Procédé de coulée continue en charge des métaux et lingotière pour sa mise en oeuvre
    1.
    发明公开
    Procédé de coulée continue en charge des métaux et lingotière pour sa mise en oeuvre 失效
    Stranggiessverfahren mit Kokillen-Aufsatz und Kokille zur Anwendung。

    公开(公告)号:EP0620062A1

    公开(公告)日:1994-10-19

    申请号:EP94470007.9

    申请日:1994-03-28

    IPC分类号: B22D11/10 B22D11/04

    CPC分类号: B22D11/11 B22D11/0401

    摘要: La lingotière selon l'invention est pourvue d'une rehausse thermoisolante (2) en matériau réfractaire rigide implantée sur l'élément tubulaire en cuivre refroidi (1) et des moyens (8, 18, 12, 12, 13, 10) sont prévus pour injecter au travers de la paroi un gaz sous pression qui débouche dans l'espace de coulée 3 sous forme de jets annulaires cisaillant l'éventuelle croûte de solidification déjà formée par le métal coulé (4) au contact de la rehausse réfractaire (2).
    L'invention permet d'éloigner le ménisque (7) du début de la solidification du métal coulé dans l'élément en cuivre, en supprimant les risques de solidification débutante entre les deux.

    摘要翻译: 根据本发明的(锭)模具设置有由刚性耐火材料制成的绝热热顶(2),其由植入在由冷却铜(1)制成的管元件上,并且装置(8,18,12,12,13 ,10)设置用于通过壁注入以浇注空间3中的喷射形式的喷射流(喷流)的加压气体,所述喷射空间3切割已经由铸造金属(4)形成的任何固化皮(外壳) 与耐火热顶(2)接触。 本发明通过消除两者之间的初始凝固的风险,可以使半月板(7)与铸造金属的凝固前沿在铜元件中距离。

    Dispositif d'inertage pour lingotière de coulée continue des métaux
    6.
    发明公开
    Dispositif d'inertage pour lingotière de coulée continue des métaux 有权
    InertgasabschirmvorrichtungfürKokillen zum Stranggiessen von Metall

    公开(公告)号:EP0990474A1

    公开(公告)日:2000-04-05

    申请号:EP99402209.3

    申请日:1999-09-09

    IPC分类号: B22D11/10

    CPC分类号: B22D11/106

    摘要: L'invention concerne un dispositif d'inertage de l'espace (27) environnant la surface libre (17) du métal liquide (2) coulé dans une lingotière (6) de coulée continue des métaux située sous un répartiteur (1), à partir duquel s'écoule un jet de coulée (5) de métal liquide (2) alimentant la lingotière (6), caractérisé en ce qu'il comporte une membrane annulaire gonflable (19) réalisée en un matériau souple perméable aux gaz et dont l'épaisseur, à l'état gonflé, est supérieure à la distance maximale séparant le rebord supérieur (26) de la lingotière (6) et le fond (3) du répartiteur (1) pendant la coulée, une armature tubulaire (20) logée à l'intérieur de ladite membrane (19) et pourvue d'au moins une tubulure (21, 22) d'amenée d'un gaz d'inertage dans son intérieur et d'orifices de sortie (23, 24) par lesquels ledit gaz s'échappe à l'intérieur de ladite membrane (19), des moyens (25) de fixation de la membrane (19) sur le fond (3) du répartiteur (1) ou sur le rebord supérieur (26) de la lingotière (6) dans une position telle qu'elle entoure le jet de coulée (5), et des moyens d'insufflation dudit gaz d'inertage dans ladite tubulure (21, 22) permettant d'assurer le gonflage de la membrane (19) et de la maintenir à l'état comprimé en contact étanche et simultané avec le fond (3) du répartiteur (1) et le rebord supérieur (26) de la lingotière (6).

    摘要翻译: 连续铸钢装置包括具有由气体可渗透材料制成的环形可膨胀膜以便保护熔融金属表面的覆盖装置。 围绕液态金属(2)的自由表面(17)的间隙(27)的覆盖装置,其连续铸造在位于适配器(1)下方的铸锭模具(6)中,所述适配器(1)具有液态金属铸造浇口(5) (2)进料铸锭模具包括由透气材料制成的环形可充气膜(19)。 膜的厚度(当膨胀时)优于铸锭的顶部凸缘(26)和铸造件的适配器的底部(3)之间的最大距离。 管状电枢(20)位于膜内部并且设置有用于惰性气体的至少一个进气歧管(21,22)。 该装置还包括用于将气体释放到膜中的出口(23,24),用于将膜固定在适配器的底部(3)上或固定在锭模的顶部凸缘(26)上的固定元件(25) 围绕浇注门的膜,用于使膜膨胀并使其膨胀并与适配器的底部和锭模的顶部凸缘密封接触的充气装置。