摘要:
La présente invention se rapporte à un capot de protection pour une sphère d'accouplement d'un dispositif d'attelage de remorque d'un véhicule automobile, composé d'un corps de base en forme de coupe pouvant être mis par-dessus la sphère d'accouplement pour la recouvrir et pouvant y être fixé. Pour éviter de perdre le capot de protection, il est proposé qu'au moins une section (6) du capot (1) soit magnétique de façon que le capot (1) après avoir été retiré de la sphère d'accouplement et amené jusqu'à une partie ferromagnétique du véhicule, y soit retenu par adhérence.
摘要:
Verfahren zur Behandlung von Thermoplasten, die Das Verfahren dient insbesondere zur Abtrennung der genannten Thermoplaste oder Polymere von anderen Materialien, zum Zwecke der Reinigung, Aufarbeitung oder Abfallbeseitigung.
摘要:
Es ist eine Brille (11) mit zwei separaten Gläsern (12, 13) beschrieben, die in der Innennute (16) der umlaufenden Fassungen (17) eines Brillengestells (20) gefasst sind, wobei die Fassungen (17) an zwei einander benachbarten Stellen mittels einer Klemmvorrichtung zum Einlegen der Gläser aufweitbar und zum Festhalten der Gläser zusammenziehbar sind. Damit bei einer derartigen Brille (11) ohne die Gefahr von Gestellverformungen und ohne den Verlust an Gestellanpassungen die Gläser (12, 13) in zeitsparender und problemloser Weise sowohl montiert, als auch in einfacher Weise ausgewechselt werden können, ist vorgesehen, daß die Brücke (19), mit der die Klemmvorrichtung (14) verbunden ist, mit zwei parallel, senkrecht zur ihr verlaufenden und die benachbarten Stellen (29,30,33,34) überragenden Leisten (31,32) fest verbunden ist, an deren freiem Ende zwei Betätigungshebel angelenkt sind, daß die Anlenkung der Betätigungshebel (37,38) an den ortsfesten Stellen der geteilten Fassung (17,18) in Bewegungsrichtung der beweglichen Stelle (33,34) der geteilten Fassung (17,18) hinter der Anlenkung eines Zwischenhebels (49) an dieser beweglichen Stelle angeordnet ist, und daß die Betätigungshebel (37,38) in ihrer die Gläser (12,13) festhaltenden Geschlossenstellung an der Brücke (19) arretierbar sind.
摘要:
Die Erfindung betrifft eine Fahrradeinstellanlage für alle Arten und Grössen von Fahrrädern. Durch das Einfahren der Verbindungsachse zwischen Pedalbügel und Fusspedal eines Fahrrades in einen seitlich an der Grundkonstruktion aus Blech oder aus einer Rohr-Blechkonstruktion (1a, 1b) angebrachten Schlitz (4), wird das Fahrrad sowohl in der Längs- als auch in der Querachse sicher positioniert und gehalten. Die trichterförmige Ausformung der Einfahrtseite bewirken, dass sich der Haltepunkt (Pedalachse) beim Einschieben selbsttätig durch die Drehbewegung des Antriebes in den Schlitz (4) eindreht. Die Schrägstellung des Schlitzes (4) bewirkt, dass das Fahrrad nicht selbsttätig aus der Halterung rollt. Mit der Ausformung am oberen Teil der Grundkonstruktion (6) ist das Sichern der Fahrräder von ausserhalb der Parkanlage durch Rahmen, Hinterrad und Einstellanlage möglich. Mit der durchlaufenden Querverbindung der Grundkonstruktion können die Halterungen einseitig oder gegenseitig in jeder geraden, schrägen oder geschweiften Form aneinandergereiht werden.
摘要:
Abdichtungsvorrichtung gegen Hochwasser und Überschwemmungen bestehend aus einer Dichtungsplane (1) mit einem aufblasbaren Balg (2) und einer felgenartigen Rahmenkonstruktion (II). Die Abdichtungsvorrichtung wird durch die felgenartige Rahmenkonstruktion (II) in der Maueröffnung positioniert und mittels einer variablen Stahlrohrkonstruktion (11-16) statisch darin verstrebt. Durch das Aufblasen des Balges (2) wird die Maueröffnung abgedichtet.
摘要:
This invention discloses a method of using an aldosterone antagonist such as spironolactone and epoxymexrenone, at a dosage which does not disrupt a patient's normal electrolyte and water-retention balance, to inhibit myocardial fibrosis, including left ventricular hypertrophy (LVH).
摘要:
Abdichtungsvorrichtung gegen Hochwasser und Überschwemmungen bestehend aus einer Dichtungsplane (1) mit einem aufblasbaren Balg (2) und einer felgenartigen Rahmenkonstruktion (II). Die Abdichtungsvorrichtung wird durch die felgenartige Rahmenkonstruktion (II) in der Maueröffnung positioniert und mittels einer variablen Stahlrohrkonstruktion (11-16) statisch darin verstrebt. Durch das Aufblasen des Balges (2) wird die Maueröffnung abgedichtet.
摘要:
Il est décrit un perforateur pliant. La partie supérieure (1) et la partie inférieure (4) sont constituées chacune de 2 traverses (2, 3) et (5, 6). Les extrémités des traverses (2, 3) sont articulées aux extrémités des traverses (5, 6) (axes de rotation 12, 13) constituées par les bras (11). Les traverses (2, 3) et (5, 6) sont reliées entre elles de manière pliable. Dans une position (figure 1-4), les traverses (2, 3) de la partie supérieure (1) et (5, 6) de la partie inférieure (4) sont parallèles entre elles. Ceci est la position repliée. Dans l'autre position, les traverses (2, 3) et (5, 6) sont dépliées l'une par rapport à l'autre. C'est dans ce cas que les axes de rotation (12, 13) sont alignés. Le perforateur se déplie; il est alors en position de fonctionnement.
摘要:
Verfahren zur Behandlung von Thermoplasten, die Das Verfahren dient insbesondere zur Abtrennung der genannten Thermoplaste oder Polymere von anderen Materialien, zum Zwecke der Reinigung, Aufarbeitung oder Abfallbeseitigung.