ISOLIERVERGLASUNG
    1.
    发明申请
    ISOLIERVERGLASUNG 审中-公开
    上光

    公开(公告)号:WO2016091648A1

    公开(公告)日:2016-06-16

    申请号:PCT/EP2015/078145

    申请日:2015-12-01

    Abstract: Isolierverglasung, mindestens umfassend eine erste Scheibe (13), eine zweite Scheibe (14) und eine dritte Scheibe (15) und einen umlaufenden Abstandshalter (I), der Abstandhalter (I) mindestens umfassend - einen polymeren Grundkörper (1) umfassend eine erste Scheibenkontaktfläche (2.1) und eine zweite Scheibenkontaktfläche (2.2), eine erste Hohlkammer (5.1) und eine zweite Hohlkammer (5.2), eine Außenfläche (4), - eine Nut (6) zur Aufnahme einer Scheibe, wobei - die Seitenflanken (7) der Nut (6) von den Wänden der ersten Hohlkammer (5.1) und der zweiten Hohlkammer (5.2) gebildet werden, - die Außenfläche (4) in eine erste Außenfläche (4.1), eine zweite Außenfläche (4.2) und eine Auflagekante (23) unterteilt ist, - die Auflagekante (23) im Wesentlichen senkrecht zu den Scheibenkontaktflächen verläuft und die erste Außenfläche (4.1) und die zweite Außenfläche (4.2) miteinander verbindet, - die erste Außenfläche (4.1) und die zweite Außenfläche (4.2) mit der Auflagekante (23) jeweils einen Winkel α (alpha) von 100°

    Abstract translation: 窗玻璃,其包含至少至少包括一个第一盘(13),第二盘(14)和第三片(15)和外周间隔件(I),间隔物(I) - 聚合物基体(1),包括第一盘接触表面 (2.1)和第二盘接触面(2.2),第一空腔(5.1)和第二中空室(5.2),外表面(4), - 一个用于接受光盘的盘,槽(6),其中, - 各侧面(7)的 槽第一中空室(5.1)和第二空腔(5.2)的壁(6)形成, - 在第一外表面(4.1)的外表面(4),第二外表面(4.2)和支撑边缘(23)划分 是, - 所述座边缘(23)延伸,基本上垂直于所述滑轮接触表面和所述第一外表面(4.1)和第二外表面(4.2)彼此连接, - 所述第一外表面(4.1)和第二外表面(4.2)与所述Auflagek 赌注(23)的每一个包括100°<α<160°的角度α(阿尔法), - 在每种情况下所述盘(13,14)通过密封件(10)与皮带轮接触表面(2.1,2.2)连接, - 所述 插入第三圆盘(15)成间隔(I)的所述凹槽(6)。

    ABSTANDSHALTER FÜR DREIFACHISOLIERVERGLASUNGEN
    2.
    发明申请
    ABSTANDSHALTER FÜR DREIFACHISOLIERVERGLASUNGEN 审中-公开
    HOLDER FOR DREIFACHISOLIERVERGLASUNGEN

    公开(公告)号:WO2014198431A1

    公开(公告)日:2014-12-18

    申请号:PCT/EP2014/054710

    申请日:2014-03-11

    Abstract: Abstandshalter (I) für Isolierverglasungen mindestens umfassend einen polymeren Grundkörper (1) mit einer Wandstärke d umfassend eine erste Scheibenkontaktfläche (2.1) und eine parallel dazu verlaufende zweite Scheibenkontaktfläche (2.2), eine erste Verglasungsinnenraumfläche (3.1), eine zweite Verglasungsinnenraumfläche (3.2), eine Außenfläche (4), eine erste Hohlkammer (5.1) und eine zweite Hohlkammer (5.2), wobei-eine Nut (6) zur Aufnahme einer Scheibe, parallel zur ersten Scheibenkontaktfläche (2.1) und zweiten Scheibenkontaktfläche (2.2) zwischen der ersten Verglasungsinnenraumfläche (3.1) undder zweiten Verglasungsinnenraumfläche (3.2) verläuft, -die erste Hohlkammer (5.1) an die erste Verglasungsinnenraumfläche (3.1) angrenzt und die zweite Hohlkammer (5.2) an die zweite Verglasungsinnenraumfläche (3.2) angrenzt, -die Seitenflanken (7) der Nut(6) von den Wänden der ersten Hohlkammer (5.1) und der zweiten Hohlkammer (5.2) gebildet werdenund -die Wandstärke d' im Bereich der Seitenflanken (7) geringer ist als die Wandstärke d des polymeren Grundkörpers (1).

