-
11.
公开(公告)号:EP0235676A2
公开(公告)日:1987-09-09
申请号:EP87102290.1
申请日:1987-02-18
申请人: BAYER AG
IPC分类号: C07D401/04 , C07D471/04 , A61K31/47 , A61K31/435
CPC分类号: C07D215/56 , C07D401/04 , C07D471/04
摘要: Die Erfindung betrifft neue 7-(1-Pyrrolidinyl)-3-chinolon- carbonsäure-Derivate der Formel (I)
in welcher A, R 1 , R 2 die in der Beschreibung angegebene Bedeutung haben, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.摘要翻译: 本发明涉及新颖的7-(1-吡咯烷基)的式(I),其中A,R1,R2具有说明书中给出的含义-3-喹诺酮羧酸衍生物,它们的制备方法和含有它们的抗菌剂和饲料添加剂处理 ,
-
公开(公告)号:EP0188194A3
公开(公告)日:1987-08-26
申请号:EP86100052
申请日:1986-01-03
申请人: BAYER AG
IPC分类号: C07C101/34 , C07C101/78 , C07C69/738 , C07C49/84 , C07C49/825 , C07C99/00 , C07C67/31 , C07C67/00 , C07C45/68 , C07D215/48 , C07D215/56
CPC分类号: C07C49/84 , C07C45/46 , C07C45/71 , C07C49/825
-
13.Chinoloncarbonsäuren, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel 失效
标题翻译: 喹诺酮类羧酸,其制备方法及含有它们的抗菌组合物公开(公告)号:EP0117473B1
公开(公告)日:1987-01-28
申请号:EP84101442.6
申请日:1984-02-13
申请人: BAYER AG
发明人: Petersen, Uwe, Dr. , Grohe, Klaus, Dr. , Kühle, Engelbert, Dr , Zeiler, Hans-Joachim, Dr. , Metzger, Karl Georg, Dr.
IPC分类号: C07D215/56 , C07D401/12 , A61K31/495
CPC分类号: C07D215/56 , C07D231/12 , C07D233/56 , C07D249/08 , C07D401/12
-
14.7-Amino-1-(subst.cyclopropyl)-1,4-dihydro-4-oxo-3-chinolincarbonsäuren, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel 失效
标题翻译: 7-氨基-1-(subst.cyclopropyl)-1,4-二氢-4-氧代-3-喹啉羧酸,它们的制备方法和含有它们的抗菌剂的方法。公开(公告)号:EP0198192A1
公开(公告)日:1986-10-22
申请号:EP86102769.6
申请日:1986-03-03
申请人: BAYER AG
发明人: Schriewer, Michael, Dr. , Grohe, Klaus, Dr. , Zeiler, Hans-Joachim, Dr. , Metzger, Karl Georg, Dr.
IPC分类号: C07D401/04 , C07D417/04 , A61K31/47 , A23K1/16
CPC分类号: C07D215/56
摘要: Die Erfindung betrifft neue 7-Amino-1-(subst.cyclopropyl)-1,4-dihydro-4-oxo-3-chinolincarbonsäuren der Formel (I)
in welcher X 1 , X 2 , R 1 , R 2 , R 3 , R 4 , R 5 die in der Beschreibung angegebene Bedeutung haben, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel.摘要翻译: 本发明涉及新颖的7-氨基-1-(subst.cyclopropyl)式(I)
的-1,4-二氢-4-氧代-3-喹啉羧酸,其中X 1,X 2,R 1,R 2,R 3,R <4> - [R <5>具有说明书中给出的含义,它们的制备方法和含有它们的抗菌剂。 -
公开(公告)号:EP0188194A2
公开(公告)日:1986-07-23
申请号:EP86100052.9
申请日:1986-01-03
申请人: BAYER AG
IPC分类号: C07C229/30 , C07C69/738 , C07C49/84 , C07C49/825 , C07C227/04 , C07C67/31 , C07C67/00 , C07C45/68 , C07D215/48 , C07D215/56
CPC分类号: C07C49/84 , C07C45/46 , C07C45/71 , C07C49/825
摘要: Die vorliegende Erfindung betrifft neue Aminoacrylsäure-Derivate der Formel I
in welcher
R, R' und R 2 die in der Beschreibung angegebene Bedeutung haben.
