-
1.
公开(公告)号:EP1034333B1
公开(公告)日:2002-06-12
申请号:EP98946278.3
申请日:1998-08-06
申请人: Junker, Wilhelm
发明人: Junker, Wilhelm
摘要: The invention relates to a beacon used as a guiding device, especially for road traffic. The inventive beacon comprises a top member (20) provided with a warning or indication sign. This top member is of a flip type which allows it to be run over by a vehicle. The lower end of this top member can be attached to a bearing plate (3) or directly to the roadway surface by means of a pair of pivot joints (2). Each joint is provided with a spring-loaded snap-on device (10). A first snap-on position keeps the top member in an upright position and a second snap-on position locks the top member in a flipped state.
-
公开(公告)号:EP0518233B1
公开(公告)日:1996-05-15
申请号:EP92109547.7
申请日:1992-06-05
申请人: Junker, Wilhelm
发明人: Junker, Wilhelm
-
公开(公告)号:EP0455094A3
公开(公告)日:1992-03-18
申请号:EP91106476.4
申请日:1991-04-23
申请人: Junker, Wilhelm
发明人: Junker, Wilhelm
IPC分类号: E01F13/00
CPC分类号: E01F13/02
摘要: Der Adapter (50) für Absperreinrichtungen weist einen beiderseits offenen hülsenförmigen Grundkörper auf. Sein Innenraum hat eine Grundrißfläche, die sowohl ein Quadrat wie auch einer Kreis einschließt. An einer der Außenseiten sind zwei Rippen für die Aufnahme eines brettartigen Absparrteils (85) angeformt. An der diametral dazu gelegenen Seite ist als ein Teil einer Kupplungsvorrichtung ein Wandteil vorhanden, der einen gewissen Abstand vom Grundkörper hat und der mit diesem durch zwei Verbindungswände verbunden ist. In dem Wandteil ist wenigstens eine Ausnehmung mit einem schlüssellochförmigen Aufriß vorhanden. Als zweiter Teil der Kupplungsvorrichtung ist ein Kupplungsstück (70) vorhanden, das wenigstens eins kreisförmige Haltescheibe aufweist, die über einen Halsteil mit dem Kupplungsstück (70) verbunden ist. Die Heltescheibe und der Halsteil sind auf die schlüssellochförmige Ausnehmung im Wandteil des Grundkörpers abgestimmt. Auf der von der Haltescheibe abgekehrten Seite sind am Kupplungsstück (70) zwei Rippen für die Aufnahme eines brettartigen Absperrteils (85) angeformt. Am Adapter und am Kupplungsstück können anstelle der Rippen für ein brettartiges Abstellteil auch je ein Kragen mit kreiszylindrischem Hohlraum für die Aufnahme zylindrischer Absperrteile vorhanden sein.
-
公开(公告)号:EP0455094A2
公开(公告)日:1991-11-06
申请号:EP91106476.4
申请日:1991-04-23
申请人: Junker, Wilhelm
发明人: Junker, Wilhelm
IPC分类号: E01F13/00
CPC分类号: E01F13/02
摘要: Der Adapter (50) für Absperreinrichtungen weist einen beiderseits offenen hülsenförmigen Grundkörper auf. Sein Innenraum hat eine Grundrißfläche, die sowohl ein Quadrat wie auch einer Kreis einschließt. An einer der Außenseiten sind zwei Rippen für die Aufnahme eines brettartigen Absparrteils (85) angeformt. An der diametral dazu gelegenen Seite ist als ein Teil einer Kupplungsvorrichtung ein Wandteil vorhanden, der einen gewissen Abstand vom Grundkörper hat und der mit diesem durch zwei Verbindungswände verbunden ist. In dem Wandteil ist wenigstens eine Ausnehmung mit einem schlüssellochförmigen Aufriß vorhanden. Als zweiter Teil der Kupplungsvorrichtung ist ein Kupplungsstück (70) vorhanden, das wenigstens eins kreisförmige Haltescheibe aufweist, die über einen Halsteil mit dem Kupplungsstück (70) verbunden ist. Die Heltescheibe und der Halsteil sind auf die schlüssellochförmige Ausnehmung im Wandteil des Grundkörpers abgestimmt. Auf der von der Haltescheibe abgekehrten Seite sind am Kupplungsstück (70) zwei Rippen für die Aufnahme eines brettartigen Absperrteils (85) angeformt. Am Adapter und am Kupplungsstück können anstelle der Rippen für ein brettartiges Abstellteil auch je ein Kragen mit kreiszylindrischem Hohlraum für die Aufnahme zylindrischer Absperrteile vorhanden sein.
