Globalization component
    1.
    发明申请
    Globalization component 有权
    全球化组成部分

    公开(公告)号:US20070265827A1

    公开(公告)日:2007-11-15

    申请号:US11433307

    申请日:2006-05-11

    IPC分类号: G06F17/20

    CPC分类号: G06F17/243

    摘要: A globalization component including a base class NewResourceManager that provides a layer of abstraction from the Microsoft Resource Manager and a new WinForm class that inherits from the .NET Windows Form and utilizes NewResourceManager. The globalization component uses culture information and resource folder information from the registry to set a culture-specific resource folder and file. Decoupled assembly culture-specific resource files include all string resources in the target language and can be stored in any folder. New culture-specific resource files are easily generated without having to recompile the assembly or any satellite assemblies and without having to modify any configuration files. The NewWinForm class can also iterate through all controls on the form and if values are missing from an associated resource file, the resource manager will save the missing controls to a text file. Translators need only receive this text file to translate from one human language to another.

    摘要翻译: 一个全球化组件,包括一个基类NewResourceManager,它从Microsoft资源管理器提供一层抽象层,以及从.NET Windows窗体继承并使用NewResourceManager的新WinForm类。 全球化组件使用注册表中的文化信息和资源文件夹信息来设置特定于文化的资源文件夹和文件。 解耦装配文化特定的资源文件包括目标语言的所有字符串资源,并且可以存储在任何文件夹中。 新的文化特定资源文件很容易生成,而无需重新编译程序集或任何卫星程序集,无需修改任何配置文件。 NewWinForm类还可以遍历表单上的所有控件,如果相关资源文件中缺少值,资源管理器将将缺少的控件保存到文本文件中。 翻译者只需要接收这个文本文件,从一种人类语言翻译成另一种。

    Partitioning electrical data within a database
    2.
    发明申请
    Partitioning electrical data within a database 有权
    在数据库中分隔电气数据

    公开(公告)号:US20070266004A1

    公开(公告)日:2007-11-15

    申请号:US11433304

    申请日:2006-05-11

    IPC分类号: G06F17/30

    摘要: A method of partitioning and archiving electrical data received from a power monitoring system in a database including a plurality of tables organized by at least group and date. Data in the database is queried by first searching an electrical data catalog to determine whether the data exists in the database before searching the database. The data is targeted by group and by date, yielding faster response times and enhanced database scalability. An electrical data retention table includes a set of rules governing, for each group, the maximum age of the data that can be stored in the table in the database. A data table associated with a particular group whose age exceeds the maximum age provided in the set of rules is removed from the database and from the electrical data catalog. If desired, the entire data table can be imported back into the database.

    摘要翻译: 一种在数据库中从功率监视系统接收的电数据的分区和归档的方法,包括由至少组和日期组织的多个表。 通过首先搜索电子数据目录来查询数据库中的数据,以便在搜索数据库之前确定数据是否存在于数据库中。 数据按组和按日期定位,产生更快的响应时间和增强的数据库可伸缩性。 电气数据保留表包括一组规则,对于每个组来说,可以存储在数据库中的表中的数据的最大年龄。 与数据库和电子数据目录中的数据表相关联的数据表,其数据表的年龄超过了规则集中规定的最大年龄。 如果需要,整个数据表可以导入数据库。

    Globalization component
    3.
    发明授权
    Globalization component 有权
    全球化组成部分

    公开(公告)号:US07668709B2

    公开(公告)日:2010-02-23

    申请号:US11433307

    申请日:2006-05-11

    IPC分类号: G06F17/20

    CPC分类号: G06F17/243

    摘要: A globalization component including a base class NewResourceManager that provides a layer of abstraction from the Microsoft Resource Manager and a new WinForm class that inherits from the .NET Windows Form and utilizes NewResourceManager. The globalization component uses culture information and resource folder information from the registry to set a culture-specific resource folder and file. Decoupled assembly culture-specific resource files include all string resources in the target language and can be stored in any folder. New culture-specific resource files are easily generated without having to recompile the assembly or any satellite assemblies and without having to modify any configuration files. The NewWinForm class can also iterate through all controls on the form and if values are missing from an associated resource file, the resource manager will save the missing controls to a text file. Translators need only receive this text file to translate from one human language to another.

