Domain collapsing of search results
    1.
    发明授权
    Domain collapsing of search results 有权
    域搜索结果崩溃

    公开(公告)号:US08041709B2

    公开(公告)日:2011-10-18

    申请号:US11753699

    申请日:2007-05-25

    IPC分类号: G06F7/00 G06F17/30

    CPC分类号: G06F17/30705 G06F17/30864

    摘要: Systems, methods, computer-readable media, and graphical user interfaces for presenting search results having collapsed domains are provided. A search result obtaining module obtains search results based upon a received query. Upon obtaining the search results, search results having the same domain are associated with one another. Thereafter, search result clusters of associated search results are formed. In some embodiments, the search result clusters may be formatted to include desired search result cluster attributes. The search result clusters are presented such that two or more associated search results form a single cluster of search results rather than being presented individually. In some embodiments, an option to view more search results with the same domain may be provided.

    摘要翻译: 提供了用于呈现具有折叠域的搜索结果的系统,方法,计算机可读介质和图形用户界面。 搜索结果获取模块基于接收到的查询获得搜索结果。 在获得搜索结果时,具有相同域的搜索结果彼此相关联。 此后,形成关联搜索结果的搜索结果集群。 在一些实施例中,搜索结果集群可以被格式化以包括期望的搜索结果集群属性。 呈现搜索结果集群,使得两个或多个相关联的搜索结果形成单个搜索结果集,而不是单独呈现。 在一些实施例中,可以提供查看具有相同域的更多搜索结果的选项。

    Method and apparatus for building semantic structures using self-describing fragments
    2.
    发明授权
    Method and apparatus for building semantic structures using self-describing fragments 有权
    使用自描述片段构建语义结构的方法和装置

    公开(公告)号:US07593846B2

    公开(公告)日:2009-09-22

    申请号:US10933046

    申请日:2004-09-02

    IPC分类号: G06F17/21 G06F17/27

    摘要: A method and apparatus for identifying a semantic structure from text includes processing the input text to identify self-describing fragments of the input text based on a hierarchical schema defining a domain with at least one top-level node and child nodes. Each identified self-describing fragment includes hierarchical context of a portion of the input text. A semantic structure is provided based on the identified self-describing fragments.

    摘要翻译: 用于从文本识别语义结构的方法和装置包括处理输入文本以基于定义具有至少一个顶级节点和子节点的域的分层模式来识别输入文本的自描述片段。 每个识别的自描述片段包括输入文本的一部分的分层上下文。 基于识别的自描述片段提供语义结构。

    Programming language extensions in structured queries

    公开(公告)号:US09740735B2

    公开(公告)日:2017-08-22

    申请号:US11936098

    申请日:2007-11-07

    IPC分类号: G06F17/30

    CPC分类号: G06F17/30421

    摘要: The insertion and processing of programming language code (e.g., C#) in SQL statements, and the dynamic compiling of the code to detect errors prior to statement execution. The SQL statement with arbitrary programming language code can then be executed concurrently as a query on a computer cluster. External libraries can be imported and the associated functionality leveraged from within a SQL statement. The programming language compiler performs checking at build time, rather than retuning an error during the statement execution against the cluster, a potentially costly proposition in both computing time and human resources.

    Ranking contextual signals for search personalization
    4.
    发明授权
    Ranking contextual signals for search personalization 有权
    排名搜索个性化的上下文信号

    公开(公告)号:US08706725B2

    公开(公告)日:2014-04-22

    申请号:US13047466

    申请日:2011-03-14

    IPC分类号: G06F17/30

    CPC分类号: G06F17/30675

    摘要: Methods are provided for re-ranking documents based on user-specific features. Search results are received from a non-contextual ranking system such that the search results are not specific toward a particular user, such as the user who submitted the search query. Contextual signals are received and provide user-specific features that are used to re-rank documents so that the most important and relevant documents are listed at the top of the list of search results. Each of the user-specific features are evaluated and compared to determine a new position of each document. A set of contextual search results is then generated based on the new positions.

