Tür für ein Kraftfahrzeug
    11.
    发明公开
    Tür für ein Kraftfahrzeug 有权
    Türfürein Kraftfahrzeug

    公开(公告)号:EP1759903A2

    公开(公告)日:2007-03-07

    申请号:EP06017405.9

    申请日:2006-08-22

    IPC分类号: B60J5/04

    摘要: 2.1 Es ist bereits bekannt, bei Kraftfahrzeugtüren zur Abdichtung von Windgeräuschen ein der Größe eines Türfensterrahmens entsprechendes Schaumteil in den Türrohbau einzukleben. Aufgabe der Erfindung ist es, eine Tür für ein Kraftfahrzeug zu schaffen, die einen einfachen Aufbau hat.
    2.2 Dies wird dadurch erreicht, dass an einer Innenfläche (75) der Abdeckung (66) für den Fensterrahmen (8, 9) über die Länge eines abzudichtenden Abschnittes (21, 22, 23) des Fensterrahmens (8, 9) ein geeigneter Schaumstoff (74) angeordnet ist, der einen vorbestimmten Querschnitt und die erforderlichen akustischen Dichteigenschaften aufweist.

    摘要翻译: 门具有一个安装在门体上的窗框(8)。 窗框具有带有中空空间(72)的轮廓,其中窗框的前端布置在门主体的上边缘的前端。 在盖(66)的内表面(75)处,在窗框的密封部分的长度上布置合适的泡沫(74)。 泡沫包括预定的横截面和必要的密封特性。

    SEALING, TRIMMING OR GUIDING STRIPS
    13.
    发明公开
    SEALING, TRIMMING OR GUIDING STRIPS 有权
    SEAL,装饰或导向带

    公开(公告)号:EP1545920A1

    公开(公告)日:2005-06-29

    申请号:EP03799047.0

    申请日:2003-10-02

    发明人: TITZ, Peter

    IPC分类号: B60J10/00 B60J10/04

    摘要: A sealing, trimming or guiding strip (15) for windows of a motor vehicle comprises a loop formed around the fixed quarter light (11) of the vehicle and a further loop formed around the sliding main window (9) of the rear door of the vehicle. This strip comprises an extruded part (19) extending along both loops to provide a pleasing continuous appearance for the exterior of the vehicle. A portion of the extruded material (19) is cut away and replaced by molded material molded onto the extruded part (19) for the portion of the strip into which the quarter light (11) is mounted.

    Profilrahmen
    15.
    发明公开

    公开(公告)号:EP1424232A1

    公开(公告)日:2004-06-02

    申请号:EP03026215.8

    申请日:2003-11-14

    摘要: Gegenstand der Erfindung ist ein Profilrahmen als Fensterrahmen und/oder Türrahmen einer Kraftfahrzeugtür oder -klappe, ausgeführt als Rollprofil oder Walzprofil aus einem Flachbandmaterial, insbesondere einem Stahl-Flachbandmaterial, mit einem vorzugsweise geschlossenen Hohlprofil (13) und vorzugsweise mindestens einem dem Verlauf des Hohlprofils (13) folgenden Flansch (14), und mit mindestens eine Anlagefläche (15) und/oder Anbringungsformung (16) am Hohlprofil (13) und/oder am Flansch (14). Dieser ist dadurch gekennzeichnet, daß mindestens eine Anlagefläche (15) und/oder Anbringungsformung (16) an einem vom Hohlprofil (13) separaten Zusatzprofil (17) ausgebildet ist und daß das Zusatzprofil (17) mit dem Hohlprofil (13) dauerhaft fest verbunden, insbesondere verschweißt ist.

    摘要翻译: 休息表面(15)和/或附件结构(16)被构造在与中空型材(13)不同的分开的附加型材(17)上。 额外的轮廓与中空型材永久且刚性地连接,特别是通过焊接。 包括相应的制造方法的独立权利要求。

    Aufnahmerahmen mit Dichtungsprofil für eine stationäre Fensterscheibe
    16.
    发明公开
    Aufnahmerahmen mit Dichtungsprofil für eine stationäre Fensterscheibe 有权
    Aufnahmerahmen mit DichtungsprofilfüreinestationäreFensterscheibe

    公开(公告)号:EP1316456A3

    公开(公告)日:2004-01-07

    申请号:EP02026026.1

    申请日:2002-11-21

    发明人: Krause, Fritz

    IPC分类号: B60J10/00 B60J10/02

    摘要: Die Erfindung betrifft einen Aufnahmerahmen (15) für eine stationäre Fensterscheibe (12), insbesondere an einer Fahrzeugtür (10). Der Aufnahmerahmen (15) weist ein extrudiertes Dichtungsprofil (19) aus einem elastomeren Material auf. Das Dichtungsprofil (19) besitzt einen Befestigungsbereich (19a) zum Aufstecken auf einen Flansch (23) der Fahrzeugtür (10) und mindestens eine vom Befestigungsbereich (19a) abragende Dichtlippe (20), die mit einer Beflockung (21) versehen ist. An das Dichtungsprofil ist eine Scheibeneinfassung (16) angeformt, die eine Aufnahmenut (17) für den Randbereich der Fensterscheibe (12) aufweist. Hierdurch kann der Aufnahmerahmen (15) einerseits die stationäre Fensterscheibe (12) festlegen und andererseits den Türspalt zwischen der Fahrzeugtür (10) und dem Seitenbereich der Karosserie abdichten.