    摘要翻译: 一个全球化组件,包括一个基类NewResourceManager,它从Microsoft资源管理器提供一层抽象层,以及从.NET Windows窗体继承并使用NewResourceManager的新WinForm类。 全球化组件使用注册表中的文化信息和资源文件夹信息来设置特定于文化的资源文件夹和文件。 解耦装配文化特定的资源文件包括目标语言的所有字符串资源,并且可以存储在任何文件夹中。 新的文化特定资源文件很容易生成,而无需重新编译程序集或任何卫星程序集,无需修改任何配置文件。 NewWinForm类还可以遍历表单上的所有控件,如果相关资源文件中缺少值,资源管理器将将缺少的控件保存到文本文件中。 翻译者只需要接收这个文本文件,从一种人类语言翻译成另一种。

    Translation process component
    4.
    发明授权
    Translation process component 有权
    翻译过程组件

    公开(公告)号:US07797151B2

    公开(公告)日:2010-09-14

    申请号:US11701746

    申请日:2007-02-02

    CPC分类号: G06F8/61 G06F9/454

    摘要: A translation tool that facilitates translation of a software product into multiple target human languages without requiring recompilation of any binary deliverables. The translation tool is installed by an end user who wishes to translate the software product into the target human language. The end user does not need any programming knowledge. The translator tool extracts all the strings from various sources in the software product, and displays them on a UI to a translator or exports them to a spreadsheet file. The translator translates all the strings via the UI or by modifying the spreadsheet file and saves the translations. The translator tool uses an MSI utility to package the translated deliverables into an installer. The resulting set of install files are now in the target language and can be deployed without having to recompile any of the binary files (EXEs, DLLs) or other content not requiring translation.

    摘要翻译: 一种翻译工具,有助于将软件产品翻译成多种目标人类语言,而无需重新编译任何二进制文件。 翻译工具由希望将软件产品翻译成目标人类语言的最终用户安装。 最终用户不需要任何编程知识。 翻译工具从软件产品中的各种来源中提取出所有的字符串,并将它们显示在一个UI上,或者将它们导出到一个电子表格文件中。 翻译器通过UI翻译所有字符串,或通过修改电子表格文件并保存翻译。 翻译工具使用MSI实用程序将已翻译的可交付项包装到安装程序中。 所得到的安装文件集现在是目标语言,可以部署,而无需重新编译任何二进制文件(EXE,DLL)或其他不需要翻译的内容。

    Partitioning electrical data within a database
    7.
    发明授权
    Partitioning electrical data within a database 有权
    在数据库中分隔电气数据

    公开(公告)号:US07548907B2

    公开(公告)日:2009-06-16

    申请号:US11433304

    申请日:2006-05-11

    IPC分类号: G06F7/00

    摘要: A method of partitioning and archiving electrical data received from a power monitoring system in a database including a plurality of tables organized by at least group and date. Data in the database is queried by first searching an electrical data catalog to determine whether the data exists in the database before searching the database. The data is targeted by group and by date, yielding faster response times and enhanced database scalability. An electrical data retention table includes a set of rules governing, for each group, the maximum age of the data that can be stored in the table in the database. A data table associated with a particular group whose age exceeds the maximum age provided in the set of rules is removed from the database and from the electrical data catalog. If desired, the entire data table can be imported back into the database.

    摘要翻译: 一种在数据库中从功率监视系统接收的电数据的分区和归档的方法,包括由至少组和日期组织的多个表。 通过首先搜索电子数据目录来查询数据库中的数据,以便在搜索数据库之前确定数据是否存在于数据库中。 数据按组和日期定位,产生更快的响应时间和增强的数据库可扩展性。 电气数据保留表包括一组规则,对于每个组来说,可以存储在数据库中的表中的数据的最大年龄。 与数据库和电子数据目录中的数据表相关联的数据表,其数据表的年龄超过了规则集中规定的最大年龄。 如果需要,整个数据表可以导入数据库。

    Translation process component
    8.
    发明申请
    Translation process component 有权
    翻译过程组件

    公开(公告)号:US20080189096A1

    公开(公告)日:2008-08-07

    申请号:US11701746

    申请日:2007-02-02

    IPC分类号: G06F9/44

    CPC分类号: G06F8/61 G06F9/454

    摘要: A translation tool that facilitates translation of a software product into multiple target human languages without requiring recompilation of any binary deliverables. The translation tool is installed by an end user who wishes to translate the software product into the target human language. The end user does not need any programming knowledge. The translator tool extracts all the strings from various sources in the software product, and displays them on a UI to a translator or exports them to a spreadsheet file. The translator translates all the strings via the UI or by modifying the spreadsheet file and saves the translations. The translator tool uses an MSI utility to package the translated deliverables into an installer. The resulting set of install files are now in the target language and can be deployed without having to recompile any of the binary files (EXEs, DLLs) or other content not requiring translation.

    摘要翻译: 一种翻译工具,有助于将软件产品翻译成多种目标人类语言,而无需重新编译任何二进制文件。 翻译工具由希望将软件产品翻译成目标人类语言的最终用户安装。 最终用户不需要任何编程知识。 翻译工具从软件产品中的各种来源中提取出所有的字符串,并将它们显示在一个UI上,或者将它们导出到一个电子表格文件中。 翻译器通过UI翻译所有字符串,或通过修改电子表格文件并保存翻译。 翻译工具使用MSI实用程序将已翻译的可交付项包装到安装程序中。 所得到的安装文件集现在是目标语言,可以部署,而无需重新编译任何二进制文件(EXE,DLL)或其他不需要翻译的内容。