Globalization Management System and Method Therefor
    1.
    发明申请
    Globalization Management System and Method Therefor 有权
    全球化管理系统及其方法

    公开(公告)号:US20110191458A1

    公开(公告)日:2011-08-04

    申请号:US13019980

    申请日:2011-02-02

    IPC分类号: G06F15/173

    摘要: A globalization management system (200) for managing resources of multiple interrelated data sources (1021, 1022, 1041, 1042, 1000, 1200, 1002, 1202) corresponding to a plurality of sites (102, 104, 106) accessed through a communications network (20) is provided. The globalization management system (200) includes a plurality of target application interfaces (222) respectively coupled to the interrelated data sources through the communications network. Each target application interface (222) includes systems (212, 214, 216, 218) for converting a protocol of the respective data source to a predetermined protocol, and the predetermined protocol to the protocol of the respective data source. The globalization management system (200) further includes a global management engine (100) coupled to the plurality of target application interfaces (222). The global management engine (100) includes a site-to-site relationship manager, a system for reading data representing current content from the interrelated data sources, a system for comparing the data representing current content with data representing prior content, and a project manager for transferring the data identified as a content change to at least one of the interrelated data sources that has been identified as a subscriber site.

    摘要翻译: 一种用于管理对应于通过通信网络访问的多个站点(102,104,106)的多个相关数据源(1021,1022,1041,1042,1000,1200,1002,1202)的资源的全球化管理系统(200) (20)。 全球化管理系统(200)包括通过通信网络分别耦合到相关数据源的多个目标应用接口(222)。 每个目标应用接口(222)包括用于将相应数据源的协议转换为预定协议的系统(212,214,216,218),以及用于相应数据源的协议的预定协议。 全球化管理系统(200)还包括耦合到多个目标应用接口(222)的全局管理引擎(100)。 全球管理引擎(100)包括站点到站点关系管理器,用于从相关数据源读取表示当前内容的数据的系统,用于将表示当前内容的数据与表示先前内容的数据进行比较的系统,以及项目经理 用于将被识别为内容变化的数据传送到已经被识别为用户站点的至少一个相关数据源。

    GLOBALIZATION MANAGEMENT SYSTEM AND METHOD THEREFOR
    2.
    发明申请
    GLOBALIZATION MANAGEMENT SYSTEM AND METHOD THEREFOR 有权
    全球化管理系统及其方法

    公开(公告)号:US20130067055A1

    公开(公告)日:2013-03-14

    申请号:US13609293

    申请日:2012-09-11

    IPC分类号: G06F15/173

    摘要: A globalization management system for managing resources of multiple interrelated data sources corresponding to a plurality of sites accessed through a communications network is provided. The system includes a plurality of target application interfaces respectively coupled to the interrelated data sources through the network. Each interface includes systems for converting a protocol of the respective data source to a predetermined protocol, and the predetermined protocol to the protocol of the respective data source. The system further includes a global management engine coupled to the plurality of target application interfaces. The engine includes a site-to-site relationship manager, a system for reading current content data from the interrelated data sources, a system for comparing the current content data with prior content data, and a project manager for transferring the data identified as a content change to at least one of the interrelated data sources that has been identified as a subscriber site.

    摘要翻译: 提供了一种用于管理与通过通信网络访问的多个站点相对应的多个相关数据源的资源的全球化管理系统。 该系统包括分别通过网络耦合到相关数据源的多个目标应用接口。 每个接口包括用于将相应数据源的协议转换为预定协议的系统,以及将预定协议转换为相应数据源的协议。 该系统还包括耦合到多个目标应用接口的全局管理引擎。 引擎包括站点到站点关系管理器,用于从相关数据源读取当前内容数据的系统,用于将当前内容数据与先前内容数据进行比较的系统以及用于传送被识别为内容的数据的项目管理器 更改为已被标识为订户站点的至少一个相关数据源。

    Globalization management system and method therefor
    3.
    发明授权
    Globalization management system and method therefor 有权
    全球化管理系统及其方法