    摘要翻译: 用于机动车门(10)的固定窗玻璃(12)的壳体框架(15)包括由弹性体材料制成并具有用于附接到凸缘(23)的固定区域(19a)的挤出密封型材(19) 的门和至少一个从固定区域突出并设置有植绒涂层(21)的密封唇(20),以及在密封轮廓上模制的窗格保持器(16),并具有用于边缘的接收槽(17) 窗格的区域。 还包括用于制造上述框架的方法的独立权利要求。 优选特征:固定区域具有特别由金属制成的加强插入件(22)。 模制在密封轮廓上的第二密封唇(25)从第一密封唇偏移。

    SEALING STRIPS
    17.
    发明授权
    SEALING STRIPS 失效
    密封型材

    公开(公告)号:EP0781213B2

    公开(公告)日:2003-07-02

    申请号:EP95928569.3

    申请日:1995-08-16

    发明人: BAUMANN, Michael

    IPC分类号: B60J10/04 B60J10/06

    摘要: A sealing arrangement for attachment to the window frame (8) running around a window opening on a vehicle door comprises a sealing strip (24) made of extruded plastics or rubber material and incorporating metal reinforcement (34). The strip (24) fits over a flange (18) forming part of the window frame and locks into a channel (22) formed in the frame. The strip (24) also has a lip (42) which defines a channel (44) for receiving the window glass (46). The strip has a locking protrusion (30) having a shoulder (32) and a hollow interior chamber (31). The latter enables the shoulder (32) to pivot about a pivot point (52) to allow the shoulder (32) to pass over a re-entrant lip (23) at the mouth of the channel (22) and to lock behind the lip (23). The strip (24) can thus be fitted and removed without the use of a tool.

    Sicherungseinrichtung für eine Türscheibe eines Kraftfahrzeugs
    18.
    发明公开
    Sicherungseinrichtung für eine Türscheibe eines Kraftfahrzeugs 有权
    SicherungseinrichtungfüreineTürscheibeeines Kraftfahrzeugs

    公开(公告)号:EP1245421A2

    公开(公告)日:2002-10-02

    申请号:EP02002317.2

    申请日:2002-01-31

    IPC分类号: B60J10/00 B60J10/08

    CPC分类号: B60J10/88 B60J10/21 B60J10/30

    摘要: Damit ein mißbräuchliches Aufbiegen eines Dichtungselements (9) an der Tür und somit ein Durchgriffspalt für ein Werkzeug oder dgl. vermieden wird, ist in der Gehrungsecke der Tür eine Eckplatte (11) vorgesehen, die über einen Sperrriegel (23) im Türrahmen (3) gehalten wird, so daß das Dichtungselement (5) nicht aus dem Trägerprofil der Tür herausgezogen werden kann.

    摘要翻译: 用于将车门板(2)安装在其框架(3)中的系统包括:三角形板(11),其安装在框架的与角部密封件(9)之间的拐角处。 安装在其上方的密封件中的支架(23)夹在两个臂上以将其保持在适当位置。

    Fensterführungsprofil für eine bewegliche Fensterscheibe
    20.
    发明公开
    Fensterführungsprofil für eine bewegliche Fensterscheibe 失效
    一个可移动的车窗玻璃窗户引导型材

    公开(公告)号:EP0712749A1

    公开(公告)日:1996-05-22

    申请号:EP95118084.3

    申请日:1995-11-16

    IPC分类号: B60J10/08 B60J10/06

    摘要: Ein Fensterführungsprofil (10) für eine bewegliche Fensterscheibe (16), insbesondere bei einem Kraftfahrzeug, weist einen Grundkörper (11) aus einem elastomeren Material auf. Der Grundkörper (11) ist an einem die Fensteröffnung umschließenden Rahmen (13) festlegbar. An dem Grundkörper (11) ist eine Hohlkammer (26) ausgebildet, die durch ein mit der Stirnseite (25) der Fensterscheibe (16) zusammenwirkendes Spannband begrenzt ist. Das Spannband ist mit einer äußeren Dichtlippe (20) verbunden, die durch die Schließbewegung der Fensterscheibe (16) an deren Außenseite herangezogen wird. Um beim Schließen der Scheibe trotz hoher Dichtkräfte die Eintauchkräfte zu verringern, ist erfindungsgemäß das Spannband als Kniehebel-Gelenkanordnung (21) ausgebildet, die einen mit der äußeren Dichtlippe (20) verbundenen ersten Kniehebel (22) und einen mit dem Grundkörper (11) verbundenen zweiten Kniehebel (23) aufweist. Beim Eintauchen der Fensterscheibe (16) in die Hohlkammer (26) des Fensterführungsprofils (10) wird die äußere Dichtlippe (20) zunächst nach außen geschwenkt.

    摘要翻译: 用于可移动的窗玻璃(16)一种窗户引导轮廓(10),特别是在机动车辆中,包括弹性体材料的基体(11)。 周围在框架窗开口的基体(11)(13)固定。 在所述基体(11)是一个中空的腔室(26),所述相互配合的夹紧带是由窗玻璃(16)的端面(25)的限制。 夹紧带被连接到外密封唇(20),其在外部使用的窗玻璃(16)的闭合运动体。 为了减少浸没力关闭所述光盘时,尽管具有高密封力,夹紧带,第一肘节根据设计为肘节接头装置(21)的本发明连接的一个与所述外密封唇(20)(22)和在基体(11),连接 第二肘杆(23)。 当窗玻璃(16)进入窗口导引轮廓(10)的中空室(26)的浸入被第一枢转的外密封唇(20)到外部。