    Abstract translation: 间隔物(I),用于绝缘窗玻璃,其包含至少一种聚合物基体(1)与壁厚度d,其包括第一盘接触面(2.1)和一个平行于第二盘接触表面(2.2),第一窗玻璃内表面(3.1),第二玻璃窗内表面(3.2), 的外表面(4),第一空腔(5.1)和第二中空室(5.2),其中,一个凹槽(6),用于接受光盘的盘,平行于所述第一层玻璃内表面之间的第一盘接触面(2.1)和第二碟片接触面(2.2)( 3.1)和第二玻璃窗内表面(3.2)延伸,相邻-the第一中空室(5.1)(以所述第一层玻璃内表面3.1)和第二空腔(5.2)到所述第二层玻璃的内表面(3.2)邻近,(-the侧翼(7)的凹槽的 6)(第一中空室5.1)和形成在所述第二中空室(5.2)的壁的werdenund -the壁厚d“的 侧边缘的区域(7)是低于聚合物基体(1)的壁厚度d。

    ABSTANDSHALTER FÜR DREIFACHVERGLASUNGEN
    3.
    发明申请
    ABSTANDSHALTER FÜR DREIFACHVERGLASUNGEN 审中-公开
    HOLDER FOR三层玻璃

    公开(公告)号:WO2014198429A1

    公开(公告)日:2014-12-18

    申请号:PCT/EP2014/053714

    申请日:2014-02-26

    CPC classification number: E06B3/66366 E06B3/66319 E06B2003/6638

    Abstract: Abstandshalter (I) für Isolierverglasungen mindestens umfassend einen polymeren Grundkörper (1) umfassend eine erste Scheibenkontaktflache (2.1) und eine parallel dazu verlaufende zweite Scheibenkontaktflache (2.2), eine erste Verglasungsinnenraumflache (3.1), eine zweite Verglasungsinnenraumflache (3.2) und eine Außenfläche (4), wobei - eine Nut (6) zur Aufnahme einer Scheibe parallel zur ersten Scheibenkontaktflache (2.1) und zweiten Scheibenkontaktflache (2.2) zwischen der ersten Verglasungsinnenraumflache (3.1) und der zweiten Verglasungsinnenraumflache (3.2) verläuft, - sich mindestens eine Feder (18) oberhalb der ersten Verglasungsinnenraumfläche (3.1) und/oder zweiten Verglasungsinnenraumfläche (3.2) befindet und - mindestens eine Seitenflanke (7) der Nut (6) die Feder (18) umfasst und - die Feder (18) und der polymere Grundkörper (1) einstückig ausgeformt sind.

    Abstract translation: 用于绝缘玻璃,其包括间隔物(I)至少一种聚合物基体(1),包括第一盘接触面(2.1)和一个平行于第二盘接触表面(2.2),第一窗玻璃内表面(3.1),第二玻璃窗内表面(3.2)和外表面(4 ),其特征在于, - 一个(6)平行于槽,所述第一碟片接触面(2.1)和所述第一层玻璃的内表面(3.1)和所述第二层玻璃的内表面(3.2),用于接收一个盘之间的第二碟片接触面(2.2), - 至少一个弹簧(18) 上面的第一个玻璃窗内表面(3.1)和/或第二窗玻璃内表面(3.2),以及 - 至少一个侧边缘(7)的凹槽(6)时,弹簧(18),以及 - 所述弹簧(18)和所述聚合物基体(1)在一块 形成。

    ISOLIERVERGLASUNG, INSBESONDERE EINE DREIFACHISOLIERVERGLASUNG, UND VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINER ISOLIERVERGLASUNG
    4.
    发明申请
    ISOLIERVERGLASUNG, INSBESONDERE EINE DREIFACHISOLIERVERGLASUNG, UND VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINER ISOLIERVERGLASUNG 审中-公开
    玻璃,特别是DREIFACHISOLIERVERGLASUNG,及其制造方法的窗玻璃

