Verfahren und Vorrichtung zum Regeln des Stofftransportes bei einer Näh- oder Stickmaschine
    52.
    发明公开
    Verfahren und Vorrichtung zum Regeln des Stofftransportes bei einer Näh- oder Stickmaschine 有权
    一种用于在缝织或刺绣机控制材料输送方法和设备

    公开(公告)号:EP1321556A2

    公开(公告)日:2003-06-25

    申请号:EP02405896.8

    申请日:2002-10-21

    IPC分类号: D05B27/22

    CPC分类号: D05B27/14 D05B19/16 D05B27/22

    摘要: Das Verfahren und die Vorrichtung zum Regeln des Stofftransportes bei einer Näh- oder Stickmaschine (1) nutzen die Informationen eines unter der Stichplatte (21) angeordneten Positions- oder Bewegungssensors (33). Die Steuerung der Nähmaschine (1) ermittelt aus den periodisch eingelesenen Sensorsignalen Abweichungen der tatsächlichen Vorschubwerte des Nähgutes von den entsprechenden Sollwerten. Anhand dieser Informationen werden die Vorschubgrössen in der Weise geregelt, dass die Abweichungen sich im Mittel aufheben.

    摘要翻译: 横动(27)在x和y方向缝制或刺绣机上的织物的通过织物的运动传感器(32)控制,并且布置成使得没有从所需的移动的任何偏差都在若干连续的缝纫步骤或输送校正 周期。 中央控制单元(13),使用在步骤与输送周期的传感器信号并且执行求和gemäß到预先安排的节目。 还要求保护的线圈板(21)在织物上移动提供数据低于传感器(32)的布置。 该传感器可以是CCD矩阵或小型照相机用的图像处理设备。 传感器的工作原理通过针孔(23)附近的一个保护性窗口(36)和包括光源。 所述织物保持靠在由压脚或辊的窗口。

    Näh- und Stickmaschine
    53.
    发明公开
    Näh- und Stickmaschine 有权
    Näh-und Stickmaschine

    公开(公告)号:EP1308548A2

    公开(公告)日:2003-05-07

    申请号:EP02405816.6

    申请日:2002-09-23

    发明人: Durville, Gérard

    IPC分类号: D05B21/00 D05B19/02

    CPC分类号: D05B19/16 D05B39/00

    摘要: Am Stickrahmen (37) für eine Näh- oder Stickmaschine mit einem Stickmodul (33) sind Identifizierelemente zum Identifizieren der Grösse, Form und Art des Stickrahmens (37) angebracht. Weiter ist mindestens ein Referenznocken (44) am Stickrahmen (37) ausgebildet, mit dem die exakte Lage des Stickrahmens (37) bezüglich dem Stickmodul (33) und damit auch bezüglich der Nadel (27) herleitbar ist. Durch einen Vergleich der IST-Position des Stickrahmens (37) mit der SOLL-Position kann ein Fehler festgestellt und eine Neupositionierung des Stickrahmens (37) vorgenommen werden, falls beispielsweise durch Verlust von Schaltschritten der Antriebselemente im Stickmodul (33) verlorengegangen sind.

    摘要翻译: 参考组件构成刺绣框架(37)的一部分。 它们包括使用固定到驱动单元(35)的固定传感器(45)来识别和读取的凸轮。 将刺绣框架相对于由传感器和凸轮检测到的保持器(39)的实际位置与期望的位置进行比较。

    Antriebsvorrichtung für einen oszillierenden Greifer einer Nähmaschine
    55.
    发明公开
    Antriebsvorrichtung für einen oszillierenden Greifer einer Nähmaschine 有权
    Antriebsvorrichtungfüreinen oszillierenden Greifer einerNähmaschine

    公开(公告)号:EP1052322A2

    公开(公告)日:2000-11-15

    申请号:EP00810086.9

    申请日:2000-01-31

    IPC分类号: D05B57/30

    CPC分类号: D05B57/30

    摘要: Zur Erhöhung der Drehgeschwindigkeit des Greifers (21) beim Erfassen der Fadenschlinge ist das Zahnritzel (17) zum Antrieb des Greifers (21) exzentrisch zur Drehachse (A) der Antriebswelle (19) für den Greifer (21) angeordnet. Eine entsprechend ausgebildete Führung hält die Zahnstange (15) jederzeit in sicherem Eingriff mit den Zähnen (27) des Zahnrads (17).

