Ventricular assist device with minimal blood contacting surfaces
    1.
    发明授权
    Ventricular assist device with minimal blood contacting surfaces 失效
    心室辅助装置具有最小的血液接触表面

    公开(公告)号:US6102845A

    公开(公告)日:2000-08-15

    申请号:US192894

    申请日:1994-02-07

    摘要: A ventricular assist device includes a pair of valved conduits and a pumping portion connected by these conduits into the circulatory system of a host patient. The pumping portion and valved conduits are constructed and configured to minimize the number of material-surface transitions which blood must cross in flowing through the device. Also, the valved conduits include porcine xenograft valves, which are externally supported by stenting structure located outside of the blood-contacting flow path of the device. A flexible shape-retaining inner wall member of the valved conduits is impervious to blood, but defines a porous inner surface on which a stable biological interface may form. Also, this inner wall member is shaped with sinuses which do not replicate either the porcine sinuses from which the xenograft valves were taken, or human aortic sinuses. However, the sinuses of the inner wall member are configured to provide effective valve action by the formation of vigorous vortices in the blood flow downstream of these valves, and to avoid the formation of clots on the blood-contacting surfaces of the valved conduits.

    摘要翻译: 心室辅助装置包括一对带阀的导管和通过这些导管连接到宿主患者的循环系统中的泵送部分。 泵送部分和带阀的导管被构造和构造成最小化血液在流过装置时必须穿过的材料 - 表面转变的数量。 此外,带阀的导管包括猪异种移植瓣膜,其外部由位于装置的血液接触流动路径外部的支架结构支撑。 阀门导管的柔性形状保持内壁构件不透血,但限定了可形成稳定的生物界面的多孔内表面。 此外,该内壁构件成形为不复制取出异种移植物瓣的猪窦或人主动脉窦的鼻窦。 然而,内壁构件的鼻窦构造成通过在这些瓣膜下游的血液流中形成剧烈旋涡来提供有效的瓣膜作用,并且避免在带阀导管的血液接触表面上形成凝块。

    Ventricular assist conduit with externally supported tissue valve
    2.
    发明授权
    Ventricular assist conduit with externally supported tissue valve 失效
    室外辅助导管,带有外部支撑的组织瓣膜

    公开(公告)号:US5810708A

    公开(公告)日:1998-09-22

    申请号:US471438

    申请日:1995-06-06

    摘要: A ventricular assist device includes a pair of valved conduits and a pumping portion connected by these conduits into the circulatory system of a host patient. The pumping portion and valved conduits are constructed and configured to minimize the number of material-surface transitions which blood must cross in flowing through the device. Also, the valved conduits include porcine xenograft valves, which are externally supported by stenting structure located outside of the blood-contacting flow path of the device. A flexible shape-retaining inner wall member of the valved conduits is impervious to blood, but defines a porous inner surface on which a stable biological interface may form. Also, this inner wall member is shaped with sinuses which do not replicate either the porcine sinuses from which the xenograft valves were taken, or human aortic sinuses. However, the sinuses of the inner wall member are configured to provide effective valve action by the formation of vigorous vortices in the blood flow downstream of these valves, and to avoid the formation of clots on the blood-contacting surfaces of the valved conduits.

    摘要翻译: 心室辅助装置包括一对带阀的导管和通过这些导管连接到宿主患者的循环系统中的泵送部分。 泵送部分和带阀的导管被构造和构造成最小化血液在流过装置时必须穿过的材料 - 表面转变的数量。 此外,带阀的导管包括猪异种移植瓣膜,其外部由位于装置的血液接触流动路径外部的支架结构支撑。 阀门导管的柔性形状保持内壁构件不透血,但限定了可形成稳定的生物界面的多孔内表面。 此外,该内壁构件成形为不复制取出异种移植物瓣的猪窦或人主动脉窦的鼻窦。 然而,内壁构件的鼻窦构造成通过在这些瓣膜下游的血液流中形成剧烈旋涡来提供有效的瓣膜作用,并且避免在带阀管道的血液接触表面上形成凝块。

