BOITE DE MONTRE COMPORTANT UNE ENVELOPPE ET UN DISPOSITIF DE SUPPORT
    1.
    发明授权
    BOITE DE MONTRE COMPORTANT UNE ENVELOPPE ET UN DISPOSITIF DE SUPPORT 失效
    杯具和固定设备手表盒

    公开(公告)号:EP0873543B1

    公开(公告)日:2001-10-04

    申请号:EP97918874.5

    申请日:1997-09-26

    申请人: Montres Rado S.A.

    发明人: DELABRE, Guy

    IPC分类号: G04B39/02 G04B37/18 G04B37/16

    摘要: The invention concerns a watch frame with a sealed case (1) capable of being economically manufactured in hard materials, the parts of the case being kept assembled by an external supporting device (2) provided with means for fastening to a watchband (3) or to any other fixing element. The case (1) consists of stacked parts comprising preferably a crystal (7), a ring-shaped middle (9) and a base (8). The mutual contact surfaces (13, 14, 15, 17) of these parts are polished and devoid of sealing lining. The supporting device comprises two parallel metal brackets (25) in the shape of an open or closed frame, with two portions assembled by screws (28) axially arranged for locking the case in the bracket. The case (1) can be entirely made of sapphire, but other materials with sealed porosity or non-porous such as hard metals, ceramics or glass can also be used.

    PROCÉDÉ DE FIXATION PAR ASSEMBLAGE ANODIQUE
    4.
    发明公开
    PROCÉDÉ DE FIXATION PAR ASSEMBLAGE ANODIQUE 审中-公开
    阳极组装的固定方法

    公开(公告)号:EP3320403A1

    公开(公告)日:2018-05-16

    申请号:EP16734046.2

    申请日:2016-06-29

    IPC分类号: G04B39/02

    摘要: The invention relates to an anodic bonding method for bonding two elements with an intermediate layer. The invention especially, but not exclusively relates to an anodic bonding method for bonding a metallic element and a heterogeneous element, for example a glass, artificial sapphire or ceramic element. The specificity and aim of the present invention is to produce a gas-tight and liquid-tight bond without solder, brazing alloy or organic compound (glue). The present method has multiple industrial applications, including that of making it possible to attach a watch-glass, typically made of mineral glass, sapphire or transparent or translucent ceramics, to a bezel or case middle of a watch case using anodic bonding.

    Procédé de fabrication d'une boîte de montre comportant deux composants collés l'un à l'autre et procédé de montage d'une montre comprenant cette boîte
    6.
    发明公开
    Procédé de fabrication d'une boîte de montre comportant deux composants collés l'un à l'autre et procédé de montage d'une montre comprenant cette boîte 失效
    用于两个拼接部件的制造的装置表壳和用于该壳体中的装置设置有AM结构。

    公开(公告)号:EP0374711A1

    公开(公告)日:1990-06-27

    申请号:EP89123009.6

    申请日:1989-12-13

    IPC分类号: G04B37/18 G04B39/02

    CPC分类号: G04B39/025 G04B37/0008

    摘要: Un rebord (5) du fond (3) de la boîte (1) est engagé dans une rainure (4) de la carrure (2) de cette boîte (1). Un cordon de colle thermoplastique (6) est disposé dans la rainure (4) et adhère aux parois de celle-ci ainsi qu'au rebord (5).
    La fabrication de la boîte (1) comporte le dépôt préalable de la colle (6) dans la rainure (4), un traitement de cette colle destiné à la faire adhérer aux parois de la rainure (4) et à la mettre dans son état solide, le chauffage du rebord (5) jusqu'à une température au moins égale à la température de fusion de la colle, et l'intro­duction du rebord (5) dans la rainure (4) de manière à faire fondre la colle (6). Après refroidissement, cette colle (6) adhère aux parois de la rainure (4) et au rebord (5) et fixe le fond (3) à la carrure (2).
    Le montage d'une montre comportant une boîte (1) fabriquée selon ce procédé comprend l'introduction du mouvement de la montre dans la carrure (2) après que la colle a été déposée dans la rainure (4) et avant que le rebord (5) du fond (3) chauffé soit introduit dans cette rainure (4).
    Ces procédés permettent d'utiliser une colle ayant une tempéra­ture de fusion élevée sans risquer de détériorer le mouvement de la montre.

