PROCÉDÉ ET DISPOSITIF DE CONTRÔLE DE LA RECHARGE D'UN ACCUMULATEUR HYDRAULIQUE D'UNE BOÎTE DE VITESSES PILOTÉE, EN FONCTION DE LA PRESSION
    2.
    发明公开
    PROCÉDÉ ET DISPOSITIF DE CONTRÔLE DE LA RECHARGE D'UN ACCUMULATEUR HYDRAULIQUE D'UNE BOÎTE DE VITESSES PILOTÉE, EN FONCTION DE LA PRESSION 审中-公开
    方法和设备控制的受控变速器的液压充电内存,AS压力的函数

    公开(公告)号:EP3084274A1

    公开(公告)日:2016-10-26

    申请号:EP14803183.4

    申请日:2014-11-07

    Abstract: A method controls the operation of means for recharging a hydraulic accumulator of a hydraulic actuator of a controlled gearbox of a vehicle comprising a combustion engine and able to operate in first and second modes in which said combustion engine is respectively running and switched off. This method comprises a step (20-50) in which, in the presence of a need to recharge the hydraulic accumulator as a result of a pressure below a predefined first threshold being detected therein, the method waits until the pressure drops below a predefined second threshold, strictly lower than the first threshold, when the vehicle is in the second mode, then the recharging means are actuated so that the pressure of the hydraulic accumulator rises above a predefined third threshold strictly higher than the first threshold.

    Abstract translation: 一种方法,控制所述操作手段的用于充电的车辆的控制的变速箱的液压致动器的液压蓄能器,其包括内燃机和能够在其中所述内燃机分别运行的第一和第二模式中操作和关断,该方法 包括其中步骤(20-50),在一个需要的液压蓄能器充电为低于预定第一阈值的压力的结果存在下检测到的。其中,该方法等待,直到压力下降到低于预定的第二阈值, 严格大于第一阈值,当车辆处于第二模式,那么充电方式被致动,以便做的液压蓄能器的压力升高到高于预定的第三阈值严格大于所述第一阈值低。

    Hydraulische Schaltung für ein automatisiertes Doppelkupplungsgetriebe für Kraftfahrzeuge
    5.
    发明公开
    Hydraulische Schaltung für ein automatisiertes Doppelkupplungsgetriebe für Kraftfahrzeuge 有权
    Hydraulische Schaltungfürein automatisiertes DoppelkupplungsgetriebefürKraftfahrzeuge

    公开(公告)号:EP1961998A2

    公开(公告)日:2008-08-27

    申请号:EP08011211.3

    申请日:2001-04-17

    Inventor: Petrzik, Gunther

    Abstract: Es wird vorgeschlagen, eine hydraulische Schaltung (10) für eine hydraulische Schaltung (10) für ein automatisiertes Doppelkupplungsgetriebe für Kraftfahrzeuge, das ein Vorgelegegetriebe mit zwei parallelen Kraftübertragungszweigen und zwei Kupplungen aufweist, mit Einsatz - einem Hochdruckkreis (16) mit wenigstens einem Aktuator (50-56, 62, 68, 70) für das Vorgelegegetriebe und/oder die Kupplungen,
    - einem Niederdruckkreis (14) zur Schmierung und/oder Kühlung von Bauteilen des Doppelkupplungsgetriebes, und
    - einer ersten Verstellpumpe (20) zur variablen Bereitstellung des Hochdruckes für den Hochdruckkreis (16).
    Dabei weist der Niederdruckkreis (14) eine Mehrzahl von zweiten Pumpen (SA01-SA04) auf, die parallel an die erste Verstellpumpe (20) angeschlossen sind ( Fig. 1 ).

    Abstract translation: 液压回路(10)具有两个并联输电支路和两个离合器的中间轴变速器。 高压回路(16)具有用于中间轴传动或离合器的致动器。 提供一种用于润滑或冷却双离合器变速器的元件的低压回路(14),并且为高压回路提供可变高压的调节泵(20)。 在用于压力传感器的高压回路中提供液压安全开关。

    A hydraulically servocontrolled transmission for a road vehicle provided with an internal combustion engine
    7.
    发明公开
    A hydraulically servocontrolled transmission for a road vehicle provided with an internal combustion engine 有权
    用于装备有一个道路车辆中的内燃机的液压伺服控制传动

    公开(公告)号:EP1944532A1

    公开(公告)日:2008-07-16

    申请号:EP07425011.9

    申请日:2007-01-12

    Abstract: A hydraulically servocontrolled transmission (7) for a road vehicle (1) provided with an internal combustion engine (5); the servocontrolled transmission (7) displays: a servocontrolled mechanical gearbox (12) operated by at least one first hydraulic actuator (16, 17); a servocontrolled clutch (15) operated by at least one second hydraulic actuator (18); a hydraulic circuit (19) comprising a hydraulic accumulator (21), which contains pressurised control fluid which is used by the hydraulic actuators (16, 17, 18), and a pump (22), which is directly operated by the internal combustion engine (5) to supply pressurised control fluid to the hydraulic accumulator (21); a park-lock device (24) operatable to block the rotation of the driving wheels (3); and a control unit (11), which, when the internal combustion engine (5) is turned off, uses the remaining pressure of the control fluid within the hydraulic accumulator (21) to bring the servocontrolled mechanical gearbox (12) in a neutral position.