    摘要翻译: 提供了基于用户特定功能重新排列文档的方法。 从非上下文排序系统接收搜索结果,使得搜索结果不是特定于特定用户,例如提交搜索查询的用户。 接收到上下文信号,并提供用于对文档进行重新排序的用户特定功能,以便最重要和相关的文档列在搜索结果列表的顶部。 每个用户特定的特征被评估和比较以确定每个文档的新位置。 然后基于新的位置生成一组上下文搜索结果。

    Presenting search results ordered using user preferences
    5.
    发明授权
    Presenting search results ordered using user preferences 有权
    使用用户偏好显示搜索结果

    公开(公告)号:US08577875B2

    公开(公告)日:2013-11-05

    申请号:US12408580

    申请日:2009-03-20

    申请人: William D. Ramsey

    发明人: William D. Ramsey

    IPC分类号: G06F17/30

    摘要: Systems and methods for presenting search results ordered, at least in part, based upon indicated user preferences are provided. User preferences for one potential search result over another that are free of position bias are obtained utilizing random relative order interchange of juxtaposed, ranked search results. Upon receipt of a search query, a determination is made to present at least a portion of search results satisfying the received query ordered based on user preferences, whether or not the order coincides with that determined using a ranking algorithm. In this way, presented search results are ordered, at least in part, according to user preferences, thus improving the relevance of the output relative to standard ranking algorithms alone.

    摘要翻译: 提供了至少部分地基于所指示的用户偏好来呈现搜索结果的系统和方法。 使用并列排序的搜索结果的随机相对顺序交换获得一个潜在的搜索结果超过另一个的位置偏差的用户偏好。 在接收到搜索查询时,确定是否基于用户偏好来呈现满足接收到的查询的搜索结果的至少一部分,无论订单是否与使用排序算法确定的顺序一致。 以这种方式,呈现的搜索结果至少部分地根据用户偏好进行排序,因此单独提高输出相对于标准排名算法的相关性。

    Efficient language identification
    6.
    发明授权
    Efficient language identification 有权
    有效的语言识别

    公开(公告)号:US08027832B2

    公开(公告)日:2011-09-27

    申请号:US11056707

    申请日:2005-02-11

    IPC分类号: G06F17/27

    摘要: A system and methods of language identification of natural language text are presented. The system includes stored expected character counts and variances for a list of characters found in a natural language. Expected character counts and variances are stored for multiple languages to be considered during language identification. At run-time, one or more languages are identified for a text sample based on comparing actual and expected character counts. The present methods can be combined with upstream analyzing of Unicode ranges for characters in the text sample to limit the number of languages considered. Further, n-gram methods can be used in downstream processing to select the most probable language from among the languages identified by the present system and methods.

    摘要翻译: 介绍了自然语言文本语言识别的系统和方法。 该系统包括存储的预期字符计数和以自然语言发现的字符列表的方差。 为语言识别期间考虑的多种语言存储预期的字符数和差异。 在运行时,基于比较实际和预期的字符数量,为文本样本识别一种或多种语言。 目前的方法可以与文本样本中的字符的Unicode范围的上游分析相结合,以限制所考虑的语言数量。 此外,n-gram方法可以用于下游处理,以从本系统和方法识别的语言中选择最可能的语言。

    Method and system for generating spelling suggestions
    7.
    发明授权
    Method and system for generating spelling suggestions 有权
    产生拼写建议的方法和系统

    公开(公告)号:US07584093B2

    公开(公告)日:2009-09-01

    申请号:US11113612

    申请日:2005-04-25

    IPC分类号: G06F17/27

    CPC分类号: G06F17/2795

    摘要: A computer implemented method of suggesting replacement words for words of a string. In the method, an input string of input words is received. The input words are then matched to subject words of a candidate table. Next, candidate replacement words and scores from the candidate table corresponding to the matched subject words are extracted. Each score is indicative of a probability that the input word should be replaced with the corresponding candidate replacement word. Finally, replacement of the input words with their corresponding candidate replacement words is selectively suggested based on the scores for the replacement words. Another aspect of the present invention is directed to a spell checking system that is configured to implement the method.

    摘要翻译: 一种计算机实现的方法,用于为字符串的字提示替换字。 在该方法中,接收输入字的输入字符串。 然后将输入字与候选表的主题相匹配。 接下来,提取与匹配对象词相对应的候选表的候选替换词和分数。 每个分数表示输入单词应该用相应的候选替代单词替代的概率。 最后,基于替换字的得分,选择性地建议用其对应的候补替换字替换输入字。 本发明的另一方面涉及一种被配置为实现该方法的拼写检查系统。

    PROGRAMMING LANGUAGE EXTENSIONS IN STRUCTURED QUERIES
    8.
    发明申请
    PROGRAMMING LANGUAGE EXTENSIONS IN STRUCTURED QUERIES 有权
    结构化查询中编程语言扩展

