MASCHINENLESBAR MARKIERTES BAUSYSTEM
    1.
    发明公开
    MASCHINENLESBAR MARKIERTES BAUSYSTEM 审中-公开
    机读标识建筑系统

    公开(公告)号:EP3211568A1

    公开(公告)日:2017-08-30

    申请号:EP17157659.8

    申请日:2017-02-23

    IPC分类号: G06K19/077 E04G5/00 E04G17/00

    摘要: Die Erfindung betrifft ein Bauhilfssystem (GS1) zur Erstellung von individuell zusammengesetzten Systembauhilfeen, wobei das Bauhilfssystem (GS1) sämtliche zum Aufbau eines Systembauhilfes erforderlichen Systembauteile und/oder Systembaugruppen (SBG1) umfasst, wobei jedes Systembauteil und/oder jede Systembaugruppe (SBG1) eine maschinell erzeugte und maschinell lesbare Markierung (8) umfasst und wobei die Markierung (8) eine eineindeutige Markierung (8) für jedes Systembauteil und/oder für jede Systembaugruppe (SBG1) ist.

    摘要翻译: 本发明涉及一种Bauhilfssystem(GS1),用于创建单独的复合Systembauhilfeen的,其中,所述Bauhilfssystem(GS1)包括所有必要建立一个Systembauhilfes系统部件和/或系统模块(SBG1),每个系统组件和/或每个系统板(SBG1)的机器 (8),并且其中标记(8)是每个系统部件和/或每个系统部件(SBG1)的唯一标记(8)。

    BELAGDIELE FÜR GERÜSTE
    3.
    发明公开
    BELAGDIELE FÜR GERÜSTE 有权
    BELAGDIELEFÜRGERÜSTE

    公开(公告)号:EP2984251A1

    公开(公告)日:2016-02-17

    申请号:EP14719671.1

    申请日:2014-04-11

    申请人: Polytech GmbH

    发明人: HOLLMANN, Kai

    IPC分类号: E04G5/08 E04G1/15 E04G7/28

    CPC分类号: E04G17/002 E04G1/153 E04G5/08

    摘要: Lining floorboard for scaffolds, having the following features: (a) two outer, spaced-apart longitudinal beams composed preferably of metal; (b) a multiplicity of adjacently positioned, substantially panel-like and rectangular elements composed of plastic, which each lead from the first longitudinal beam to the second longitudinal beam; (c) wherein the elements are each connected to the first longitudinal beam and to the second longitudinal beam; (d) and wherein respectively adjacent elements are in bidirectionally positively locking engagement with one another at least with regard to forces acting at right angles to the useful sides of the elements.

    摘要翻译: 具有以下特征的用于脚手架的衬里地板:(a)优选由金属构成的两个外部间隔开的纵向梁; (b)由塑料组成的多个相邻定位的基本上面板状和矩形元件,每个元件从第一纵向光束引导到第二纵向光束; (c)其中所述元件各自连接到所述第一纵向梁和所述第二纵向梁; (d),并且其中分别相邻的元件至少相对于与元件的有用侧成直角作用的力彼此双向地正确地锁定。

    Wall bracket and working platform
    4.
    发明公开
    Wall bracket and working platform 审中-公开
    墙托架和工作博勒

    公开(公告)号:EP2706168A3

    公开(公告)日:2014-11-26

    申请号:EP13183479.8

    申请日:2013-09-09

    摘要: A wall bracket is provided for facilitating construction work, as a surface for a person or another load. The wall bracket comprises a plurality of support structures (110) to be fastened to a wall in parallel and at a distance from one another and, resting thereon, parallel working platform frames (150) settling at a distance from one another for supporting working platforms (252, 253) comprised by the wall bracket. In the invention, the working platforms are such that the working platform comprises a self-supporting wall (261 to 267, 271 to 277) and that at least an end area of the self-supporting wall is provided with an overlap area (L) for resting on an adjacent working platform.

    Überlappungs-Anordnung von wenigstens zwei Laufplanken

    公开(公告)号:EP2642045A2

    公开(公告)日:2013-09-25

    申请号:EP13153410.9

    申请日:2013-01-31

    发明人:

    IPC分类号: E04G1/15 E04G5/08

    摘要: Die Erfindung betrifft eine Überlappungs-Anordnung von wenigstens zwei Laufplanken (22, 23), beispielsweise für ein Baugerüst (34). Sie umfasst eine erste Laufplanke (23) aus Metall und eine zweite Laufplanke (22) aus Metall. Jede Laufplanke (22, 23) weist eine Lauffläche (24, 25) aus Metallblech (84) auf, das mit im Wesentlichen runden Durchgangslöchern (27, 31) versehen ist, die jeweils von einem aufgewulsteten und umlaufenden Lochrand (28, 32) begrenzt sind. Die erste Laufplanke (23) und die zweite Laufplanke (22) sind mittels einer Sicherungsschraube (20) aus Metall gegen Verschieben relativ zueinander in einer parallel zu ihren Laufflächen (24, 25) verlaufenden Verschiebeebene (21) und gegen Abheben voneinander, wieder lösbar miteinander kraft- und formschlüssig spielfrei verspannt, wobei die Sicherungsschraube (20) mit ihrem Gewinde ohne eine plastische Deformation und ohne eine elastische Aufweitung des Lochrandes (32) eines Durchgangsloches (31) zumindest einer der Laufplanken (23) eingeschraubt ist.