    Blood pump system
    3.
    发明授权
    Blood pump system 失效
    血液泵系统

    公开(公告)号:US5599173A

    公开(公告)日:1997-02-04

    申请号:US473220

    申请日:1995-06-07

    摘要: A pump system is described which is particularly suited for use as a left ventricular assist device for internal use in humans. The pump system generally includes a pump having a deformable sac formed in a seamless piece of flexible resilient material having (i) a pair of opposite substantially planar walls and of substantially circular shape joined by an annular wall of substantially semicircular cross-section and (ii) inlet and outlet means. The inlet means have an asymmetric tapered section positioned to direct the inlet flow toward the annular wall of the sac to produce a smooth circular flow within the sac and minimize thrombus formation. A pair of pusher plates are disposed on opposite sides of the sac. Each of the pusher plates are engageable with a respective one of the planar walls of the sac for displacing at least one of the planar walls toward the other to deform the sac. The pump system also includes removable inlet and outlet conduit means with valve means for controlling inlet and outlet flow. Each of the conduit means include connecting means having sealing means for securing the inlet and outlet conduit means to the pump.

    摘要翻译: 描述了一种特别适合用作人体内部使用的左心室辅助装置的泵系统。 泵系统通常包括具有形成在柔性弹性材料的无缝件中的可变形囊的泵,其具有(i)一对相对的基本上平坦的壁并且具有基本上圆形的形状,其由基本上半圆形横截面的环形壁连接, )入口和出口装置。 入口装置具有非对称锥形部分,其定位成将入口流引向囊的环形壁,以在囊内产生平滑的圆形流动并使血栓形成最小化。 一对推动板设置在囊的相对侧上。 推动器板中的每一个可与囊的相应的一个平面壁接合,用于将至少一个平面壁朝向另一个移动以使囊变形。 泵系统还包括可拆卸的入口和出口管道装置,其具有用于控制入口和出口流量的阀装置。 每个管道装置包括具有用于将入口和出口管道装置固定到泵的密封装置的连接装置。

    Blood pump system
    4.
    发明授权
    Blood pump system 失效
    血液泵系统

    公开(公告)号:US5511958A

    公开(公告)日:1996-04-30

    申请号:US194481

    申请日:1994-02-10

    摘要: A pump system is described which is particularly suited for use as a left ventricular assist device for internal use in humans. The pump system generally includes a pump having a deformable sac formed in a seamless piece of flexible resilient material having (i) a pair of opposite substantially planar walls and of substantially circular shape joined by an annular wall of substantially semicircular cross-section and (ii) inlet and outlet means. The inlet means have an asymmetric tapered section positioned to direct the inlet flow toward the annular wall of the sac to produce a smooth circular flow within the sac and minimize thrombus formation. A pair of pusher plates are disposed on opposite sides of the sac. Each of the pusher plates are engageable with a respective one of the planar walls of the sac for displacing at least one of the planar walls toward the other to deform the sac. The pump system also includes removable inlet and outlet conduit means with valve means for controlling inlet and outlet flow. Each of the conduit means include connecting means having sealing means for securing the inlet and outlet conduit means to the pump.

    摘要翻译: 描述了一种特别适合用作人体内部使用的左心室辅助装置的泵系统。 泵系统通常包括具有形成在柔性弹性材料的无缝件中的可变形囊的泵,其具有(i)一对相对的基本上平坦的壁并且具有基本上圆形的形状,其由基本上半圆形横截面的环形壁连接, )入口和出口装置。 入口装置具有非对称锥形部分,其定位成将入口流引向囊的环形壁,以在囊内产生平滑的圆形流动并使血栓形成最小化。 一对推动板设置在囊的相对侧上。 推动器板中的每一个可与囊的相应的一个平面壁接合,用于将至少一个平面壁朝向另一个移动以使囊变形。 泵系统还包括可拆卸的入口和出口管道装置,其具有用于控制入口和出口流量的阀装置。 每个管道装置包括具有用于将入口和出口管道装置固定到泵的密封装置的连接装置。