Die Erfindung betrifft außerdem ein Verfahren zu ihrer Herstellung sowie neue Zwischenprodukte zur Durchführung dieses Verfahrens.摘要翻译: 本发明涉及到我<图像>其中R,R 1和R 2具有说明书中给出的含义的式I的新氨基丙烯酸衍生物。 本发明还涉及它们的制备方法和新的中间体,用于执行该方法的处理。
-
16.6,7-Disubstituierte 1-Cyclopropyl-1,4-dihydro-4-oxo-1,8-naphthyridin-3-carbonsäuren 失效
标题翻译: 6,7-二脱水1-环丙基-1,4-二氢-4-氧代-1,8-二氮杂萘-3-碳鎓。公开(公告)号:EP0187376A2
公开(公告)日:1986-07-16
申请号:EP85116551.4
申请日:1985-12-24
申请人: BAYER AG
IPC分类号: C07D471/04 , A61K31/435 , A61K31/495 , C07D213/61 , C07D213/77 , C07D213/78
CPC分类号: C07D213/78 , C07D213/61 , C07D213/77 , C07D213/80 , C07D471/04
摘要: Die Erfindung betrifft neue 6,7-disubstituierte 1-Cyclopropyl-1,4-dihydro-4-oxo-1,8-naphthyridin-3-carbon säuren der Formel
in welcher X und A die in der Beschreibung angegebene Bedeutung haben, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese Verbindungen enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.摘要翻译: 本发明涉及式
的新颖6,7-二取代的-1-环丙基-1,4-二氢-4-氧代-1,8-二氮杂萘-3-羧酸,其中X和A的含义在说明书中所示 ,它们的制备方法和含有这些化合物和饲料添加剂的抗菌剂。 -
公开(公告)号:EP0187315A2
公开(公告)日:1986-07-16
申请号:EP85116001.0
申请日:1985-12-14
申请人: BAYER AG
发明人: Naik, Arundev Haribhai , Schlüter, Gerhard, Prof. Dr. , Voege, Herbert, Dr. , Grohe, Klaus, Dr.
IPC分类号: A61K31/495 , A61K31/535 , A61K47/00 , A61K9/08
CPC分类号: A61K31/495 , A61K9/0019 , A61K31/535 , A61K47/02
摘要: Die Erfindung betrifft wäßrige basische Zubereitungen von Chinoloncarbonsäuren der allgemeinen Formeln I oder II
in denen
X, Z. R 1 , R 2 , R 3 und R 4 die in der Beschreibung angegebenen Bedeutungen haben, gegebenenfalls in Form von Konzentrationen und ihre Verwendung zur Herstellung von Arzneimitteln, die zur Injektion, Infusion oder oralen Applikation geeignet sind.摘要翻译: 本发明涉及含水的通式I或II的
其中X,Z,R1,R2,R3和R4具有在说明书中给出的含义的喹诺酮羧酸基本制剂中,任选地在浓度的形式以及它们用于制备药物的用途 适合于注射,输注或口服应用。 -
18.1-Cyclopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxo-7-(4-(oxoalkyl)-1-piperazinyl)-3-chinolincarbonsäuren und ihre Derivate, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel 失效
标题翻译: 1-环丙基-6-氟-1,4-二氢-4-氧代-7-(4-(氧代烷基)-1-哌嗪基)-3-喹啉羧酸及其衍生物,其制备方法和含有抗菌物质的方法 他们公开(公告)号:EP0113092B1
公开(公告)日:1986-05-21
申请号:EP83112724.6
申请日:1983-12-17
申请人: BAYER AG
IPC分类号: C07D215/56 , A61K31/495
CPC分类号: C07D215/56 , C07D405/12
-
19.7-Amino-1-cyclopropyl-6,8-dihalogen-1,4-dihydro-4-oxo-3-chinolincarbonsäuren, Verfahren zur ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel 失效
标题翻译: 7-氨基-1-环丙基-6,8-二卤代-1,4-二氢-4-氧代-3-喹啉羧酸,它们的制备方法和含有它们的抗菌剂。公开(公告)号:EP0167763A1
公开(公告)日:1986-01-15
申请号:EP85106250.5
申请日:1985-05-22
申请人: BAYER AG
IPC分类号: C07D215/56 , C07D401/04 , C07D413/04 , A61K31/47 , A61K31/495 , A61K31/535 , C07D417/04 , A61K31/54 , C07D409/14
CPC分类号: C07D215/56 , C07D401/04 , C07D409/12 , C07D413/04
摘要: 1-Cyclopropyl-6,8-dihalogen-chinoloncarbonsäuren der im Text angegebenen Formel haben antibakterielle Wirkung. Sie sollen als Wirkstoffe von Arzneimitteln verwendet werden.