    摘要翻译: 的边缘(5)的碱的(3)的情况下的(1)接合在凹槽(4)的中间部分(2)这种情况下的(1)。 热塑性粘合剂(6)的胎圈在所述凹槽(4)被布置并粘结到后者的壁和所述边缘(5)。 的情况下(1)的制造中包括将所述粘合剂(6)的前沉积到所述凹槽(4),此粘接剂的治疗意在使其附着在槽(4)的壁,并设置它, 的边缘(5)至温度的加热所有其至少等于所述粘合剂的熔点,和边缘(5)的插入槽(4),从而使粘合剂(6),以 融化。 冷却后,该粘合剂(6)粘附到所述凹槽(4)的壁和所述边缘(5)和固定基部(3)的中间部分(2)。 一种钟表,其(1)制雅丁该方法的情况下的所述组件包括手表的移动的插入到中间部分(2)的粘合剂已经沉积到凹槽(4)之后和边缘之前(5 )被加热的基座(3)被插入到该槽(4)。 这些方法能够在不损坏手表机芯的风险,使用具有高熔点的粘合剂。

    Montre-bracelet en matière plastique comportant une armature métallique de renforcement utilisée comme platine
    8.
    发明公开
    Montre-bracelet en matière plastique comportant une armature métallique de renforcement utilisée comme platine 失效
    Kunststoffarmbanduhr mit einer als Werkplatte benutztenVerstärkungsmetallarmatur

    公开(公告)号:EP0691595A1

    公开(公告)日:1996-01-10

    申请号:EP95109596.7

    申请日:1995-06-21

    发明人: Flury, Ronald

    摘要: La montre-bracelet ultra-mince comporte un fond-carrure (7) et une glace (8) en matière plastique. La boîte est renforcée par une armature métallique (13). Cette armature, en plus qu'elle sert de point d'amarrage à un bracelet, est utilisée comme platine sur laquelle au moins un tenon central (16) est fixé, tenon autour duquel pivotent les aiguilles d'heure (11) et de minute (10)

    摘要翻译: 手表包括由玻璃(8)覆盖的塑料外壳(2),并容纳致动在拨盘(12)上方移动的两只手(10,11)的钟表(9)。 金属板(13)放置在表壳底部。 板上设有两对用于连接手镯的孔眼(14,15)。 该板加强了手表外壳设置有手表旋转的中心轴(16)。

    Kleinuhrgehäuse
    9.
    发明公开

    公开(公告)号:EP0366613A1

    公开(公告)日:1990-05-02

    申请号:EP89810799.0

    申请日:1989-10-24

    发明人: Affolter, Walter

    IPC分类号: G04B37/22 G04B39/00

    CPC分类号: G04B39/025 G04B37/226

    摘要: Das Kleinuhrgehäuse hat eine aus Kunststoff bestehende Gehäuseschale (1), deren Oberseite durch ein Uhrglas (4) verschlossen ist, eine die Gehäuseschale (1) um­gebende Gehäusekappe (6) und einen das Uhrglas (4) haltender Glasreif (10). Das mit einem nach unten wei­senden Rand (5) versehene Uhrglas (4) sitzt innerhalb eines oberen Ringflanschs (3) der Gehäuseschale (1). Die aus Metall bestehende Gehäusekappe (6) liegt mit einem nach innen vorspringenden Rand (9) auf einer äusseren Ringschulter (1b) der Gehäuseschale (1) auf und wird durch den auf den oberen Ringflansch (3) der Gehäuseschale (1) aufgepressten Glasreif (10) einge­klemmt und so an der Gehäuseschale (1) befestigt.

    摘要翻译: 所述Kleinuhrgehäuse有一个现有的塑料外壳壳体(1),其上侧由表玻璃(4)关闭时,围绕所述壳体盖(6)的外壳壳体(1)和表玻璃(4)保持挡板(10)。 设有向下指向的边缘(5)的表面玻璃(4)位于外壳(1)的上部环形凸缘(3)内。 金属制的壳体盖(6)上的外环形台肩(1b)中的外壳壳体(1),并且是由上凸缘(3)的外壳壳体(1)的压入式挡板设置有向内突出的边缘(9)( 10)被夹紧并因此附接到壳体外壳(1)。