Kurbeltrieb für einen Verbrennungsmotor
    2.
    发明公开
    Kurbeltrieb für einen Verbrennungsmotor 失效
    Kurbeltriebfüreinen Verbrennungsmotor

    公开(公告)号:EP0780593A1

    公开(公告)日:1997-06-25

    申请号:EP96890177.7

    申请日:1996-11-27

    IPC分类号: F16F15/26 F02B75/06 F01M9/10

    摘要: Es wird ein Kurbeltrieb für einen Verbrennungsmotor beschrieben, der wenigstens einen Zylinder (1) mit einem Zylinderkopf (13) sowie ein Kurbelgehäuse (6) mit einer Kurbelwelle (5) und mit einer zur Kurbelwelle (5) parallelen, gegengleich umlaufenden Ausgleichswelle (9) aufweist, die wie die Kurbelwelle (5) Ausgleichsgewichte (8) für den Massenausgleich erster Ordnung trägt, dadurch gekennzeichnet, daß zum Ausgleich des sich bezüglich der Kurbelwelle (5) ergebenden Restmomentes der Ausgleichswelle (9) eine zusätzliche, zur Kurbelwelle (5) gleichlaufende, parallele Hilfswelle (10) mit einem Gegengewicht (11) vorgesehen ist, dessen Ausgleich die Kurbelwelle (5) bildet.

    摘要翻译: 曲柄包括至少一个具有气缸盖的气缸(1)。 曲柄壳体(6)包含曲柄轴(5)和与曲轴平行的平衡轴(9)。 平衡器和曲轴具有配重(7)。 具有配重(11)的额外的轴(10),其平衡形成曲轴,与曲轴平行并平衡平衡轴的剩余动量。 辅助轴安装在气缸盖(13)上,优选地安装在包含凸轮轴的气缸盖室中。

    Schaltkupplung für ein Motorrad
    3.
    发明公开
    Schaltkupplung für ein Motorrad 失效
    Schaltkupplungfürein Motorrad

    公开(公告)号:EP0780591A2

    公开(公告)日:1997-06-25

    申请号:EP96890176.9

    申请日:1996-11-27

    IPC分类号: F16D48/02

    摘要: Es wird eine Schaltkupplung (1) für ein Motorrad mit ineinandergreifenden, einem Innen- und einem Außenkorb (22 bzw. 23) zugeordneten Lamellen (9, 10) und mit einer Ausrückeinrichtung (3) für einen durch wenigstens eine Kupplungsfeder (8) belasteten Druckkörper (5) zum Anpressen der Lamellen (9, 10) beschrieben. Um vorteilhafte Konstruktionsverhältnisse sicherzustellen, wird vorgeschlagen, daß der Druckkörper (5) über eine Steuereinrichtung (11) in Abhängigkeit von der Motorbelastung mit einer zur Schließkraft der Kupplungsfeder (8) gegensinnigen Kraft beaufschlagbar ist.

    摘要翻译: 离合器具有与内壳体和外壳体(22,23)相关联的相互接合的薄片(9,10)和用于由用于向薄片施加力的至少一个弹簧加载的弹簧体的移动装置(23)。 在控制器的控制下,根据发动机上的负荷,压力体受到与联接旋转的关闭力相反的力。 力也取决于操作参数,例如, 变速箱选择器的位置,从动后轮的转速或发动机转速。

    KURBELGEHÄUSE FÜR EINEN VERBRENNUNGSMOTOR
    4.
    发明公开
    KURBELGEHÄUSE FÜR EINEN VERBRENNUNGSMOTOR 审中-公开
    曲轴箱内燃机

    公开(公告)号:EP1029169A1

    公开(公告)日:2000-08-23

    申请号:EP98951089.6

    申请日:1998-10-28

    发明人: DOPONA, Michael

    IPC分类号: F02F7/00 F16C9/02

    CPC分类号: F16C9/02 F02B75/22 F02F7/0053

    摘要: The invention concerns a crankshaft housing (1) for an internal combustion engine with cylinders arranged in V-shape. Said crankshaft housing (1) is divided into two parts (2, 3) at a division plane (4) passing through the crankshaft axis (6). Said two parts (2, 3) are assembled with screws (9) extending perpendicularly to the division plane (4), and arranged on either side of the crankshaft bearing (7) and with cylindrical adapting parts (12) which are respectively inserted in an adapting hole (13) located between the housing two parts (2, 3). The adapting parts (12) parallel to the crankshaft axis (6) are located in the division plane (4) and are respectively traversed by a screw (9) so as to obtain advantageous design conditions.

    Zweitakt-Brennkraftmaschine mit einer Resonatorkammer in der Auspuffanlage
    5.
    发明公开
    Zweitakt-Brennkraftmaschine mit einer Resonatorkammer in der Auspuffanlage 失效
    Zweitakt-Brennkraftmaschine mit einer Resonatorkammer in der Auspuffanlage。

    公开(公告)号:EP0205415A2

    公开(公告)日:1986-12-17

    申请号:EP86890096.0

    申请日:1986-04-07

    IPC分类号: F02B27/06 F02D13/02

    摘要: Um eine einfache Steuerung des Verschlusses - (9) einer Resonatorkammer (7) einer Auspuffanlage für eine Zweitakt-Brennkraftmaschine sicherzustellen, wird der Stelltrieb (12) für den Verschluß (9) in Abhängigkeit vom Abgasdruck im Auslaßkanal (6) des Zylinders (1) gesteuert.