摘要翻译: 1. 7-氨基-1-环丙基-6,8-二dialogeno -1,4-二氢-4-氧代-3-喹啉的式(I)的酸见图表:EP0167763,P19,F1,其中X ** 1 和X ** 2,可以相同或不同,代表氯或氟,但不能同时为氟,和R ** 1和R ** 2,一起与氮原子与它们所键合形成5- 或6元杂环,其可另外含有作为环成员,所述原子或基团-O - , - S - , - SO-,-SO 2 - , - NR ** 3或-CO-'NR ** 3和 其可以是单取代的任选地,二取代或三取代的碳原子上的,由C1-C4烷基,苯基或环己基,各自的所有其单取代的任选地,二取代的或由氯,氟,溴,甲基,苯基,羟基,甲氧基三取代的, 苄氧基,硝基或哌啶子基,2-噻吩基,hydrooxyl,烷氧基具有1或3个碳原子,氨基,甲基氨基或乙基氨基,R 3表示**氢,有支链或无支链的烷基,烯基或具有1至6车炔基 盂兰盆原子,并且其可以任选被一个或两个羟基,烷氧基substituiertem,具有用于在烷基,氰基1-3个碳原子,或具有在醇部分含1至4个碳原子的烷氧基羰基烷基氨基或二烷基氨基 ,苯基烷基的所有其任选substituiertem在苯基基团和具有至多4个碳原子的脂族部分,一个phenycyl自由基所有其任选一取代的或由羟基,甲氧基,氯或氟双取代的,或在氧代烷基具有至多 6个碳原子,进一步表示的基团COR 4 **,CN或SO 2 R ** ** 5,R 4表示氢,直链或支链烷基,其具有1至4个碳原子且任选地被1或2个取代基取代 选自包括具有在烷基部分,羧基或烷氧基具有1至3个碳原子或卤素1至3个碳原子的氨基,烷氧基羰基:如氯,溴或氟,或表示烷氧基具有1至4个碳ATO 毫秒,氨基,在烷基部分烷基氨基或二烷基氨基具有1至5个碳原子,和R ** 5表示直链或具有1至3个碳原子支链烷基,及其可药用的水合物,酸加成盐,碱金属, 碱土金属和胍盐。
-
20.Lösungen milchsaurer Salze von Piperazinylchinolon- und Piperazinyl-azachinoloncarbonsäuren 失效
标题翻译: 哌嗪基喹诺酮和哌嗪基氮杂萘酮羧酸的乳酸盐溶液公开(公告)号:EP0138018A2
公开(公告)日:1985-04-24
申请号:EP84110474.8
申请日:1984-09-04
申请人: BAYER AG
IPC分类号: A61K47/00 , A61K31/495 , A61K31/535
CPC分类号: A61K47/12 , A61K9/0019 , A61K31/495 , A61K31/535 , Y10S514/97
摘要: Lösungen der milchsauren Salze antibiotischer Piperazinylchinolon- und/oder -azachinoloncarbonsäuren, die zusätzlich nicht zu Fällungen führende Säuren, insbesondere Milchsäure, enthalten, eignen sich besonders gut als Injektions- und/oder Infusionslösungen.
摘要翻译: 的和/或-azachinoloncarbonsäuren另外含有不导致沉淀酸,特别是乳酸抗生素Piperazinylchinolon-的乳酸的盐溶液,特别适合作为注射和/或输注溶液。
-
-
-
-
-
-
-
-
-