摘要:
The aim of the invention is to create a magnetic fluid with high saturation magnetisation and a saturation concentration above 100 mT in order to transmit greater loads. This is done according to the invention by forming stable dispersions in carrier fluids of cobalt and nanometer particles modified with adsorption layers. The volume concentration of the ferromagnetic components is between 5 and 35 %, preferably 15 and 30 %, and the volume concentration of the modified particles (bare particles with adsorption coating) is up to 50 vol. %.
摘要:
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Abscheiden von elektrisch leitfähigen Partikeln wie Ruß und dergleichen, insbesondere zum Abscheiden von Rußpartikeln aus dem Abgasstrom von Dieselbrennkraftmaschinen mittels eines von den Gasen durchströmten Elektroabscheiders entsprechend der in Fig. 2 dargestellten Ausführung, wobei durch den Einfluß eines elektrostatischen Feldes - welches nach Zuführen einer Hochspannung über die Hochspannungszuführung (8) zwischen der Hochspannungselektrode (1) und dem auf Massepotential liegenden Gehäuse (6) bzw. Gehäusedeckel (7) aufgebaut wird - feinstoffliche Rußpartikel in größere Agglomerate überführt werden, die in einem nachgeschalteten Filtersystem ausgefiltert werden können. Die im Keramikisolator (2) zentralliegende Hochspannungselektrode (1) ist über die beiden Distanzstege (2′) des Keramikisolators (2), die Fixiernasen (10) sowie die Federelemente (5) innerhalb des Gehäuses (6/7) fixiert. Agglomerate, die sich auf dem Keramikisolator (2) niederschlagen und dadurch den Durchflußwiderstand im Abgasstrom durch Verstopfen erhöhen, werden durch den - mittels Temperatursensor (4) - thermostatisch geregelten, elektrischen Heizleiter (3) abgebrannt.
摘要:
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Abscheiden von elektrisch leitfähigen Partikeln wie Ruß und dergleichen, insbesondere zum Abscheiden von Rußpartikeln aus dem Abgasstrom von Dieselbrennkraftmaschinen mittels eines von den Gasen durchströmten Elektroabscheiders entsprechend der in Fig. 2 dargestellten Ausführung, wobei durch den Einfluß eines elektrostatischen Feldes - welches nach Zuführen einer Hochspannung über die Hochspannungszuführung (8) zwischen der Hochspannungselektrode (1) und dem auf Massepotential liegenden Gehäuse (6) bzw. Gehäusedeckel (7) aufgebaut wird - feinstoffliche Rußpartikel in größere Agglomerate überführt werden, die in einem nachgeschalteten Filtersystem ausgefiltert werden können. Die im Keramikisolator (2) zentralliegende Hochspannungselektrode (1) ist über die beiden Distanzstege (2′) des Keramikisolators (2), die Fixiernasen (10) sowie die Federelemente (5) innerhalb des Gehäuses (6/7) fixiert. Agglomerate, die sich auf dem Keramikisolator (2) niederschlagen und dadurch den Durchflußwiderstand im Abgasstrom durch Verstopfen erhöhen, werden durch den - mittels Temperatursensor (4) - thermostatisch geregelten, elektrischen Heizleiter (3) abgebrannt.
摘要:
The invention relates to an magnetic fluid-assisted electromagnetic drive for a blood pump used to support the heart or for partial or complete replacement of the heart. The blood pump is of a weight and energy density corresponding closely to those of the natural heart and especially suitable for implantation, the aim being to reduce the size of the total system in relation to known systems while improving its efficiency. This is achieved as follows: a blood pump is provided with a magnetic fluid-assisted electromagnetic drive comprising one or more electromagnets and force-converting devices, the intermediate chamber of at least one electromagnetic circuit is completely or partially filled with magnetic fluid and the poles have permanent magnetic properties. A magnetic fluid with a saturation magnetisation of between 150 and 450 mT and initial permeability of between 5 and 25 is used.
摘要:
Die Sicherheitsvorrichtung bei Entgleisung von Eisenbahnwagen mit automatischer Auslösung einer Schnellbremsung umfasst als wesentliche Komponenten einen Schocksensor (1-4), einen Auslösemechanismus (5-7) und eine Schnellbremsvorrichtung (9-12). Die einzelnen Komponenten sind konstruktiv und funktionell je selbständig; sie sind untereinander derart gekoppelt, dass der Schocksensor den Auslösemechanismus und dieser wiederum die Schnellbremsvorrichtung beeinflusst, dass eine Beeinflussung in der Gegenrichtung (Rückkoppelung) aber nicht stattfinden kann. Alle Komponenten arbeiten rein mechanisch, eine Mitwirkung der Bremsdruckluft ist für das Funktionieren der Vorrichtung selbst nicht erforderlich. Wenn der Gewichtskörper (1) die Festhalte-Vorrichtung (2-4) überwunden hat, fällt er auf den Auslösehebel (5). Dieser zieht den Sperriegel (6) aus der Sperrlage heraus und gibt damit die unter Federspannung (11) stehende Ventilstange (12) frei, das Druckluftventil (9) für die Bremsdruckluft öffnet und bleibt bis zur manuellen Rückstellung offen.