    摘要翻译: 重叠组件具有由金属制成的第一和第二板条部分(22,23),其设有胎面部分和通孔。 安全螺钉(20)的螺钉头连接到第一板条部分的通孔而没有塑性变形。 安全螺钉被插入板条部分的通孔中,使得板条部分彼此正确连接。 板条部分彼此上下布置,使得板条部分的胎面部分彼此部分重叠。 脚手架包括独立索赔。

    Gerüstboden
    7.
    发明公开

    公开(公告)号:EP2354374A2

    公开(公告)日:2011-08-10

    申请号:EP11000296.1

    申请日:2011-01-15

    IPC分类号: E04G1/15

    摘要: Ein Gerüstboden (10) mit in seiner Längsrichtung orientierten Bodenprofileinheiten, die als Leichtmetall-Strang-Press-Profilteile ausgebildet sind, die miteinander verbunden sind, die jeweils im äußeren Randbereich eine durchgehende Randhohlprofileinheit mit einer oberen Profilwand (25), einer äußeren und inneren Seitenprofilwand (26,28) und einer unteren Bodenprofilwand (30) aufweisen, die jeweils im oberen Außenrandbereich eine nach oben weisende durchgehende Vorsprungseinheit (32) aufweisen, zeichnet sich dadurch aus, dass die Bodenprofilwand (30) im Außenbereich von innen nach außen einen ersten Versatzbereich (36) aufweist, der gegenüber der Unterseite der Bodenprofilwand (30) um ein erstes Versatzmaß (V1) nach unten versetzt ist, und einen an den ersten Versatzbereich (36) nach außen anschließenden zweiten Versatzbereich (38) aufweist, der gegenüber der Unterseite der Bodenprofilwand (30) ein zweites Versatzmaß (V2) aufweist, das größer ist als das erste Versatzmaß (V1), wobei die Versatzbereiche (36,38) so ausgebildet sind, dass bei aufeinandergestapelten Gerüstböden (10) die Vorsprungseinheit (32) eines unteren Gerüstbodens (10) im Bereich unterhalb des ersten Versatzbereiches (36) der Bodenprofilwand (30) des darüber gestapelten Gerüstbodens (10) angeordnet ist.

    摘要翻译: 平台(10)具有基座型材壁(30),其具有相对于壁的下侧围绕位移尺寸向外偏移的位移区域(36)。 另一个位移区域(38)向外附接到前一位移区域,并且相对于下侧呈现另一位移尺寸,其中后一尺寸大于前一尺寸。 这些区域形成为使得在平台彼此顶部堆叠期间,下平台的投影单元(32)布置在堆叠平台的前区域下方的区域中。

    Elément de plancher d'échafaudage dont les rives convergent
    8.
    发明公开
    Elément de plancher d'échafaudage dont les rives convergent 有权
    Bodenelement einesGerüstsmit konvergierendenRändern

    公开(公告)号:EP2055863A1

    公开(公告)日:2009-05-06

    申请号:EP08305746.3

    申请日:2008-10-29

    申请人: G. Participations

    IPC分类号: E04G1/15

    CPC分类号: E04G1/152 E04G5/08

    摘要: L'invention concerne un élément (1) de plancher d'échafaudage, du type assemblable en longueur, à recouvrement partiel, avec au moins un autre élément (1') de plancher similaire, ledit élément (1) de plancher comportant un fond (2) équipé le long de chacun de ses bords longitudinaux d'une rive (3, 4) formant plinthe.
    Selon l'invention, les rives (3, 4) formant plinthe dudit élément (1) de plancher convergent depuis une extrémité (5), dite extrémité élargie, en direction de l'extrémité (6) opposée, dite extrémité réduite dudit élément (1) de plancher.

    摘要翻译: 元件(1)具有设置有沿着其纵向边缘形成脊(3,4)的踢脚板的基座(2),其中通过折叠诸如片材的金属坯料来获得元件。 脊从宽度端部(5)沿元件的窄端(6)的方向会聚。 脊和基部由单一部分制成。 每个凸起从两个凸缘(9,10)之一延伸。 通过改变覆盖两个元件的覆盖区,脊被会聚以调节元件与另一个脚手架地板元件之间的纵向差异。

    Gerüstbohle
    9.
    发明公开

    公开(公告)号:EP0713941A1

    公开(公告)日:1996-05-29

    申请号:EP95101325.9

    申请日:1995-02-01

    IPC分类号: E04G1/15 E04G5/08

    CPC分类号: E04G1/151 E04G5/08

    摘要: Um die Tragfähigkeit der Gerüstbohle zu erhöhen ist ein stahlband (11) an der Bohlenunterseite in Längsmitte über die gesamte Länge durchgehend angeschraubt. Die Endabschnitte (11a) sind um die Kanten herumgeführt, liegen an der Bohlenoberseite an und sind mit durchgehenden Hohlnieten (12) mit dem Stahlband an der Bohlenunterseite verbunden. Da das Stahlband in der Zugzone liegt, werden statische und dynamische Kräfte aufgenommen, so daß die Bohle, auch wenn das Holz brechen sollte, noch tragfähig ist.

    摘要翻译: 板条具有耐拉力的钢带(11),其沿着其底部的整个长度延伸。 其端部(11a)被折叠成与其顶部表面相对的板条的端部(11a)通过耐拉伸载荷的中空铆钉(12)固定,并穿过板条。 该条带可以宽约50mm,并且其端部可以装配在形成在板条中的平坦的槽中。 可以有另一个钢带螺纹连接到板顶表面,其端部在板条的下侧铆接到第一条带。