    Abstract translation: 甲伺服控制液压传动装置(7),用于在道路车辆(1)设置有内燃机(5); 伺服控制传动装置(7)显示:一个伺服控制机械变速箱(12)由至少一个第一液压致动器(16,17)操作; 由至少一个第二液压致动器操作的伺服控制离合器(15)(18); 的液压回路(19),其包括液压蓄能器(21),包含一个用于由液压致动器(16,17,18)加压的控制流体和泵(22),它是直接由内燃机操作的 (5)供给加压控制流体的液压蓄能器(21); 一个停车锁定设备(24)可操作以阻止所述驱动轮(3)的转动; 和控制单元(11),其中,当所述内燃机(5)关闭时,使用控制流体的剩余压力液压蓄能器(21)内,以使伺服控制机械变速箱(12)处于空档位置 ,

    Einrichtung zum Steuern einer Stelleinrichtung für ein Getriebe
    9.
    发明公开
    Einrichtung zum Steuern einer Stelleinrichtung für ein Getriebe 有权
    Einrichtung zum Steuern einer Stelleinrichtungfürein Getriebe

    公开(公告)号:EP1067319A2

    公开(公告)日:2001-01-10

    申请号:EP00109135.4

    申请日:2000-05-05

    Inventor: Klatt, Alfred

    Abstract: Die Erfindung betrifft eine Einrichtung zum Steuern einer Stelleinrichtung (1), welche eine erste Druckmittelkammer (2) und eine zweite Druckmittelkammer (5) aufweist, die durch einen Kolben (3) voneinander getrennt sind.Die beiden Druckmittelkammern (2,5) sind über eine erste Ventileinrichtung (30) und eine zweite Ventileinrichtung (42) sowie eine diesen vorgeschaltete dritte Ventileinrichtung (23) in Abhängigkeit von den Ausgangssignalen einer elektrischen Steuereinrichtung (52) wahlweise mit einer Druckmittelquelle (43, 49) oder mit einer Druckmittelsenke verbindbar oder gegen beide absperrbar.
    Zwischen den Druckmitteleingängen (32, 38) der beiden Ventileinrichtungen (30, 42) und dem Druckmittelausgang (25) der dritten Ventileinrichtung (23) ist eine Drucksensoreinrichtung (36) angeordnet, mittels welcher, je nach Schaltstellung der drei Ventileinrichtungen (30, 42, 23), der Druck in jeder der Druckmittelkammern (2, 5) der Stelleinrichtung (1) gemessen oder der Druck der Druckmittelquelle (Versorgungsdruck) überwacht werden kann.
    Die elektrische Steuereinrichtung (52) ist so ausgebildet, daß das Ansteuern wenigstens einer der Ventileinrichtungen (30, 42, 23) in Abhängigkeit von wenigstens den Signalen der Drucksensoreinrichtung (36) bringbar ist, wodurch die Stellkraft und auch die Stellgeschwindigkeit der Stelleinrichtung (1) druckabhängig gesteuert werden kann.

    Abstract translation: 齿轮调节(1)具有用于压力介质的第一(2)和第二(5)室,由纵向移动的活塞(3)分开。 由电气控制器(52)控制的两个阀装置(30,42)将压力介质室与压力介质源(43,49)或水槽连接。 第一和第二阀装置具有压力介质输入(32; 38),输出(34; 41)和出口(33; 39)。 第三阀装置由电控制器控制。 压力介质室的压力由传感器(36)测量。

    Procédé et dispositif de pilotage d'une transmission automatique adaptés à une stratégie de redémarrage automatique du moteur
    10.
    发明公开
    Procédé et dispositif de pilotage d'une transmission automatique adaptés à une stratégie de redémarrage automatique du moteur 审中-公开
    用于控制自动变速器的方法和装置,适用于将策略自动重新起动发动机

    公开(公告)号:EP0992714A1

    公开(公告)日:2000-04-12

    申请号:EP99402470.1

    申请日:1999-10-08

    Applicant: RENAULT

    Abstract: Dispositif de pilotage d'une transmission automatique associée à un moteur thermique coupé automatiquement au bout d'un certain temps d'arrêt du véhicule et relancé en réponse à une intervention du conducteur, caractérisé en ce qu'il comporte un accumulateur hydraulique (1) susceptible de se décharger en direction des récepteurs serrés sur le premier rapport de marche avant, en réponse à la fermeture d'une électrovanne (2) anticipant le démarrage du moteur.

    Abstract translation: 在车辆'停止'阶段,因为压力调节器关闭的开始,其回流(12)停止。 液压继电器(8)控制所述转换器,并且因此润滑切出低的压力。 因此,通过蓄压器输送的整个流程可用于第一档的离合器和制动器的目的。 在重新启动时,该齿轮一旦发动机达到驶离速度是可用的。 常压下返回,系统充电准备下一个停止并重新启动周期。 由变速器控制器(6)的蓄能器(1)的储能,通过压力驱动,电气驱动泵自动维护(5)通过阀门递送(2)操作,并且在正常运行期间关闭。 发动机管理单元被编程为关闭发动机,如果车辆停止,并保持很短的预定时间是静止的。 然后液压是失去了在变速器离合器(EMB)和制动器(Freins),和合成的元素必须被恢复到准备,在第一前进档,驾驶员发起重新启动之前,E.G. 通过踩下油门,如果顺利,即时驶离要实现。 因此,变速器的发动机驱动的液压泵(3)的影响。 蓄压器的输送阀(2)连接。因此这两种传输到压力调节器(4,VRP)和所述液压分配器(7)无论是在一个单一的单元被通常设置合成组分。

Patent Agency Ranking