    公开(公告)号:WO2018073201A1

    公开(公告)日:2018-04-26

    申请号:PCT/EP2017/076401

    申请日:2017-10-17

    Abstract: Isolierverglasung (100), insbesondere Dreifachisolierverglasung, umfassend: mindestens ein Abstandshalter (4), der umlaufend zu einem Abstandshalterrahmen (4') geformt ist und einen Innenbereich (9) umgrenzt, eine erste Außenscheibe (3a), die auf einer ersten Scheibenkontaktfläche (4.1) des Abstandshalterrahmens (4') und eine zweite Außenscheibe (3b), die auf einer zweiten Scheibenkontaktfläche (4.2) des Abstandshalterrahmens (4') angeordnet ist, mindestens eine Mittelscheibe (2), die in mindestens einen Zwischenraum (7) mindestens eines Halteprofils (1) eingesetzt ist und das Halteprofil (1) umlaufend zu einem Halteprofilrahmen (1') geformt ist, der die Mittelscheibe (2) umrahmt, wobei die Mittelscheibe (2) mit dem Halteprofilrahmen (1') innerhalb des Innenbereichs (9) des Abstandshalterrahmens (4') und zwischen den Außenscheiben (3a, 3b) angeordnet ist.

    Abstract translation:

    窗玻璃(100),特别是Dreifachisolierverglasung包括:定义至少一个间隔件(4),其沿圆周方向形成大约一个隔离架(4“)和内部区域(9),第一Au ROAD enscheibe( 图3a)上的第一Scheibenkontaktfl BEAR的至少一个被布置),(隔离架的4.1)(4枝 '间隔框架4)和第二凹道(CHE(4.2);在第二Scheibenkontaktfl&AUML enscheibe(3B)' 中心盘(2),其在至少一个中间空间(7)的至少一个保持型材(1)被插入并保持轮廓(1)沿周向以保持型材框架(1“)形成,其围绕所述中心盘(2),其中所述中心盘( 2)与支撑型材框架(1')在隔离框架(4')的内部区域(9)内以及外部圆盘(3a,3b)之间。

    VITRAGE TRANSPARENT AVEC UN REVETEMENT CHAUFFANT RESISTIF
    5.
    发明申请
    VITRAGE TRANSPARENT AVEC UN REVETEMENT CHAUFFANT RESISTIF 审中-公开
    透明窗户提供电阻式加热涂层

    公开(公告)号:WO2006040498A1

    公开(公告)日:2006-04-20

    申请号:PCT/FR2005/050843

    申请日:2005-10-12

    Abstract: Vitrage transparent (1) muni d'un revêtement chauffant (2) résistif, qui s'étend sur une partie importante du vitrage, en particulier sur un champ de vision principal (A) et qui est raccordé électriquement à au moins deux barres conductrices (4, 5) de telle façon que, lors de l'application d'une tension d'alimentation électrique entre les barres conductrices, un courant circule en chauffant un champ de chauffage dans le revêtement, ledit champ de chauffage comportant au moins une zone semi-résistive (6) en contact direct avec au moins une barre conductrice (4, 5).

    Abstract translation: 本发明的透明窗玻璃设置有电阻加热涂层(2),该电阻加热涂层延伸穿过窗玻璃的主要部分,特别是在主视场(A)上,并且电连接到至少两个导体轨道 ),使得当在所述导体轨道之间施加电源电压时,循环电流加热涂层加热场,其中所述加热场包括至少一个直接接触至少在e导体上的半电阻区域(6) 铁路(4,5)。

    FENSTERRAHMEN ZUM VERBAU EINER ISOLIERGLASEINHEIT MIT VERBINDUNGSELEMENT
    6.
    发明申请
    FENSTERRAHMEN ZUM VERBAU EINER ISOLIERGLASEINHEIT MIT VERBINDUNGSELEMENT 审中-公开
    窗框带接头的绝缘VERBAU UNIT

