A HEAT EXCHANGER
    1.
    发明授权
    A HEAT EXCHANGER 失效
    热交换器

    公开(公告)号:EP0221049B1

    公开(公告)日:1988-11-23

    申请号:EP84902953.3

    申请日:1984-06-28

    申请人: HYPECO AB

    IPC分类号: F28D9/00

    摘要: A heat exchanger for the exchange of heat between two media (Ma, Mb), each of which flows through a respective one of two chambers (A, B) mutually separated by a medium-impervious partition wall (5) made of thermal conductive material. The interior of each of the flow chambers, or at least of one flow chamber, is divided into a large number of medium-flow passages, which are connected in parallel with respect to the flow of medium passing therethrough. The flow passages (13, and 17) have a substantially rectangular cross-section having a flow area which is so adapted in respect of the medium flowing therethrough that the flow in the passages is substantially laminar throughout the whole length of the passages, without a central turbulent zone. The passage walls defining the flow passages comprise a highly thermal-conductive material and are formed integrally with, or in good heat-conducting contact with the partition wall (5) located between the two flow chambers (A, B). The width (s) of the flow passages parallel with the partition wall is at most 1.5 mm and preferably less than 1.00 mm. The height (h) of the flow passages, and therewith the passage walls, at right angles to the partition wall is normally less than 8 mm and often 2-5 mm, while the thickness of the passage walls is normally less than 1 mm.

    GROUNDING PROTECTIVE DEVICE FOR BOATS
    2.
    发明公开
    GROUNDING PROTECTIVE DEVICE FOR BOATS 失效
    SOUFFLE保护的船只。

    公开(公告)号:EP0124531A1

    公开(公告)日:1984-11-14

    申请号:EP83901956.0

    申请日:1983-06-08

    申请人: HYPECO AB

    发明人: STENLUND, Stig

    IPC分类号: B63B43

    CPC分类号: B63B43/18

    摘要: Dispositif de protection à l'échouement pour voiliers et navires analogues présentant des quilles pourvues d'ailerons. L'objet de la présente invention est d'éliminer au maximum l'effet d'impact sur la quille munie d'ailerons du navire lorsque la quille touche terre. Il est essentiel de prévoir une longue distance de freinage afin d'empêcher des dégâts aux navires et le risque de blessure pour les membres de l'équipage. Pour obtenir cela, un support (1) est disposé dans le plan central du navire s'étendant depuis au moins l'un quelconque des bords d'extrémités (3; 6) de la quille munie d'ailerons (2) à leurs extrémités inférieures jusqu'à un point disposé de manière qu'entre le point et la quille (2) le support (1) s'étend au moins aussi profondément que toute autre partie du navire.