    公开(公告)号:US07904595B2

    公开(公告)日:2011-03-08

    申请号:US10003315

    申请日:2001-12-06

    IPC分类号: G06F15/16 G06F17/00 G06F17/20

    摘要: A globalization management system (200) for managing resources of multiple interrelated data sources (1021, 1022, 1041, 1042, 1000, 1200, 1002, 1202) corresponding to a plurality of sites (102, 104, 106) accessed through a communications network (20) is provided. The globalization management system (200) includes a plurality of target application interfaces (222) respectively coupled to the interrelated data sources through the communications network. Each target application interface (222) includes systems (212, 214, 216, 218) for converting a protocol of the respective data source to a predetermined protocol, and the predetermined protocol to the protocol of the respective data source. The globalization management system (200) further includes a global management engine (100) coupled to the plurality of target application interfaces (222). The global management engine (100) includes a site-to-site relationship manager, a system for reading data representing current content from the interrelated data sources, a system for comparing the data representing current content with data representing prior content, and a project manager for transferring the data identified as a content change to at least one of the interrelated data sources that has been identified as a subscriber site.

    摘要翻译: 一种用于管理对应于通过通信网络访问的多个站点(102,104,106)的多个相关数据源(1021,1022,1041,1042,1000,1200,1002,1202)的资源的全球化管理系统(200) (20)。 全球化管理系统(200)包括通过通信网络分别耦合到相关数据源的多个目标应用接口(222)。 每个目标应用接口(222)包括用于将相应数据源的协议转换为预定协议的系统(212,214,216,218),以及用于相应数据源的协议的预定协议。 全球化管理系统(200)还包括耦合到多个目标应用接口(222)的全局管理引擎(100)。 全球管理引擎(100)包括站点到站点关系管理器,用于从相关数据源读取表示当前内容的数据的系统,用于将表示当前内容的数据与表示先前内容的数据进行比较的系统,以及项目经理 用于将被识别为内容变化的数据传送到已经被识别为用户站点的至少一个相关数据源。

    E-services translation utilizing machine translation and translation memory
    4.
    发明申请
    E-services translation utilizing machine translation and translation memory 审中-公开
    电子服务翻译利用机器翻译和翻译记忆

    公开(公告)号:US20060116865A1

    公开(公告)日:2006-06-01

    申请号:US11123071

    申请日:2005-05-06

    IPC分类号: G06F17/28

    摘要: A system and method for translating data from a source language to a target language is provided wherein machine generated target translation of a source sentence is compared to a database of human generated target sentences. If a matching human generated target sentence is found, the human generated target sentence may be used instead of the machine generated sentence, since the human generated target sentence is more likely to be a well-formed sentence than the machine generated sentence. The system and method does not rely on a translation memory containing pairs of sentences in both source and target languages, and minimizes the reliance on a human translator to correct a translation generated by machine translation.

    摘要翻译: 提供了一种用于将数据从源语言翻译成目标语言的系统和方法,其中将源语句的机器生成的目标翻译与人生成的目标句子的数据库进行比较。 如果找到匹配的人类生成的目标句子,则可以使用人类生成的目标句子来代替机器生成的句子,因为人类生成的目标句子更可能是比机器产生的句子更好的句子。 系统和方法不依赖于包含源语言和目标语言中的句子对的翻译记忆库,并且最小化对人类翻译器的依赖,以纠正机器翻译产生的翻译。

    Globalization management system and method therefor
    5.
    发明授权
    Globalization management system and method therefor 有权
    全球化管理系统及其方法

    公开(公告)号:US08296463B2

    公开(公告)日:2012-10-23

    申请号:US13019980

    申请日:2011-02-02

    IPC分类号: G06F15/16 G06F17/00 G06F17/20

    摘要: A globalization management system (200) for managing resources of multiple interrelated data sources (1021, 1022, 1041, 1042, 1000, 1200, 1002, 1202) corresponding to a plurality of sites (102, 104, 106) accessed through a communications network (20) is provided. The globalization management system (200) includes a plurality of target application interfaces (222) respectively coupled to the interrelated data sources through the communications network. Each target application interface (222) includes systems (212,214,216,218) for converting a protocol of the respective data source to a predetermined protocol, and the predetermined protocol to the protocol of the respective data source. The globalization management system (200) further includes a global management engine (100) coupled to the plurality of target application interfaces (222). The global management engine (100) includes a site-to-site relationship manager, a system for reading data representing current content from the interrelated data sources, a system for comparing the data representing current content with data representing prior content, and a project manager for transferring the data identified as a content change to at least one of the interrelated data sources that has been identified as a subscriber site.