    公开(公告)号:WO2016150712A1

    公开(公告)日:2016-09-29

    申请号:PCT/EP2016/055080

    申请日:2016-03-10

    Abstract: Fensterrahmen (I) für ein Isolierglasfenster, mindestens umfassend ein erstes Fensterrahmenelement (109), ein dem ersten Fensterrahmenelement (109) gegenüberliegend angeordnetes zweites Fensterrahmenelement (110), ein drittes Fensterrahmenelement (113) und ein dem dritten Fensterrahmenelement (113) gegenüberliegendes viertes Fensterrahmenelement (114), wobei - das erste Fensterrahmenelement (109) eine Rastfeder (111) aufweist, die mit einer Verbindungseinrichtung (7) in Form einer Nut (112) in einer Stirnseite einer Isolierglaseinheit (II) verbindbar ist und - das zweite Fensterrahmenelement (108) ein Verbindungselement (8) aufweist, das mit einer Verbindungseinrichtung (7) an einer Stirnseite einer Isolierglaseinheit (II) verbindbar ist.

    Abstract translation: 窗口帧(I),用于绝缘玻璃窗口,包括至少一个第一窗口框架构件(109),第一窗框构件(109)(相对布置的第二窗户框架构件(110),第三窗框构件(113)和所述第三窗口框架构件(113)相对的第四窗框构件 114),其中 - 所述第一窗户框架构件(109)包括止动弹簧(111)(具有连接装置7)(在槽112的形式)可以被连接在绝缘玻璃单元(II),和的端面 - 第二窗框架构件(108) 具有连接元件(8),其可连接到连接装置(7)在一个端面上的绝缘玻璃单元(II)。

    ABSTANDHALTER MIT MONTAGEPROFIL FÜR ISOLIERGLASEINHEITEN
    7.
    发明申请
    ABSTANDHALTER MIT MONTAGEPROFIL FÜR ISOLIERGLASEINHEITEN 审中-公开
    随着对釉面单位安装型材HOLDER

    公开(公告)号:WO2016150711A1

    公开(公告)日:2016-09-29

    申请号:PCT/EP2016/055074

    申请日:2016-03-10

    CPC classification number: E06B3/6621 E06B2003/66385

    Abstract: Abstandhalter (I) für Isolierglaseinheiten, mindestens umfassend: - ein Hohlprofil (1), umfassend: - eine erste Seitenwand (2.1); eine parallel dazu angeordnete zweite Seitenwand (2.2); - eine senkrecht zu den Seitenwänden (2.1, 2.2) angeordnete Verglasungsinnenraumwand (3), die die Seitenwände (2.1, 2.2) miteinander verbindet; - eine Außenwand (4), die im Wesentlichen parallel zur Verglasungsinnenraumwand (3) angeordnet ist und die Seitenwände (2.1, 2.2) miteinander verbindet; - einen Hohlraum (5), der von den Seitenwänden (2.1, 2.2), der Verglasungsinnenraumwand (3) und der Außenwand (4) umschlossen wird, und - ein auf der Außenwand (4) angeordnetes Montageprofil (6), das eine Verbindungseinrichtung (7) aufweist, die mit einem Fensterrahmenelement (9) verbindbar ist.

    Abstract translation: 间隔物(I),用于绝缘玻璃单元,其至少包括: - 一个空心型材(1),包括: - 一个第一侧壁(2.1); 平行于此,第二侧壁(2.2); - 一个垂直于所述侧壁(2.1,2.2),其布置窗玻璃内壁(3)彼此连接的侧壁(2.1,2.2); - 其被布置成基本上外壁(4)平行于玻璃窗内壁(3)和侧壁(2.1,2.2),以彼此; - 一个腔(5),这是从侧壁(2.1,2.2),玻璃窗内壁(3)和(4)所包围的外壁,以及 - 在外壁(4)一个设置安装轮廓(6)的化合物(装置 7),其可连接到窗户框架构件(9)。

