Türscharnier
    12.
    发明公开

    公开(公告)号:EP1217157A2

    公开(公告)日:2002-06-26

    申请号:EP01130008.4

    申请日:2001-12-17

    申请人: Rahrbach GmbH

    摘要: Gegenstand der Erfindung ist ein Türscharnier, das aus einem an der Zarge zu befestigenden Scharnierblock (1), einem an der Tür festgeschraubten Scharnierlappen (2) und einer die Teile verbindenden Scharnierachse (3) besteht. Die Achse (3) durchdringt verdrehungssicher gelagerte Körper (4, 5), die das Türgewicht aufnehmen und aufeinander gleiten.
    Aufgabe der Erfindung ist es, ein einfaches Scharnier zu schaffen, das stufenlos feineinstellbar ist.
    Dies gelingt dadurch, dass der untere der genannten Körper (5) auf einer Stellschraube (7) ruht, die in einem Gewindeloch (1b2) des unteren Lagerbockes (1b) untergebracht ist.

    摘要翻译: 铰链销(3)具有轴向滑动的中空圆柱体(4,5),其旋转地固定有螺纹部分(7),螺纹部分(7)在门被打开和升高时旋转,螺纹部分在螺纹孔(1b2)中上升 。 门高度可用螺钉(7a)调节。

    Drehband für Türen oder Fenster
    14.
    发明公开
    Drehband für Türen oder Fenster 有权
    用于门或窗铰链转动

    公开(公告)号:EP1091067A1

    公开(公告)日:2001-04-11

    申请号:EP00121666.2

    申请日:2000-10-04

    IPC分类号: E05D7/04

    摘要: Um ein Drehband für Türen oder Fenster, mit einem an einem Flügel anzuschlagenden Flügelband (10), das mit einer Gelenkachse an einem an einem Blendrahmen zu befestigenden Rahmenband angelenkt ist, mit einer in das Flügelband (10) integrierten, horizontale Flügelverstellungen gestattenden Seitenverstelleinrichtung, und mit einer vertikale Flügelverstellungen gestattenden Höhenverstelleinrichtung dahingehend zu verbessern, daß das Flügelband bei einer Justierung des Flügels dienenden Verstellvorgängen seine relative Stellung zum Rahmenband nicht verändert und eine sichere Halterung des Flügelbandes am Flügel gewährleistet bleibt, muß die Höhenverstelleinrichtung gemeinsam mit der Seitenverstelleinrichtung in das Flügelband (10) integriert sein.

    摘要翻译: 绕枢转铰链用于门或窗,具有要在翼叶的铰链,其在一个铰链与铰链轴线(10)被紧固到一个窗框框架铰链来袭,一个在叶铰链(10)集成在一起,水平翼调整-允许Seitenverstelleinrichtung,和 以增强与垂直翼调整-允许高度调节装置的效果,即服务于叶片调整过程的调节叶铰链不改变其相对位置到框架铰链和叶铰链的可靠的安装,确保在机翼上,高度调整装置具有(连同Seitenverstelleinrichtung在叶铰链10 )集成。

    Scharniersystem für Schutzgitter, Schlagläden o.dgl. Schutzeinrichtungen an Fenstern und Türen im Aussenbereich von Gebäuden o.dgl.
    17.
    发明公开
    Scharniersystem für Schutzgitter, Schlagläden o.dgl. Schutzeinrichtungen an Fenstern und Türen im Aussenbereich von Gebäuden o.dgl. 审中-公开
    为安全门,百叶窗或类似的铰链系统。 保护装置或在建筑物的外部区域门窗等。