摘要翻译: 用于阻挡装置的适配器(50)具有在两端敞开的套筒状基体。 其内部空间具有包括正方形和圆形的轮廓区域。 用于容纳板状阻挡部分(85)的两个肋被模制在其中一个外侧上。 在与其直径相对的一侧上,作为联接装置的一部分,设置有与基体一定距离并且通过两个连接壁与其连接的壁部。 在壁部分中存在至少一个具有锁眼轮廓的凹槽。 耦合构件(70)被设置为联接装置的第二部分,并且具有至少一个圆形保持盘,其通过颈部部分连接到联接构件(70)。 保持盘和颈部与基体的壁部中的锁孔形凹部匹配。 两个肋模制在耦合构件(70)上,远离保持盘的一侧,以便容纳板状阻挡部分(85)。 代替用于板状阻挡部分的肋,适配器和联接构件也可以设置有各自具有圆柱形腔以容纳圆柱形阻挡部分的套环。
-
公开(公告)号:EP0351572A3
公开(公告)日:1990-05-23
申请号:EP89111315.1
申请日:1989-06-21
IPC分类号: E01F15/00
CPC分类号: E01F15/143 , E01F9/669 , E01F15/086 , E01F15/088
摘要: Die Fahrbahntrenneinrichtung wird durch eine Anzahl Grundkörper (111) gebildet, die als Vollkörper ausgebildet sind und beispielsweise aus Recycling-Kunststoff gefertigt werden. Sie sind in ihrer Längsrichtung aneinandergereiht und mittels je einer Kupplungsvorrichtung (126) formschlüssig miteinander gekuppelt, so daß sie eine zusammenhängende Wand ergeben. Die Grundkörper (111) weisen einen Sohlenteil und einen darauf aufwärtsragenden Rückenteil auf. Der Sohlenteil ist verhältnismäßig niedrige und breit und hat beiderseits schräg abfallende Oberseiten. Der Rückenteil ist verhältnismäßig schmal und hoch mit parallelen Seitenwänden. Auf die Reihe der Grundkörper (111) kann eine Reihe Aufsatzkörper (112) aufgesetzt werden, damit die Trenneinrichtung eine größere Gesamthöhe erreicht. Die Aufsatzkörper (112) sind ähnlich den Rückenteilen der Grundkörper (111) ausgebildet. Sie werden um eine halbe Länge versetzt angeordnet und mit den Grundkörpern (111) fest verbunden.
摘要翻译: 道路分离装置由多个基体(111)形成,基体(111)被设计为实体并且例如由回收塑料制造。 它们沿纵向串在一起并通过耦合装置(126)彼此形成强耦合,从而它们形成连续的壁。 基体(111)具有在其上突出的底部和背部。 鞋底部分相对较低且较宽,并且具有两侧倾斜的顶部。 后部相对较窄且平行的侧壁高。 在基体(111)的排上可以放置多个附件体(112),使得分离器达到更大的总高度。 附接体(112)形成为类似于基体(111)的后部。 它们布置成偏移一半长度并牢固地连接到基体(111)。
-
公开(公告)号:EP0811092B1
公开(公告)日:1999-08-18
申请号:EP95919386.3
申请日:1995-05-03
申请人: Junker, Wilhelm
发明人: Junker, Wilhelm
CPC分类号: E01F9/646 , E01F9/638 , E01F9/692 , Y10S248/91
-
公开(公告)号:EP0799937A3
公开(公告)日:1999-05-12
申请号:EP97103738.7
申请日:1997-03-06
申请人: Junker, Wilhelm
发明人: Junker, Wilhelm
IPC分类号: E01F9/012
摘要: Es wird eine Leiteinrichtung, bestehend aus einem Sichtzeichen (B) und einer Fußplatte (F), für den Straßenverkehr vorgeschlagen, wobei das Sichtzeichen aus weichelastischem Werkstoff besteht und dadurch mit der Fußplatte lösbar gekuppelt ist. Das untere Ende des Sichtzeichens ist mit seitlich vorstehenden Flanschen (4) versehen, die unter Formschluß in eine entsprechend geformte Ausnehmung (11) in der Fußplatte seitlich einschiebbar und festgehalten sind. Der obere Teil des Sichtzeichens, der einen Reflektor trägt, ist plattenförmig ausgebildet und geht unten in zwei ebenfalls plattenförmige Schenkel (2) über, an deren unterem Rand jeweils ein Flansch (4) angeordnet ist. Die Fußplatte weist eine mittige Erhebung (13) auf, in welcher eine abwärts gewölbte Vertiefung (13a) vorgesehen ist.
-
公开(公告)号:EP0811092A1
公开(公告)日:1997-12-10
申请号:EP95919386.0
申请日:1995-05-03
申请人: Junker, Wilhelm
发明人: Junker, Wilhelm
IPC分类号: E01F9
CPC分类号: E01F9/646 , E01F9/638 , E01F9/692 , Y10S248/91
摘要: A beacon (B) with a pedestal (F) is proposed as a road traffic-direction system. The beacon comprises a bottom section (2) made of soft elastic material and provided with a predetermined bending point, and, detachably joined thereto, an upper section (1) made of a more rigid material and in the form of a flat plate. A predetermined bending point is obtained by providing the beacon (2), which is hollow and open at the bottom, with lateral cuts along both narrow sides.