    摘要翻译: 1.一种二冲程循环内燃机,包括与至少一个气缸(1)相关联的排气设备,并且包括至少一个谐振器室(7),其用于对内燃机进行增压并且通过 连通管线(8)连接到气缸(1)的排气口(6)和用于连通管线(8)的闸板(9),该挡板由致动器(12)操作,其特征在于,致动器 根据排气口(6)中的排气压力,适于控制连通管线(8)的挡板(9)的流量(12)。

    Schaltkupplung für ein Motorrad
    7.
    发明公开
    Schaltkupplung für ein Motorrad 失效
    离合器摩托车

    公开(公告)号:EP0780591A3

    公开(公告)日:1998-04-08

    申请号:EP96890176.9

    申请日:1996-11-27

    IPC分类号: F16D48/02

    摘要: Es wird eine Schaltkupplung (1) für ein Motorrad mit ineinandergreifenden, einem Innen- und einem Außenkorb (22 bzw. 23) zugeordneten Lamellen (9, 10) und mit einer Ausrückeinrichtung (3) für einen durch wenigstens eine Kupplungsfeder (8) belasteten Druckkörper (5) zum Anpressen der Lamellen (9, 10) beschrieben. Um vorteilhafte Konstruktionsverhältnisse sicherzustellen, wird vorgeschlagen, daß der Druckkörper (5) über eine Steuereinrichtung (11) in Abhängigkeit von der Motorbelastung mit einer zur Schließkraft der Kupplungsfeder (8) gegensinnigen Kraft beaufschlagbar ist.

    Kart-Antriebseinrichtung
    9.
    发明公开
    Kart-Antriebseinrichtung 有权
    卡丁车驱动装置

    公开(公告)号:EP1155897A3

    公开(公告)日:2003-07-02

    申请号:EP01890146.2

    申请日:2001-05-17

    IPC分类号: B60K17/04

    摘要: Kart-Antriebseinrichtung mit einem Verbrennungsmotor in Form eines Hubkolben- oder Drehkolbenmotors als Antriebsquelle und mit einem Untersetzungs-Zahnradgetriebe zwischen dem Verbrennungsmotor und einer Kart-Hinterradantriebswelle, wobei das Zahnradgetriebe (26) mit der Kurbelwelle (17) des Hubkolbenmotors bzw. mit der Motorwelle (17a) des Drehkolbenmotors in einem gemeinsamen, vorzugsweise geschlossenen Gehäuse (10) untergebracht ist, wobei der oder die Achsabstände (a, b) der Getriebe-Zahnräder (27, 29; 30, 33) im Gehäuse (10) unveränderbar festgelegt sind, und wobei das Antriebszahnrad (27) des Getriebes (26) auf der Kurbelwelle (17) bzw. Motorwelle (17a) und das Abtriebszahnrad (33) des Getriebes (26) auf der Hinterradantriebswelle (6) angeordnet sind.

    Kart-Antriebseinrichtung
    10.
    发明公开
    Kart-Antriebseinrichtung 有权
    卡丁车 - Antriebseinrichtung

    公开(公告)号:EP1155897A2

    公开(公告)日:2001-11-21

    申请号:EP01890146.2

    申请日:2001-05-17

    IPC分类号: B60K17/04

    摘要: Kart-Antriebseinrichtung mit einem Verbrennungsmotor in Form eines Hubkolben- oder Drehkolbenmotors als Antriebsquelle und mit einem Untersetzungs-Zahnradgetriebe zwischen dem Verbrennungsmotor und einer Kart-Hinterradantriebswelle, wobei das Zahnradgetriebe (26) mit der Kurbelwelle (17) des Hubkolbenmotors bzw. mit der Motorwelle (17a) des Drehkolbenmotors in einem gemeinsamen, vorzugsweise geschlossenen Gehäuse (10) untergebracht ist, wobei der oder die Achsabstände (a, b) der Getriebe-Zahnräder (27, 29; 30, 33) im Gehäuse (10) unveränderbar festgelegt sind, und wobei das Antriebszahnrad (27) des Getriebes (26) auf der Kurbelwelle (17) bzw. Motorwelle (17a) und das Abtriebszahnrad (33) des Getriebes (26) auf der Hinterradantriebswelle (6) angeordnet sind.

    摘要翻译: 卡车驱动装置包括作为驱动源的行程活塞或旋转活塞发动机和在发动机和后轮驱动轴(6)之间的减速齿轮齿轮(26)。 齿轮齿轮与行程活塞发动机的曲轴(17)或旋转活塞式发动机的发动机轴装配在公共壳体(10)中。 齿轮的轴距(a,b)在壳体内是不可避免的。 齿轮的驱动齿轮布置在曲轴或发动机轴上,而齿轮的从动齿轮位于后轮驱动轴上。 共同住房关闭。 驱动齿轮可旋转地位于曲轴或发动机轴上,其与它们的连接是离心式离合器的装置。