EINRICHTUNG ZUM UMSETZEN VON STÜCKGÜTERN
    1.
    发明申请
    EINRICHTUNG ZUM UMSETZEN VON STÜCKGÜTERN 审中-公开
    DEVICE履行一件货物

    公开(公告)号:WO2008090005A2

    公开(公告)日:2008-07-31

    申请号:PCT/EP2008/000605

    申请日:2008-01-25

    申请人: HAISS, Manfred

    发明人: HAISS, Manfred

    IPC分类号: B65G47/08 B65B23/14

    摘要: Die Stückgüter (2) werden mit einer Transporteinheit (1) einer Umlenkeinheit (5) zugeführt, die durch einen Wenderotor gebildet wird. Die Stückgüter (2) werden in Aufnahmen (17) am Umfang des Wenderotors eingesetzt, der die Stückgüter (2) je nach Drehwinkel des Wenderotors aus einer ersten in eine zweite Lage bringt. Damit die Stückgüter (2) in unterschiedlichster Gestaltung zuverlässig umgesetzt werden können, ist der Umlenkeinheit (5) eine Bremseinheit (9, 15) vorgeschaltet, die das Stückgut (2) kurz vor der Übergabe an die Umlenkeinheit (5) auf die Taktgeschwindigkeit der Einrichtung (1) abbremst. Die Stückgüter (2) können im Bereich vor der Bremseinheit (9, 15) beschleunigt zugeführt werden. Die Bremseinheit (9, 15) sorgt dafür, dass die Stückgüter (2) zuverlässig der Umlenkeinheit übergeben werden. Die Einrichtung (1) kann insbesondere für empfindliche Stückgüter, insbesondere für Süßwaren, eingesetzt werden.

    摘要翻译: 片状物品(2)与一个偏转单元(5),其通过转动转子形成的输送单元(1)提供。 片状物品(2)被插入到上转动转子,其使片产品(2),以根据所述转子的从第一转弯的旋转角度的第二位置的外围容器(17)。 因此,片状物品(2)也能够可靠地在不同的设计偏转单元的实现(5)是一个制动装置(9,15),其上游的片产品(2)不久,切换到所述偏转装置(5)之前的装置的时钟速度 (1)减速。 片状物品(2)所用的区域中的制动单元的上游(9,15)被供给加速。 制动单元(9,15)确保了片状物品(2)被可靠地传递到偏转。 所述装置(1),特别是用于细腻片状物品,特别是用于糖果产品,被使用。

    SCHLAUCHBEUTELVERPACKUNG SOWIE VERFAHREN ZU IHREM ÖFFNEN UND ZU IHRER HERSTELLUNG
    2.
    发明申请
    SCHLAUCHBEUTELVERPACKUNG SOWIE VERFAHREN ZU IHREM ÖFFNEN UND ZU IHRER HERSTELLUNG 审中-公开
    FLOW袋包装和方法开幕及其生产

    公开(公告)号:WO2010121731A1

    公开(公告)日:2010-10-28

    申请号:PCT/EP2010/002274

    申请日:2010-04-14

    申请人: HAISS, Manfred

    发明人: HAISS, Manfred

    IPC分类号: B65D75/12 B65D75/58 B65D85/60

    摘要: Eine Schlauchbeutelverpackung hat zwei Querflossen (15) und eine sich zwischen ihnen erstreckende, aus zwei Lagen und Klebemittel gebildete Längsflosse (17). Der eine Längsflossenabschnitt (26) ist im Bereich des Klebemittels zumindest über den größten Teil des Abstandes zwischen den Außenrändern der Querflossen (15) mit einem Trennschnitt versehen. Er unterteilt den Längsflossenabschnitt (26) in einen inneren und in einen äußeren Teilabschnitt (26, 27). Die Klebekraft des Klebemittels ist kleiner als die beim Öffnen der Schlauchbeutelverpackung entstehende Zugbeanspruchung beim Aufpeelen der Längsflosse (17) längs des Trennschnittes (18). Der Trennschnitt ermöglicht ein sauberes Öffnen der Schlauchbeutelverpackung. Die Schlauchbeutelverpackung ist vorteilhaft für Schokoladentafeln, aber auch für andere tafelförmige Produkte geeignet.

    摘要翻译: 管状袋包装具有两个侧向翼片(15)和在其间延伸的,从粘合剂的两层和所述纵向鳍(17)形成。 一个纵向鳍部(26)在所述粘合剂的区域至少在所述横向翅片(15)与分离切割的外边缘之间的距离的较大部分提供。 他将所述纵向鳍部分(26)为内和在截面的外部分(26,27)。 的粘接剂的粘接力比而剥离开沿着分离切割(18)的纵向鳍(17)的流动包裹包装的开口过程中产生的拉伸应力变小。 分离切口允许干净打开管状袋包装。 流动包裹包装是有利的巧克力棒,但也适用于其它的片状产品。