinander ablesbar ist oder wobei auf dem Flachkabel Markierungen aufgebracht sind, die im Bereich der Schleife von außerhalb der Wickelfederkassette ablesbar sind, und die die Verdrehungsweite und Verdrehungsrichtung gegenüber der Nullstellung der Wickelfederkassette unmittelbar anzeigen.

    Abstract translation: 本发明公开了与螺旋弹簧盒的大约在两个方向上可转动的圆筒形的转子壳体部分和固定的圆筒状的定子外壳的纵向轴线,其中,所述两个壳体部分,彼此同轴,其特征在于,由所述内壳部的外表面和外壳部的内周面有限卷绕夹持形成 其中柔性扁平电缆被布置成使得其一个端部上的转子壳体部分和其另一端的一个方向,并用另外的在围绕内壳体部分的外表面的部分紧固到所述定子外壳,并在两个壳体部分彼此的中立位置 部上的外壳体件在相反的方向嵌合的内周表面缠绕,以形成一个方向反转这两个部分之间的绕组环 是,壳体部分中的至少一个是至少部分地由透明的,从而使环的位置,至少在壳体部分彼此从外部看到的一个相对位置,其中所述壳体部分中的至少一个具有在所述壳体部件的预定相对位置的标记与所述环的位置 对应,并且其中相对于彼此在两个壳体部分的绝对旋转的幅度和方向来读取或其中标签被施加到扁平电缆,它在从线圈弹簧盒的外侧的环的区域被读取,并相对于立即螺旋弹簧盒的零位置显示扭绞长度和扭绞方向。

Patent Agency Ranking