-
公开(公告)号:US20130030793A1
公开(公告)日:2013-01-31
申请号:US13193248
申请日:2011-07-28
IPC分类号: G06F17/27
CPC分类号: G06F17/273 , G06F17/274 , G06F17/275 , G06F17/28
摘要: Potential linguistic errors within a sequence of words of a sentence are identified based on analysis of a configurable sliding window. The analysis is performed based on an assumption that if a sequence of words occurs frequently enough within a large, well-formed corpus, its joint probability for occurring in a sentence is very likely to be greater than the same words randomly ordered.
-
公开(公告)号:US08855997B2
公开(公告)日:2014-10-07
申请号:US13193248
申请日:2011-07-28
IPC分类号: G06F17/27
CPC分类号: G06F17/273 , G06F17/274 , G06F17/275 , G06F17/28
摘要: Potential linguistic errors within a sequence of words of a sentence are identified based on analysis of a configurable sliding window. The analysis is performed based on an assumption that if a sequence of words occurs frequently enough within a large, well-formed corpus, its joint probability for occurring in a sentence is very likely to be greater than the same words randomly ordered.
摘要翻译: 根据可配置滑动窗口的分析,确定句子序列中潜在的语言错误。 基于如下假设进行分析:如果一个单词序列在一个大的,形成良好的语料库中经常出现,则其在句子中发生的联合概率很可能大于随机排序的相同单词。
-
公开(公告)号:US20110179061A1
公开(公告)日:2011-07-21
申请号:US12818718
申请日:2010-06-18
申请人: Venkat Pradeep Chilakamarri , Nicholas Caldwell , Saliha Azzam , Yizheng Cai , Benjamin Edward Childs , Arun Chitrapu , Steven Dimmick , Michael Gamon , Bernhard SJ Kohlmeier , Shiun-Zu Kuo , Jonathan C. Ludwig , Kimberly Manis , Courtney Anne O'Keefe , Diego Perez Del Carpio , Tu Huy Phan , Kevin Powell , Jignesh Shah , Ashish Sharma , Paulus Willem ter Horst , Mukta Pramod Walvekar , Ye-Yi Wang
发明人: Venkat Pradeep Chilakamarri , Nicholas Caldwell , Saliha Azzam , Yizheng Cai , Benjamin Edward Childs , Arun Chitrapu , Steven Dimmick , Michael Gamon , Bernhard SJ Kohlmeier , Shiun-Zu Kuo , Jonathan C. Ludwig , Kimberly Manis , Courtney Anne O'Keefe , Diego Perez Del Carpio , Tu Huy Phan , Kevin Powell , Jignesh Shah , Ashish Sharma , Paulus Willem ter Horst , Mukta Pramod Walvekar , Ye-Yi Wang
IPC分类号: G06F17/30
CPC分类号: G06Q10/00
摘要: An analysis module, when triggered by a synchronization framework when a new data item is added to a project data store, runs a series of analysis feature extractors on the new content. An analysis may be conducted, and features of interest may be extracted from the data item. The analysis utilizes natural language processing, as well as other technologies, to provide an automatic or semi-automatic extraction of information. The extracted features of interest are saved as metadata within the project data store, and are associated with the data item from which it was extracted. The analysis module may be utilized to discover additional information that may be gleaned from content that is already in the project data store.
摘要翻译: 分析模块在将新数据项添加到项目数据存储时由同步框架触发时,在新内容上运行一系列分析功能提取器。 可以进行分析,并且可以从数据项中提取感兴趣的特征。 该分析利用自然语言处理以及其他技术来提供信息的自动或半自动提取。 提取的兴趣特征作为元数据保存在项目数据存储中,并与提取的数据项相关联。 可以使用分析模块来发现可能已经在项目数据存储中的内容收集的附加信息。
-
公开(公告)号:US09116984B2
公开(公告)日:2015-08-25
申请号:US13170787
申请日:2011-06-28
申请人: Nicholas Caldwell , Saliha Azzam , Diego Perez Del Carpio , Ye-Yi Wang , Yizheng Cai , Michael Gamon
发明人: Nicholas Caldwell , Saliha Azzam , Diego Perez Del Carpio , Ye-Yi Wang , Yizheng Cai , Michael Gamon
IPC分类号: G06F17/30
CPC分类号: G06F17/30719
摘要: Automatically summarizing electronic communication conversation threads is provided. Electronic mails, text messages, tasks, questions and answers, meeting requests, calendar items, and the like are processed via a combination of natural language processing and heuristics. For a given conversation thread, for example, an electronic mail thread associated with a given task, a text summary of the thread is generated to highlight the most important text in the thread. The text summary is presented to a user in a visual user interface to allow the user to quickly understand the significance or relevance of the thread.
摘要翻译: 提供自动汇总电子通信对话线程。 通过自然语言处理和启发式的组合处理电子邮件,短信,任务,问题和答案,会议请求,日历项目等。 对于给定的对话线程,例如,与给定任务相关联的电子邮件线程,生成线程的文本摘要以突出线程中最重要的文本。 文本摘要在可视化用户界面中呈现给用户,以允许用户快速了解线程的重要性或相关性。
-
公开(公告)号:US10984387B2
公开(公告)日:2021-04-20
申请号:US13170660
申请日:2011-06-28
申请人: Michael Gamon , Saliha Azzam , Yizheng Cai , Nicholas Caldwell , Ye-Yi Wang
发明人: Michael Gamon , Saliha Azzam , Yizheng Cai , Nicholas Caldwell , Ye-Yi Wang
IPC分类号: G06Q10/10
摘要: Automatically detected and identified tasks and calendar items from electronic communications may be populated into one or more tasks applications and calendaring applications. Text content retrieved from one or more electronic communications may be extracted and parsed for determining whether keywords or terms contained in the parsed text may lead to a classification of the text content or part of the text content as a task. Identified tasks may be automatically populated into a tasks application. Similarly, text content from such sources may be parsed for keywords and terms that may be identified as indicating calendar items, for example, meeting requests. Identified calendar items may be automatically populated into a calendar application as a calendar entry.