    ISOLIERVERGLASUNG UND DEREN VERWENDUNG
    8.
    发明申请
    ISOLIERVERGLASUNG UND DEREN VERWENDUNG 审中-公开
    绝缘玻璃及其用途

    公开(公告)号:WO2018054564A1

    公开(公告)日:2018-03-29

    申请号:PCT/EP2017/065635

    申请日:2017-06-26

    Abstract: Die Erfindung betrifft eine Isolierverglasung mit Druckausgleichskörper, aufweisend eine erste Scheibe (1), zweite Scheibe (2), einen umlaufenden Abstandshalter (3) zwischen der ersten Scheibe (1) und der zweiten Scheibe (2), wobei der Abstandshalter (3) einen hohlen Grundkörper (4) mit mindestens zwei parallel verlaufenden Scheibenkontaktwänden (4a, 4b), einer Außenwand (4c) und einer Verglasungsinnenraumwand (4d) sowie einer Bohrungsöffnung (5) durch die Außenwand (4c) umfasst und ein im hohlen Grundkörper (4) angeordnetes Trockenmittel (6) enthält, wobei sich der hohle Grundkörper (4) zwischen der ersten Scheibe (1) und der zweiten Scheibe (2) entlang eines Umfangs erstreckt und entlang dieses Umfangs mindestens eine Schottwand (7) den hohlen Grundkörper (4) quer zum Umfang durchgreift, wobei zwischen der ersten Scheibe (1), der zweiten Scheibe (2) und dem Abstandshalter (3) ein innerer Scheibenzwischenraum (13) ausgebildet ist, und mindestens einen hohlen Druckausgleichskörper (8) zum Druckausgleich zwischen dem inneren Scheibenzwischenraum (13) und einer Umgebung der Isolierverglasung, wobei der Druckausgleichskörper (8) eine umgebende Außenwandung (8a) sowie eine innerhalb des Druckausgleichskörpers (8) befestigte gasdurchlässige Membran (8b) umfasst und durch die Bohrungsöffnung (5) mit dem Abstandshalter (3) verbunden ist, wobei jeder Druckausgleichskörper (8) in einem Abstand von weniger als 20% des Umfangs des hohlen Grundkörpers (4) von einer dem Druckausgleichskörper (8) zugeordneten Schottwand (7) angeordnet ist, wobei die Verglasungsinnenraumwand (4d) ausgehend von der Schottwand (7) in Richtung des Druckausgleichskörpers (8) mit einem für Wasserdampf impermeablen Bereich (9a) ausgebildet ist und der impermeable Bereich (9a) sich entlang mindestens 20% des Umfangs des hohlen Grundkörpers (4) erstreckt. Erfindungsgemäß ist vorgesehen, dass im inneren Scheibenzwischenraum (13) eine Jalousie (12) angeordnet ist, dass die Membran (8b) als Wasserdampfbarriere ausgebildet ist, die eine Wasserdampfdurchlässigkeit von mehr als 50 g/(Tag m 2 ) und weniger als 400 g/(Tag m 2 ) gemessen nach dem Verfahren ASTM E96-10 aufweist und dass der hohle Grundkörper (4) entlang mindestens 80% seines gesamten Umfangs mit Trockenmittel (6) gefüllt ist.

    Abstract translation:

    本发明涉及具有Druckausgleichsk&OUML的窗玻璃;主体,包括:第一盘(1),第二盘(2),所述第一盘(1)和第二盘之间的周围间隔件(3)( 2),其中所述间隔物(3)具有中空初学者&oUML;主体(4)具有至少两个平行Scheibenkontaktw HANDS(4A,4B),由Au ROAD enwand(4C)和一个玻璃内壁(4D)和孔&oUML;开口( 5)通过在Au ROAD enwand(4C)和一个求&oUML在中空的,是排列体(4)的干燥装置(6)包含HOLDS,其中所述中空求&oUML;主体(4)(第一盘1)和第二间 盘(2)沿圆周和沿该圆周延伸,至少一个分隔壁(7)的中空初学者&oUML;主体(4)横向地穿过所述外周,其中,所述第一盘(1)之间,第二盘(2)和(间隔 3)内盘空间(13)外 形成,和至少一个中空Druckausgleichsk&OUML;主体(8),用于所述内窗格之间(13)和所述窗玻璃的附近空间之间的压力平衡,其特征在于所述Druckausgleichsk&OUML;体(8)周围的Au ROAD enwandung(8a)和所述Druckausgleichsk&ouml的内部; 和(b)通过孔开口(5)连接到垫片(3),每个均压体(8)的距离小于主体(8)周长的20% 中空求&oUML; rpers(4)从所述Druckausgleichsk&oUML;相关联的主体(8)分隔壁(7)被布置,其中,所述从所述舱壁玻璃窗内壁(4D)(7)在Druckausgleichsk&oUML的方向; rpers(8)A F导航用途 ř使水汽不可透过部分(9A)形成并沿着中空求&oUML的圆周的至少20%延伸的非透气部(9A);延伸rpers(4)。 发明&AUML;大街 它提供了在内部窗格之间(13)的百叶窗空间(12)被布置成使得所述膜(图8b)被设计为水蒸气阻隔,超过50克一个Wasserdampfdurchl BEAR LIQUID /(天米 2 )由具有该方法ASTM E96-10>测量)和小于400克/(天米 2,并且所述中空求&oUML;主体(4)(以及干燥剂6的整个圆周的至少80%的 )已满。