    摘要翻译: 一种用于管理对应于通过通信网络访问的多个站点(102,104,106)的多个相关数据源(1021,1022,1041,1042,1000,1200,1002,1202)的资源的全球化管理系统(200) (20)。 全球化管理系统(200)包括通过通信网络分别耦合到相关数据源的多个目标应用接口(222)。 每个目标应用接口(222)包括用于将相应数据源的协议转换为预定协议的系统(212,214,216,218),以及用于相应数据源的协议的预定协议。 全球化管理系统(200)还包括耦合到多个目标应用接口(222)的全局管理引擎(100)。 全球管理引擎(100)包括站点到站点关系管理器,用于从相关数据源读取表示当前内容的数据的系统,用于将表示当前内容的数据与表示先前内容的数据进行比较的系统,以及项目经理 用于将被识别为内容变化的数据传送到已经被识别为用户站点的至少一个相关数据源。

    E-Services Translation Utilizing Machine Translation and Translation Memory
    6.
    发明申请
    E-Services Translation Utilizing Machine Translation and Translation Memory 有权
    电子翻译利用机器翻译和翻译记忆

    公开(公告)号:US20120046934A1

    公开(公告)日:2012-02-23

    申请号:US13052041

    申请日:2011-03-18

    IPC分类号: G06F17/28

    摘要: A system and method for translating data from a source language to a target language is provided wherein machine generated target translation of a source sentence is compared to a database of human generated target sentences. If a matching human generated target sentence is found, the human generated target sentence may be used instead of the machine generated sentence, since the human generated target sentence is more likely to be a well-formed sentence than the machine generated sentence. The system and method does not rely on a translation memory containing pairs of sentences in both source and target languages, and minimizes the reliance on a human translator to correct a translation generated by machine translation.

    摘要翻译: 提供了一种用于将数据从源语言翻译成目标语言的系统和方法,其中将源语句的机器生成的目标翻译与人生成的目标句子的数据库进行比较。 如果找到匹配的人类生成的目标句子,则可以使用人类生成的目标句子来代替机器生成的句子,因为人类生成的目标句子更可能是比机器产生的句子更好的句子。 系统和方法不依赖于包含源语言和目标语言中的句子对的翻译记忆库,并且最小化对人类翻译器的依赖,以纠正机器翻译产生的翻译。

    E-services translation portal system
    7.
    发明授权
    E-services translation portal system 有权
    电子服务翻译门户系统

    公开(公告)号:US07110938B1

    公开(公告)日:2006-09-19

    申请号:US09662758

    申请日:2000-09-15

    IPC分类号: G06F17/28

    CPC分类号: G06F17/2818

    摘要: A portal for translating data is provided wherein users upload text to be translated. The text may be in the form of Web pages, in the form of hypertext mark-up language (HTML) files, or other formats. The portal at least partially translates the data and facilitates the selection of a vendor or vendors to complete the translation process. The portal makes use of a database containing previously completed translations, which database is utilized to at least partially translate new requests for translations, and thereby reduces the workload of the vendors selected to complete the process.

    摘要翻译: 提供用于翻译数据的门户,其中用户上传待翻译的文本。 文本可以以网页的形式,以超文本标记语言(HTML)文件或其他格式的形式。 门户至少部分地翻译数据,并促进供应商或供应商的选择以完成翻译过程。 该门户网站使用包含先前完成的翻译的数据库,该数据库用于至少部分地翻译新的翻译请求,从而减少选择以完成该过程的供应商的工作量。

    Globalization management system and method therefor
    8.
    发明授权
    Globalization management system and method therefor 有权
    全球化管理系统及其方法

    公开(公告)号:US09596188B2

    公开(公告)日:2017-03-14

    申请号:US13609293

    申请日:2012-09-11

    摘要: A globalization management system for managing resources of multiple interrelated data sources corresponding to a plurality of sites accessed through a communications network is provided. The system includes a plurality of target application interfaces respectively coupled to the interrelated data sources through the network. Each interface includes systems for converting a protocol of the respective data source to a predetermined protocol, and the predetermined protocol to the protocol of the respective data source. The system further includes a global management engine coupled to the plurality of target application interfaces. The engine includes a site-to-site relationship manager, a system for reading current content data from the interrelated data sources, a system for comparing the current content data with prior content data, and a project manager for transferring the data identified as a content change to at least one of the interrelated data sources that has been identified as a subscriber site.