-
公开(公告)号:US20130006973A1
公开(公告)日:2013-01-03
申请号:US13170787
申请日:2011-06-28
申请人: Nicholas Caldwell , Saliha Azzam , Diego Perez Del Carpio , Ye-Yi Wang , Yizheng Cai , Michael Gamon
发明人: Nicholas Caldwell , Saliha Azzam , Diego Perez Del Carpio , Ye-Yi Wang , Yizheng Cai , Michael Gamon
IPC分类号: G06F17/30
CPC分类号: G06F17/30719
摘要: Automatically summarizing electronic communication conversation threads is provided. Electronic mails, text messages, tasks, questions and answers, meeting requests, calendar items, and the like are processed via a combination of natural language processing and heuristics. For a given conversation thread, for example, an electronic mail thread associated with a given task, a text summary of the thread is generated to highlight the most important text in the thread. The text summary is presented to a user in a visual user interface to allow the user to quickly understand the significance or relevance of the thread.
摘要翻译: 提供自动汇总电子通信对话线程。 通过自然语言处理和启发式的组合处理电子邮件,短信,任务,问题和答案,会议请求,日历项目等。 对于给定的对话线程,例如,与给定任务相关联的电子邮件线程,生成线程的文本摘要以突出线程中最重要的文本。 文本摘要在可视化用户界面中呈现给用户,以允许用户快速了解线程的重要性或相关性。
-
公开(公告)号:US20130007648A1
公开(公告)日:2013-01-03
申请号:US13170660
申请日:2011-06-28
申请人: Michael Gamon , Saliha Azzam , Yizheng Cai , Nicholas Caldwell , Ye-Yi Wang
发明人: Michael Gamon , Saliha Azzam , Yizheng Cai , Nicholas Caldwell , Ye-Yi Wang
IPC分类号: G06F3/048
摘要: Automatically detected and identified tasks and calendar items from electronic communications may be populated into one or more tasks applications and calendaring applications. Text content retrieved from one or more electronic communications may be extracted and parsed for determining whether keywords or terms contained in the parsed text may lead to a classification of the text content or part of the text content as a task. Identified tasks may be automatically populated into a tasks application. Similarly, text content from such sources may be parsed for keywords and terms that may be identified as indicating calendar items, for example, meeting requests. Identified calendar items may be automatically populated into a calendar application as a calendar entry.
摘要翻译: 来自电子通信的自动检测和识别的任务和日历项可以被填充到一个或多个任务应用程序和日历应用程序中。 可以提取并解析从一个或多个电子通信检索的文本内容,以便确定包含在解析文本中的关键字或术语是否可以导致将文本内容或部分文本内容分类为任务。 已识别的任务可以自动填充到任务应用程序中。 类似地,可以针对可以被识别为指示日历项目的关键字和术语(例如会议请求)来解析来自这些源的文本内容。 识别的日历项可以自动地作为日历条目填充到日历应用中。
-
公开(公告)号:US20110179049A1
公开(公告)日:2011-07-21
申请号:US12818667
申请日:2010-06-18
申请人: Nicholas Caldwell , Venkat Pradeep Chilakamarri , Saliha Azzam , Yizheng Cai , Michael Calcagno , Benjamin Edward Childs , Arun Chitrapu , Steven Dimmick , Michael Gamon , Bernhard SJ Kohlmeier , Shiun-Zu Kuo , Jonathan C. Ludwig , Kimberly Manis , Courtney Anne O'Keefe , Diego Perez Del Carpio , Tu Huy Phan , Kevin Powell , Jignesh Shah , Ashish Sharma , Paulus Willem ter Horst , Mukta Pramod Walvekar , Ye-Yi Wang
发明人: Nicholas Caldwell , Venkat Pradeep Chilakamarri , Saliha Azzam , Yizheng Cai , Michael Calcagno , Benjamin Edward Childs , Arun Chitrapu , Steven Dimmick , Michael Gamon , Bernhard SJ Kohlmeier , Shiun-Zu Kuo , Jonathan C. Ludwig , Kimberly Manis , Courtney Anne O'Keefe , Diego Perez Del Carpio , Tu Huy Phan , Kevin Powell , Jignesh Shah , Ashish Sharma , Paulus Willem ter Horst , Mukta Pramod Walvekar , Ye-Yi Wang
IPC分类号: G06F17/30
CPC分类号: G06Q10/00
摘要: Project-related data may be aggregated from various data sources, given context, and may be stored in a data repository or organizational knowledge base that may be available to and accessed by others. Documents, emails, contact information, calendar data, social networking data, and any other content that is related to a project may be brought together within a single user interface, irrespective of its data type. A user may organize and understand content, discover relevant information, and act on it without regard to where the information resides or how it was created.
摘要翻译: 项目相关数据可以从各种数据源(给定上下文)聚合,并且可以存储在数据存储库或组织知识库中,该数据存储库或组织知识库可被其他人可用和访问。 文档,电子邮件,联系信息,日历数据,社交网络数据以及与项目相关的任何其他内容可以在单个用户界面内汇集在一起,而不管其数据类型如何。 用户可以组织和理解内容,发现相关信息并对其进行操作,而不考虑信息所在的位置或其创建方式。
-
-
-
-
-
-
-