    ABSTANDSHALTER FÜR ISOLIERVERGLASUNGEN, VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG DES ABSTANDSHALTERS UND MEHRFACHISOLIERVERGLASUNG
    9.
    发明申请
    ABSTANDSHALTER FÜR ISOLIERVERGLASUNGEN, VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG DES ABSTANDSHALTERS UND MEHRFACHISOLIERVERGLASUNG 审中-公开
    用于绝缘玻璃的间隔件,用于制造间隔件和多次釉面的方法

    公开(公告)号:WO2018050357A1

    公开(公告)日:2018-03-22

    申请号:PCT/EP2017/069947

    申请日:2017-08-07

    Abstract: Die Erfindung betrifft einen Abstandshalter (I, I.I) für Isolierverglasungen aufweisend einen Grundkörper (1) mit einem ersten Scheibenkontaktschenkel (2.1), einem parallel dazu verlaufenden zweiten Scheibenkontaktschenkel (2.2), einem ersten Verglasungsinnenraumschenkel (3.1), einem zweiten Verglasungsinnenraumschenkel (3.2), einem Außenschenkel (4), einer entlang einer Erstreckungsrichtung (E) erstreckten ersten Hohlkammer (5.1), einer entlang der Erstreckungsrichtung (E) erstreckten zweiten Hohlkammer (5.2) und einer Nut (6) mit einem ersten Nutseitenschenkel (6.1) und einem zweiten Nutseitenschenkel (6.2) zur Aufnahme einer Scheibe, wobei die Nut (6) zwischen der ersten Hohlkammer (5.1) und der zweiten Hohlkammer (5.2) entlang der Erstreckungsrichtung (E) verläuft und die erste Hohlkammer (5.1 ) durch den ersten Scheibenkontaktschenkel (2.1), den ersten Verglasungsrauminnenschenkel (3.1), einen ersten Abschnitt des Außenschenkels (4) und den ersten Nutseitenschenkel (6.1) gebildet ist und die zweite Hohlkammer (5.2) durch den zweiten Scheibenkontaktschenkel (2.2), den zweiten Verglasungsrauminnenschenkel (3.2), einen zweiten Abschnitt des Außenschenkels (4) und den zweiten Nutseitenschenkel (6.2) gebildet ist. In der Nut (6) ist ein sich zumindest abschnittsweise entlang der Erstreckungsrichtung (E) erstreckender extrudierter Scheibenaufnahmesockel (7) angeordnet. Erfindungsgemäß ist der Scheibenaufnahmesockel (7) aus einem Polymer gebildet, in dessen Oberfläche eine im Wesentlichen parallel zur Nut (6) verlaufende und sich im Querschnitt in Richtung des Außenschenkels (4) betrachtet verjüngende Aufnahmevertiefung (7.1) ausgebildet ist. Das Polymer weist eine Shore Härte A im Bereich von 10 bis 80 bevorzugt im Bereich von 20 bis 60 und besonders bevorzugt im Bereich von 40 bis 60, gemessen nach DIN ISO 7619-1, auf. Ferner betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Herstellung des Abstandshalters (I, l.l) und eine Mehrfachisolierverglasung, die den Abstandshalter (I, l.l) aufweist.