    摘要翻译: 提供了一种用于管理与通过通信网络访问的多个站点相对应的多个相关数据源的资源的全球化管理系统。 该系统包括分别通过网络耦合到相关数据源的多个目标应用接口。 每个接口包括用于将相应数据源的协议转换为预定协议的系统,以及将预定协议转换为相应数据源的协议。 该系统还包括耦合到多个目标应用接口的全局管理引擎。 引擎包括站点到站点关系管理器,用于从相关数据源读取当前内容数据的系统,用于将当前内容数据与先前内容数据进行比较的系统以及用于传送被识别为内容的数据的项目管理器 更改为已被标识为订户站点的至少一个相关数据源。

    Globalization Management System and Method Therefor
    9.
    发明申请
    Globalization Management System and Method Therefor 有权
    全球化管理系统及其方法

    公开(公告)号:US20140019625A1

    公开(公告)日:2014-01-16

    申请号:US14023384

    申请日:2013-09-10

    IPC分类号: H04L12/911

    摘要: A globalization management system for managing resources of multiple interrelated data sources corresponding to a plurality of sites through a communications network is provided. The system includes a plurality of target application interfaces respectively coupled to the interrelated data sources through the network. Each interface includes systems for converting a protocol of the respective data source to a predetermined protocol, and the predetermined protocol to the protocol of the respective data source. The system further includes a global management engine coupled to the plurality of target application interfaces. The engine includes a site-to-site relationship manager, a system for reading current content data from the interrelated data sources, a system for comparing the current content data with prior content data, and a project manager for transferring the data identified as a content change to at least one subscriber site.

    摘要翻译: 提供了一种用于通过通信网络管理对应于多个站点的多个相关数据源的资源的全球化管理系统。 该系统包括分别通过网络耦合到相关数据源的多个目标应用接口。 每个接口包括用于将相应数据源的协议转换为预定协议的系统,以及将预定协议转换为相应数据源的协议。 该系统还包括耦合到多个目标应用接口的全局管理引擎。 引擎包括站点到站点关系管理器,用于从相关数据源读取当前内容数据的系统,用于将当前内容数据与先前内容数据进行比较的系统以及用于传送被识别为内容的数据的项目管理器 改为至少一个用户站点。

    E-services translation utilizing machine translation and translation memory
    10.
    发明授权
    E-services translation utilizing machine translation and translation memory 有权
    电子服务翻译利用机器翻译和翻译记忆

    公开(公告)号:US07925494B2

    公开(公告)日:2011-04-12

    申请号:US11953569

    申请日:2007-12-10

    IPC分类号: G06F17/28

    摘要: A system and method for translating data from a source language to a target language is provided wherein machine generated target translation of a source sentence is compared to a database of human generated target sentences. If a matching human generated target sentence is found, the human generated target sentence may be used instead of the machine generated sentence, since the human generated target sentence is more likely to be a well-formed sentence than the machine generated sentence. The system and method does not rely on a translation memory containing pairs of sentences in both source and target languages, and minimizes the reliance on a human translator to correct a translation generated by machine translation.

    摘要翻译: 提供了一种用于将数据从源语言翻译成目标语言的系统和方法,其中将源语句的机器生成的目标翻译与人生成的目标句子的数据库进行比较。 如果找到匹配的人类生成的目标句子,则可以使用人类生成的目标句子来代替机器生成的句子,因为人类生成的目标句子更可能是比机器产生的句子更好的句子。 系统和方法不依赖于包含源语言和目标语言中的句子对的翻译记忆库,并且最小化对人类翻译器的依赖,以纠正机器翻译产生的翻译。