-
公开(公告)号:EP0625225A1
公开(公告)日:1994-11-23
申请号:EP93903898.0
申请日:1993-02-02
申请人: Junker, Wilhelm
发明人: Junker, Wilhelm
摘要: Un socle de support (11) de dispositifs de signalisation a une forme allongée et comprend sur sa face supérieure une partie (13.1) d'un dispositif d'accouplement (13) avec lequel un corps de signalisation peut être relié au socle de support (11) de manière à former un dispositif de signalisation. Le socle de support (11) comprend en outre à ses deux extrémités des sous-groupes (21.1, 21.2) d'un deuxième dispositif d'accouplement (21) qui permettent de relier chaque socle de support (11) à un autre socle de support (11) adjacent, dans le sens longitudinal. La forme de la section transversale du socle de support (11) est telle qu'une enveloppante (30) ayant une marche au moins approximativement constante et essentiellement convexe s'étend le long des parois latérales et de la face supérieure. Cette enveloppante (30) peut se redresser en ligne droite dans la zone (36) de la paroi latérale adjacente à la face inférieure jusqu'à former une tangente à la zone convexe. Au moins un échelon (37.1, 37.2, 37.3) en retrait par rapport à l'enveloppante est formé dans la zone de chaque paroi latérale. Le bord inférieur des échelons arrive au l'enveloppante et leur bord supérieur forme une courbe au moins approximativement continue qui rejoint l'enveloppante.
摘要翻译: 信号支持基座(11)具有细长的形状并且在其上表面上包括耦合装置(13)的一部分(13.1),信号体可以通过该耦合装置(13.1)连接到支撑基座 11)以形成信号装置。 支撑底座(11)在其两端还包括用于将每个支撑底座(11)连接到另一个支撑底座(21)的第二联接装置(21)的子组(21.1,21.2)。 支撑(11)在纵向方向上相邻。 支撑底座(11)的横截面的形状使得具有至少近似恒定且基本凸起的台阶的包装物(30)沿着侧壁和上表面延伸。 该包装物(30)可以在靠近下侧的侧壁的区域(36)中以直线伸直以形成凸区的切线。 在每个侧壁的区域中形成至少一个从包装材料退回的台阶(37.1,37.2,37.3)。 梯级的下边缘到达包装并且它们的上边缘形成连接包装的至少近似连续的曲线。
-
公开(公告)号:EP0380062A1
公开(公告)日:1990-08-01
申请号:EP90101331.8
申请日:1990-01-23
申请人: Junker, Wilhelm
发明人: Junker, Wilhelm
摘要: Die Leiteinrichtung (20) weist einen Leitkörper (21) und eine Haltevorrichtung (22) auf. Der Leitkörper (21) ist als haubenartiger Hohlkörper ausgebildet, der vier in Umfangsrichtung aneinander anschließende Wandbereiche (24; 27) aufweist, von denen zwei einander diametral gegenüberstehende Wandbereiche (24) die Breitseiten des Leitkörpers (21) bilden und von denen die anderen beiden einander ebenfalls diametral gegenüberstehende Wandbereiche (27) die Schmalseiten des Leitkörpers (21) bilden. Die Wandbereiche (27) an der Schmalseite haben die Form einer Kegelmantelfläche. Die Wandbereiche (24) an der Breitseite sind vorzugsweise eben. Zwischen dem Leitkörper (21) und der Haltevorrichtung (22) ist eine Kupplungsvorrichtung (23) vorhanden. Die Wandbereiche (27) an der Schmalseite weisen oberhalb des Fußes (28) des Leitkörpers (21) je eine Ausnehmung (33; 34) auf, die eine bestimmte Höhe hat und die in Umfangsrichtung sich bis zur Übergangsstelle zum benachbarten Wandbereich (24) an der Breitseite hin erstreckt. Die Haltevorrichtung kann als Bodenplatte (22) zum Festkleben, als Fußplatte zum Aufstellen oder als Fußschwelle zum Aufstellen und Aneinanderreihen mehrerer Leiteinrichtungen (20) ausgebildet sein.
摘要翻译: 所述导向装置(20)包括引导体(21)和保持装置(22)。 所述引导体(21)被设计为穹顶状的空心体,这四个在壁区域(24; 27)的圆周方向上彼此相邻的,其中两个在直径上相对的壁部分(24),形成在引导体的宽侧面(21)和另外两个其中的每一个 还形成径向相对的壁部(27)引导体(21)的窄侧面。 壁部(27)在窄侧具有锥形表面的形状。 壁部(24)上的宽侧最好是平的。 所述引导体(21)和保持装置(22)之间的是耦合装置(23)是否存在。 壁部(27)在所述导向体(21)的足部(28)上方的窄侧点每一个都具有凹部(33; 34),其具有一定的高度和至多在圆周方向上的转变点到相邻的壁部分(24),以 延伸的宽侧。 所述保持装置可以被形成为底板(22),用于粘附,作为一个基板,用于站立或作为Fußschwelle用于建立和连接多个导向装置(20)。
-
-
-
-
-
-
-
-
-