    公开(公告)号:EP0945583A2

    公开(公告)日:1999-09-29

    申请号:EP98121893.6

    申请日:1998-11-18

    申请人: Siepe, Gabriele

    发明人: Heinzel, Eberhard

    摘要: Es handelt sich um ein Scharniersystem für Schutzgitter, Schlagläden o.dgl. Schutzeinrichtungen an Fenstern und Türen im Außenbereich von Gebäuden o.dgl., bestehend aus einem unteren (1) und einem oberen Scharnier (2), die sich jeweils aus einem Scharnierunterteil (3), das am bzw. im Mauerwerk befestigbar ist, und einem Scharnieroberteil (4), das an dem jeweiligen Schutzgitter, Schlagladen o.dgl. Schutzeinrichtungen bzw. dessen Rahmen befestigbar ist, zusammensetzt. Um ein Scharniersystem zu schaffen, bei dem die Sicherheit weiter erhöht wird, wobei auf die Verwendung von zusätzlichen Verschlußvorrichtungen wie Bügelschlösser o.dgl. verzichtet werden kann, weist eines der beiden Scharniere (1, 2) eine Drehvorrichtung (11) auf, die ein Drehen des Scharnieroberteils (4) mit Schutzgitter, Schlagladen o.dgl. Schutzeinrichtung bzw. des Rahmens (5) vom Innenbereich von Gebäuden o.dgl. aus ermöglicht. Außerdem ist an beiden Scharnieren (1, 2) eine Aushebesicherung und Drehverriegelung (12) vorgesehen.

    摘要翻译: 铰链系统的每个固定在砌砖的砌筑底部的哪besteht的顶部和底部铰链,并固定在格栅或快门的顶部部分的besteht。 一个铰链(1,2)的具有旋转装置(11)使所述顶部铰链部件(4)被从建筑物内部转动。 两个铰链有被抬出确保他们的设备。 两个铰链的管状壳体(6)具有径向壁锚的besteht底部铰链部(3)(7)。 该外壳包含铰链顶部的圆筒状的芯部(8)。 顶部铰链部件或圆筒形芯的外周具有径向延伸的螺纹的螺栓(9)配合到在格栅,快门或帧的匹配的螺纹孔。 所述旋转装置的锥形齿的轮缘(20)的与besteht在轴(22)的前端的小齿轮圆锥形(21)接合穿透墙壁锚固件的同轴孔(17)。

    Türband
    19.
    发明公开
    Türband 失效

    公开(公告)号:EP0792988A1

    公开(公告)日:1997-09-03

    申请号:EP97103341.0

    申请日:1997-02-28

    IPC分类号: E05D7/04 E05D11/00

    摘要: Vorgeschlagen wird ein Türband mit einem Flügelteil (14) und einem Rahmenteil (23), die um einen Scharnierstift (15) gegeneinander verschwenkbar sind, wobei das Flügelteil (14) mit einem Einführzapfen (13) zur Befestigung an einem Türflügel (1) versehen ist, wobei eine Zapfenhülse (9) vorhanden ist, die im Türflügel (1) anbringbar ist, der Einführzapfen (13) in die Zapfenhülse (9) einschiebbar ist, der Einführzapfen (13) an seinem vom Scharnierstift (15) abgewandten Ende ein Gewinde aufweist, das in ein Gegengewinde der Zapfenhülse (9) einschraubbar ist und die Zapfenhülse (9) den Einführzapfen (13) in einem Abschnitt (12), der zwischen der Verschraubung und ihrem dem Scharnierstift (15) zugewandten Ende angeordnet ist, durch einen radial umlaufenden Zwischenraum beabstandet umgreift.

    摘要翻译: 门扇部分(14)具有两个通过铰链销(15)在每一端连接的插销(13)。 框架部分(23)安装在叶片部分上以在铰链销上旋转。 叶片部分的插入销包含在门扇(1)中的套筒(9)中。 一个部分(12)中的套筒的内径大于插入销的外径。 销钉套在其面对门扇的端部上具有内螺纹部分(11),螺纹部分(11)拧入形成为匹配插入销的门 - 叶侧端部的外螺纹部分(16)。 袖子可以被压入门扇,而袖子的端部可以插入门扇中,由盖子(10)封闭。