    摘要翻译: 在缝纫机上,活套的驱动机构具有齿形小齿轮(17),该齿形小齿轮安装在驱动轴(19)的旋转轴(A)上,用于在弯针上抓住螺纹环。 驱动传动装置是在曲柄驱动器(13)和小齿轮(17)之间的齿形齿条(15)或齿形带。 导轨保证齿条(15)与小齿轮(17)保持接触。 引导表面在曲柄(13)的端部的开口内,在齿条(15)的下面,并且在端部或封闭的狭缝处开口。 引导表面在与驱动轴(19)上的小齿轮(17)同轴的引导盘上滑动。 导向盘是小齿轮(17)的轴向端部延伸部分,或是分配在驱动轴(19)上的部件。 弹簧加载的滑靴(33)在曲柄(13)上的引导边缘(37)处具有纵向滑动运动。 引导边缘(37)大致平行于齿条(15)的齿,并且是曲柄(13)的一部分。 滑靴(33)通过弹簧加载杆(35)压靠在引导边缘(37)上。 在变速器通过齿形带的情况下,通过来自曲柄(13)的摆动驱动器绕过小齿轮(17)和皮带架或齿轮。 齿形带由弹簧加载的张紧杆和张紧辊拉紧。 驱动小齿轮在轴上偏心安装。

    Kraft- bzw. Muskeltrainingsgerät
    60.
    发明公开
    Kraft- bzw. Muskeltrainingsgerät 失效
    牛皮纸 Muskeltrainingsgerät。

    公开(公告)号:EP0655264A1

    公开(公告)日:1995-05-31

    申请号:EP94117919.4

    申请日:1994-11-14

    IPC分类号: A63B21/00

    摘要: An einer Säule (2) kann ein Ausleger (11) in beliebiger Höhe und mit unterschiedlicher Neigung angebracht werden. Auf dem Ausleger ist ein Fusshalter (15, 16) verschiebbar angeordnet und kann entgegen der Kraft des Zugseils (8) längs des Auslegers (11) verschoben werden. Auf das Zugseil (8) wirkt ein Belastungsaggregat (4) welches mittels eines Bedienungsgerätes (21) programmiert werden kann, um die Charakteristik der Belastung vorzuwählen. Wahlweise kann auch ein anderer Ausleger für Armtraining angebracht werden. Es sind damit verschiedenste Trainingsmöglichkeiten mit einem Gerät wählbar, ohne dass am Gerät irgendwelche Gewichte oder Mechanismen verstellt werden müssen. Es können verschiedenartige Ausleger (11) vorgesehen sein, mittels welchen das Gerät für verschiedene Trainingsarten, beispielsweise Beintraining, Armtraining oder Rumpftraining umgerüstet werden kann.

    摘要翻译: 悬臂(11)可以在任何高度和倾斜度可变的情况下连接到柱(2)。 脚支撑件(15,16)可移动地布置在悬臂上,并且可以克服拉电缆(8)的力沿着悬臂(11)移位。 加载单元(4)对拉电缆(8)施加影响,并且可以通过操作装置(21)编程,以便预先选择装载的特性。 手臂练习可以选择另外一个吊杆。 因此,可以使用一种装置选择非常多种可能的练习,而不需要在装置上调整任何重量或机构。 可以提供各种吊杆(11),通过该吊杆可以将装置转换成各种类型的运动,例如腿部锻炼,手臂锻炼或躯干锻炼。