    公开(公告)号:US20090119641A1

    公开(公告)日:2009-05-07

    申请号:US11936098

    申请日:2007-11-07

    IPC分类号: G06F9/45

    CPC分类号: G06F17/30421

    摘要: The insertion and processing of programming language code (e.g., C#) in SQL statements, and the dynamic compiling of the code to detect errors prior to statement execution. The SQL statement with arbitrary programming language code can then be executed concurrently as a query on a computer cluster. External libraries can be imported and the associated functionality leveraged from within a SQL statement. The programming language compiler performs checking at build time, rather than retuning an error during the statement execution against the cluster, a potentially costly proposition in both computing time and human resources.

    摘要翻译: 在SQL语句中插入和处理编程语言代码(例如C#),以及动态编译代码以在语句执行之前检测错误。 具有任意编程语言代码的SQL语句可以作为计算机集群上的查询并发执行。 可以导入外部库,并在SQL语句中利用关联的功能。 编程语言编译器在构建时执行检查,而不是在针对集群的语句执行期间重新调用错误,这是计算时间和人力资源中潜在的昂贵的建议。

    DISCOSQL: DISTRIBUTED PROCESSING OF STRUCTURED QUERIES
    9.
    发明申请
    DISCOSQL: DISTRIBUTED PROCESSING OF STRUCTURED QUERIES 有权
    DISCOSQL:结构化查询的分布式处理

    公开(公告)号:US20080313161A1

    公开(公告)日:2008-12-18

    申请号:US11761407

    申请日:2007-06-12

    IPC分类号: G06F17/30

    摘要: Structured queries, such as those written using the Structured Query Language (SQL) can be an efficient mechanism for expressing the information sought to be obtained from a collection of data. Mechanisms can enable the use of structured queries to express data processing that can be performed in parallel in order to obtain the attendant efficiencies of such processing. The structured queries, whether standing alone or integrated into another programming context, can be translated into an intermediate form that can be compatible with, or equivalent to, the programming context into which they were integrated or some other high-level programming language. The intermediate, translated form can use core commands that abstract mechanisms that can be executed in parallel. The core commands include commands for applying a function in parallel and distributing and joining data in parallel, and also include aggregations of core commands directed to commonly performed functions.

    摘要翻译: 诸如使用结构化查询语言(SQL)编写的结构化查询可以是用于表达从数据集合中获得的信息的有效机制。 机制可以使结构化查询使用可以并行执行的数据处理,以获得这种处理的效率。 结构化查询,无论是独立存在还是集成到另一个编程环境中,都可以被转换为可与其集成的编程环境兼容或等同于其他高级编程语言的中间形式。 中间翻译形式可以使用可以并行执行的抽象机制的核心命令。 核心命令包括并行应用功能和并行分配和加入数据的命令,还包括针对常用功能的核心命令的聚合。

    Adaptive semantic platform architecture
    10.
    发明申请
    Adaptive semantic platform architecture 审中-公开
    自适应语义平台架构

    公开(公告)号:US20070203869A1

    公开(公告)日:2007-08-30

    申请号:US11363747

    申请日:2006-02-28

    IPC分类号: G06N7/02

    CPC分类号: G06F17/279

    摘要: An adaptive shared infrastructure that can be easily utilized to enable natural interaction between user(s) and machine system(s) is provided. Additionally, the novel innovation can provide interactive techniques that produce accurate intent-to-action mapping based upon a user input. Further, the innovation can provide novel mechanism by which assets (e.g., documents, actions) can be authored. The authoring mechanisms can enable the generation of learning models such that the system can infer a user intent based at least in part upon an analysis of a user input. In response thereto, the system can discover an asset, or group of assets based upon the inference. Moreover, the innovation can provide a natural language interface that learns and/or adapts based upon one or more user input(s), action(s), and/or state(s).

    摘要翻译: 提供了可以容易地利用以实现用户和机器系统之间的自然交互的自适应共享基础设施。 此外,新颖的创新可以提供基于用户输入产生准确的意图 - 动作映射的交互技术。 此外,创新可以提供可以创作资产(例如,文档,动作)的新颖机制。 创作机制可以实现学习模型的产生,使得系统至少部分地基于对用户输入的分析来推断用户意图。 作为响应,系统可以基于推论发现资产或资产组。 此外,创新可以提供基于一个或多个用户输入,动作和/或状态来学习和/或适应的自然语言界面。