    Abstract translation:

    本发明涉及一种用于导航的使用 - [R绝缘玻璃窗包括求&OUML的间隔物(I,II);主体(1)具有第一盘接触腿(2.1)中,平行于第二盘接触腿(2.2),第一 窗玻璃内部腿(3.1),第二玻璃内部腿(3.2),一个金ROAD enschenkel(4),一个沿延伸的第一中空室(5.1),扩展名(E)延伸的第二中空室(5.2)和一槽的方向上的延伸方向(E) (6),具有第一Nutseitenschenkel(6.1)和第二Nutseitenschenkel(6.2),用于容纳一个盘,所述第一中空室(5.1)和沿所述延伸方向(E)VERL&AUML第二中空室(5.2)之间的槽(6); UFT和第一中空腔室(5.1)通过第一盘接触腿(2.1),所述第一腔室窗玻璃内脚(3.1),在Au ROAD enschenkels的第一部分(4)和所述 第一Nutseitenschenkel(6.1)形成和第二中空室(5.2)通过第二盘接触腿(2.2),在形成第二窗玻璃空间内脚(3.2),在Au ROAD enschenkels(4)和所述第二Nutseitenschenkel(6.2)的第二部分。 在凹槽(6)中至少部分地沿延伸方向(E)延伸的挤出盘接收基座(7)被布置。 发明&AUML;大街 是挂接收凹口(7.1)被形成;在盘支撑底座(7)由聚合物形成,在其表面BEAR枝一个基本上平行于在金&的方向(6)延伸的所述凹槽和大街在横截面;考虑enschenkels(4)回春导航用途。 所述聚合物具有在10到80优选在20〜60,特别优选为40〜60的范围内的范围的范围内,根据DIN ISO 7619-1测得的肖氏HANDS RTE甲。 此外,本发明涉及一种用于隔离物的制备(I,1.1)和Mehrfachisolierverglasung,所述间隔(I,1.1)具有的处理。

    PROCEDE DE BOMBAGE ET SUPPORT DE TREMPE THERMIQUE
    10.
    发明申请
    PROCEDE DE BOMBAGE ET SUPPORT DE TREMPE THERMIQUE 审中-公开
    弯曲方法和热温度支持

    公开(公告)号:WO2012049433A1

    公开(公告)日:2012-04-19

    申请号:PCT/FR2011/052401

    申请日:2011-10-14

    Abstract: L'invention concerne un procédé de fabrication d'une feuille de verre bombée trempée comprenant le bombage par pressage contre une forme de bombage pleine d'une feuille de verre plane suivi de sa trempe sur un support de trempe comprenant un cadre et au moins un support additionnel relié à deux points du cadre, le segment de droite reliant ces deux points du cadre traversant l'intérieur du cadre. L'invention concerne également un support de trempe thermique d'une feuille de verre comprenant un cadre et au moins un support additionnel relié à deux points du cadre, le segment de droite reliant ces deux points du cadre traversant l'intérieur du cadre, caractérisé en ce que le support additionnel comprend une surface de contact pour la feuille verre, une pièce de structure plus rigide que la surface de contact et située sous la surface de contact, la position de la surface de contact étant réglable par appui sur la pièce de structure. L'invention permet le bombage de feuilles de verre avec une grande précision notamment dans le cadre de la réalisation de miroirs solaires.

    Abstract translation: 本发明涉及一种用于制造回火弯曲玻璃板的方法,包括:将平板玻璃按压在固体弯曲模具上,然后在包含框架的回火支承件上回火玻璃板和至少一个 连接到框架上的两个点的附加支撑件,连接框架的两个点的右侧段,穿过框架的内部。 本发明还涉及一种用于玻璃板的热回火的支撑件,其包括框架和连接到框架上的两个点的至少一个附加支撑件,右框架连接框架的两个点,穿过框架 其特征在于,所述附加支撑件包括用于所述玻璃板的接触表面,以及比所述接触表面更刚性并且布置在所述接触表面下方的结构部分,所述接触表面的位置可通过按压 在结构部分。 本发明能够高精度地弯曲玻璃板,特别是用于制造太阳能反射镜。

Patent Agency Ranking