摘要:
Bei einem keramischen Brennerkopf für flüssigen Brennstoff sind Trennwände (7) zwischen benachbart angeordneten Strömungskanälen (2.3) für Brennstoff und Oxidationsmittel im Bereich des Brennermundes (6) aus einem für den Brennstoff durchlässigen, porösen Werkstoff ausgebildet. Bei Betrieb des Brennerkopfes durchdringt der flüssige Brennstoff den porösen Werkstoff und verdunstet auf der dem Oxidationsmittelstrom zugewandten Oberfläche der Trennwände (7). Die den Brennstoff führenden Strömungskanäle (2) des Brennerkopfes sind zum Brennraum hin verschlossen. Für den Kaltstart des Brennerkopfes ist am Brennermund (6) eine quer zu den Strömungskanäien erstreckte Zündeinrichtung angeordnet, Figur 2 und 3. Die Zündeinrichtung weist einen Verdunstungskörper (10) auf, der ebenfalls aus einem für den Brennstoff durchlässigen, porösen Werkstoff besteht. In einem zum Brennraum hin offenen Hohlraum (12) des Verdunstungskörpers ist ein Zünddraht (13) angeordnet, der zur Zündung von in den Hohlraum verdunstendem Brennstoff elektrisch erhitzbar ist. Zur Erzeugung hoher Leistung werden die Brennerköpfe in Parallel-Schaltung paarweise spiegelbildlich angeordnet.
摘要:
Eine Luftheizeinrichtung ist mit einem von den Verbrennungsgasen eines Brenners (2) durchströmten blockförmigen keramischen Wärmetauscher (1) versehen, der eine Vielzahl parallel angeordnete und im Querschnitt schlitzförmige Strömungskanäle besitzt, welche abwechselnd in Strömungsrichtung der aufzuheizenden Luft und quer zu dieser verlaufen. Die Länge der Strömungskanäle für das Verbrennungsgas sind um ein Vielfaches länger als die Strömungskanäle der Luft. Aufgebaut ist der keramische Wärmetauscher (1) aus einer Vielzahl mit Rand- und Zwischenstegen versehenen und mittels Keramikkleber aneinandergeklebten dünnen Platten. Dem Wärmetauscher (1) ist ein ähnlich mit parallelen Strömungskanälen ausgestatteter keramischer Brenner (2) zugeordnet, der mit gasformigem oder flüssigem Brennstoff beheizbar ist. An den Ein- und Ausströmseiten des Wärmetauschers (1) sind Anschlußgehäuse (4, 11, 12) für die Zuleitungs- bzw. Ableitungsrohre (5, 9, 10) angebracht.
摘要:
Zum rekuperativen Wärmeaustausch zwischen einem gasförmigen und einem flüssigen Stoffstrom ist ein keramischer Wärmeübertrager mit einer Wärmeübertragermatix vorgesehen, die im Querschnitt schlitzförmige, benachbart angeordnete und parallel zueinander verlaufende Gaskanäle 1 und Flüssigkeitskanäle 2 aufweist. Zum Ein-und Auslaß der Stoffströme sind entsprechende Einlaß-und Auslaßöffnungen 3, 18, 19 in den Begrenzungswänden der Wärmeübertragermatrix eingelassen. Um die Medienanschlüsse unabhängig von der für die Wärmeübertragung erforderlichen Abmessung der Wärmeübertragermatrix gestalten zu können, sind zur Führung des flüssigen Stoffstroms an den Flüssigkeitsein- und -auslaßschlitzen 18, 19 an beiden Seiten der Wärmeübertragermatrix die Begrenzungswände 20 überdeckende Führungstaschen 23, 24 vorgesehen, deren Querschnitt sich ausgehend von den Flüssigkeitsein- und -auslaßschlitzen 18, 19 erweitert. Darüber hinaus sind an den Enden des erweiterten Bereichs der Führungstaschen 23, 24 Anschlußöffnungen 12, 13 angeordnet, die Anschlußstutzen 31, 32 für den Anschluß von Flüssigkeitsleitungen 41, 42 aufweisen. In den schlitzförmigen Gas- und Flüssigkeitskanälen 1, 2 sind zur Führung von Gas und Flüssigkeit Stege 16, 17, 29 eingesetzt.
摘要:
Für einen Brennraum wird eine keramische Auskleidung mit in der Auskleidung vorhandenen Hohlräumen angegeben. Die Auskleidung (1) ist zum Brennraum (11) hin durch eine Innenwand (2) mit geringer Wärmekapazität begrenzt (Figur 1). Zwischen Innenwand (2) und Außenwand (3) der Auskleidung sind Abstützungen (4) vorgesehen, die zur Versteifung der Auskleidung dienen und dem im Brennraum entstehenden Druck entsprechend bemessen sind. Bevorzugt sind die Abstützungen wabenförmig gestaltet.
摘要:
Zur Klimatisierung von Einzelräumen (1) u. dgl. ist bei einer Heizungseinrichtung (2), welche aus einem mit gasförmigen oder flüssigen Brennstoffen beheizten Brenner (3) und einem oder mehreren von Heizwasser und/ oder Brauchwasser durchflossenen keramischen Wärmeaustauschern (4, 5) besteht und deren Heissgase bis unter den Taupunkt abgekühlt und über eine mit einem Abgasgebläse (8) versehene Abgasleitung (6) ins Freie geführt werden, in der Abgasleitung (6) hinter den Wärmeaustauschern (4, 5) ein keramischer Frischluft-Wärmeaustauscher (9) angeordnet, an den eine, mit einem Frischluft-Gebläse (11) versehene und in den Einzelraum (1) mündende Frischluftleitung (10) angeschlossen ist. Die Klimatisierungseinrichtung ermöglicht, die die Heizungseinrichtung (2) verlassenden Abgase durch den nachgeschalteten Frischluft-Wärmeaustauscher (9) ins Freie zu leiten und im Gegenstrom durch diesen Frischluft-Wärmeaustauscher (9) Frischluft aus dem Freien in den Einzelraum (1) zweckes Klimatisierung einzuführen. Zur Steuerung oder Regelung der Frischluftzufuhr ist in der Frischluftleitung (10) eine Drosselklappe (12) angeordnet. in der Frischluftleitung (10) und in der Abgasleitung (6) können zum Ansaugen von Raumluft auch Bypass-Öffnungen (13) bzw. 14) vorgesehen sein.